刘长卿《秋日登吴公台上寺远眺》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案
【原文】:
秋日登(deng)吴公台上(shang)寺远眺
刘长卿
古台摇落后,秋入望乡心。
野寺来(lai)人少,云峰隔水深(shen)。
夕阳(yang)依旧垒,寒磬满空(kong)林。
惆(chou)怅南朝事,长江(jiang)独至今。
【注释】
⑴吴(wu)公台:在今江苏省江都(dou)县,原为南朝沈(shen)庆(qing)之(zhi)所筑,后陈将吴(wu)明彻(che)重(zhong)修。
⑵摇落(luo):零(ling)落(luo)。凋残(can)。这里指台已倾(qing)废。语出宋(song)玉《九辨》:“悲哉秋之(zhi)为气也,萧瑟兮摇落(luo)而变衰(shuai)。”
⑶野(ye)寺:位于偏地的寺庙。这里指吴(wu)公台上寺。
⑷依(yi):靠,这里含(han)有“依(yi)恋”之意。旧(jiu)垒(lei):指吴公(gong)台(tai)。垒(lei):军事(shi)工(gong)事(shi)。按吴公(gong)台(tai)本为(wei)陈将吴明彻重筑的弩台(tai)。
⑸磬(qing):寺院中敲(qiao)击以召集(ji)众僧(seng)的鸣器,这里指寺中报时拜神的一(yi)种器具。因(yin)是秋(qiu)天,故云“寒磬(qing)”。寒磬(qing):清冷的磬(qing)声。空林:因(yin)秋(qiu)天树叶脱落,更觉(jue)林空。
⑹惆怅:失意,用来(lai)表达人们心理(li)的(de)情(qing)绪。南(nan)(nan)朝(chao)事(shi):因吴公台关乎到南(nan)(nan)朝(chao)的(de)宋和陈(chen)两代事(shi),故称。南(nan)(nan)朝(chao),宋、齐、梁(liang)、陈(chen),据(ju)地皆(jie)在南(nan)