陆游《南乡子·归梦寄吴樯》原词、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案
【原词】:
南乡子
陆游
归梦寄吴樯①,水驿②江程去路长。想见芳洲③初系缆④,斜阳,烟树参差认武昌⑤。
愁鬓点新霜⑥,曾是朝衣染御香⑦。重到故乡交旧⑧少,凄凉,却恐(kong)他乡(xiang)胜故乡(xiang)。
【注释】:
南宋(song)淳熙五年(1178年),陆(lu)游自蜀东(dong)归。这首词为临近武昌时舟中(zhong)所作。
①吴樯:归吴的船只。
②驿(yi):古时传送文(wen)书者(zhe)休息、换马的处所。这(zhei)里泛(fan)指行(xing)程。
③芳洲(zhou):指鹦(ying)鹉(wu)洲(zhou),在(zai)武(wu)昌东北(bei)长江中(zhong)。
④缆:靠(kao)岸后(hou)固定(ding)船(chuan)只(zhi)所用的铁索或粗(cu)绳(sheng)。
⑤武昌(chang):即今(jin)湖北武昌(chang)。
⑥新霜:新添的白(bai)发。霜:指白(bai)发。
⑦朝(chao)衣染御香:谓在朝(chao)中为(wei)官。朝(chao)衣:上朝(chao)拜见皇帝(di)的官服。
⑧交旧:旧交,老朋友。
【翻译】:
归梦寄托(tuo)在开(kai)往吴地(di)的(de)(de)船上(shang),一站(zhan)又一站(zhan)的(de)(de)水路前(qian)面的(de)(de)途程还很(hen)长。想(xiang)见初到鹦(ying)鹉洲(zhou)旁(pang)系(xi)缆停(ting)留的(de)(de)时候,斜阳里(li)望见烟树错(cuo)落的(de)(de)江城(cheng)武昌(chang)。
愁(chou)多鬓边(bian)新(xin)添了白发,想过(guo)去(qu)也曾身穿(chuan)朝衣上殿见(jian)君(jun)王。如今重回故(gu)乡旧友稀少不胜凄凉(liang),却怕他乡要胜过(guo)故(gu)乡了。
【简析】:
这首词是陆游奉调入京(jing)、即将离开成(cheng)都时的作品。既写出对故(gu)(gu)乡的怀(huai)念,又流(liu)露了对成(cheng)都的无(wu)限留(liu)恋。上(shang)片是想见归途中的情景。水驿江程,芳洲(zhou)系缆。斜阳夕照,烟树(shu)参(can)差(cha)。下片推想重返故(gu)(gu)乡的境(jing)况。愁鬓点霜(shuang),故(gu)(gu)交零(ling)落(luo),凄凉况味,反觉(jue)不如(ru)他乡矣。心理(li)刻画,细致入微。全(quan)词意境(jing)幽美,景色如(ru)画。委婉(wan)清丽,含凄无(wu)限。
俞陛云《唐五代两宋词选释》:入手处仅写舟行,已含有客中愁思。“料阳”二句秀逸入画(hua)。继言满(man)拟(ni)以还乡之(zhi)(zhi)乐,偿恋阙之(zhi)(zhi)怀,而门巷依然(ran),故交零落,转(zhuan)不若寂(ji)寞他乡,尚无睹物怀人之(zhi)(zhi)感,乃透进(jin)一层写法。
词人的漂泊之舟终于踏上了归乡的行程,而这行程在词人的心中显得如此的漫长,短短的两句“归梦寄吴樯,水驿江(jiang)程去(qu)路(lu)长(zhang)。”弥漫(man)着浓(nong)浓(nong)的故园之恋(lian)。归乡的路(lu)途应该是满怀喜悦吧,词人却不由得产生了对未来之事(shi)的顾虑。
【赏析】:
淳熙五年(1178年)春二月,陆游(you)自蜀东(dong)归,秋(qiu)初抵武(wu)昌。这首(shou)词是(shi)作者在将(jiang)要到(dao)武(wu)昌的(de)船中所写的(de)。
上片写行程及景色。“归梦寄吴樯,水驿江程去路长。”写作者只身乘归吴的船只,虽经过了许多水陆途程,但前路还很遥远。陆游在蜀的《秋思》诗,已有 “吴樯楚柁动归思,陇月巴云空复情”之句;动身离蜀的《叙州》诗,又有“楚柁吴樯又远游,浣花行乐梦西州”之句。屡言(yan)“吴(wu)樯(qiang)”,无非(fei)指归吴(wu)的(de)船(chuan)只。担忧(you)前程(cheng)的(de)遥远,寄(ji)归梦(meng)于吴(wu)樯(qiang),也无非(fei)是表达归吴(wu)急切的(de)心(xin)情,希望船(chuan)行(xing)顺利、迅(xun)速而已。妙在“寄(ji)梦(meng)”一事,措语新奇,富(fu)有(you)想(xiang)象力,有(you)如李白(bai)诗之写“我寄(ji)愁(chou)心(xin)与明月”。“想(xiang)见芳洲初系缆,斜(xie)阳,烟(yan)树参差认(ren)武昌。”“想(xiang)见”,是临近武昌时(shi)的(de)设(she)想(xiang)。
武昌有江山草树之胜,崔颢《黄鹤楼》诗,有“晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲”之句。作者设想在傍晚夕阳中船抵武昌,系缆于洲边上,必然能看见山上山下,一片烟树参差起伏的胜景时的情景。单单一个“认”字,便见是归途重游,已有前游印象,可以对照辨认。这三句,写(xie)景既美,又切武昌情况;用笔贴实(shi)凝(ning)炼,而又灵活(huo)有情韵(yun)。
下片抒情。“愁鬓点新霜,曾是朝衣染御香。”上句自叹年老,是年五十四岁;下句追(zhui)思曾为朝(chao)官,离开(kai)朝(chao)廷已经很久。这次东归(gui),是(shi)奉孝宗的召命,念旧思今,一样是(shi)前程(cheng)难(nan)卜(bu),感情(qing)复(fu)杂,滋味当然不会好受(shou)。“朝(chao)衣”事,是(shi)从贾至(zhi)《早朝(chao)大(da)明(ming)宫呈两省僚友》“剑珮声随玉墀步,衣冠(guan)身(shen)惹(re)御(yu)炉香”、岑参《寄左省杜拾遗》“晓随天(tian)仗入(ru),暮惹(re)御(yu)香归(gui)”中(zhong)演化而出。
下面三句,与(yu)上片(pian)结尾(wei)相同,也是运用(yong)了设想的手法。
作客思乡,本是诗人描写晋王赞诗:“人情怀旧乡,客鸟思故林。”唐李商隐诗:“人生岂得长无谓,怀古思乡共白头。”陆游在蜀,也有思乡之句,如“久客天涯忆故园”、“故山空有梦魂归”等。这时作者在还乡途中,忽然想起:“重到故乡交旧少,凄凉,却恐他乡胜故乡”。意境新奇。这个意境,似源于杜甫《得舍弟消息》诗:“乱后谁归得?他乡胜故乡。”但杜甫说的是故乡遭乱,欲归不得,不如在他乡暂且安身,是对过去之事的比较;陆游说的是久别回乡,交旧多死亡离散的变化,怕比客居他乡所引起的寂寞与伤感更大,是对未来之事的顾虑。语句相同(tong),旨趣不同(tong),着了“却恐”二字,更觉得这不是简单的沿(yan)袭。
这未必就等于(yu)黄庭坚(jian)所说的(de)(de)“脱(tuo)胎换骨”,而(er)更可能(neng)是对各(ge)自生活感受的(de)(de)不谋而(er)合。这种想归怕(pa)归的(de)(de)心情,内(nei)心是矛盾的(de)(de),所以陆(lu)游到(dao)家(jia)之(zhi)后,有时有“孤(gu)鹤(he)归飞,再(zai)过辽天,换尽旧人(ren)”、“又岂料如(ru)今(jin)余(yu)此身”(《沁园(yuan)春(chun)》)之(zhi)叹;有时又有“营营端为谁”、“不归真个痴”之(zhi)喜。
这首词,精炼(lian)贴实之中,情(qing)景交至(zhi),设想新奇,虽(sui)词较短,但(dan)富有很深的意味。
【阅读训练】:
(1)简要说明“归梦寄吴樯,水驿江程去路长”在全词(ci)中(zhong)的作(zuo)用。(3分(fen))
__________________________________________________________________
(2)诗人在(zai)舟中(zhong)主(zhu)要想了(le)哪些事情?请用自己的(de)话加以概括(kuo)。(3分)
__________________________________________________________________
(3)“却恐他乡(xiang)胜(sheng)故乡(xiang)”表达(da)了诗人什么样的心情?请简要分(fen)析。(4分(fen))
__________________________________________________________________
【参考答案】:
(1)交代自己在归途中(zhong)(1分),表达急切归乡心情(1分),引出下文(1分)。
(2)初到武昌情(qing)景(1分),仕(shi)途经历(1分),想象(xiang)重回故乡情(qing)形(xing)(1分)。
(3)表达了想回(hui)故(gu)乡又(you)怕回(hui)乡的矛盾心情(2分)。诗(shi)人久别故(gu)乡,迫切希望回(hui)乡(1分),但又(you)担心故(gu)乡交旧离散(san)反而勾起比客居他乡更深(shen)的寂寞与伤(shang)感(gan)(1分)。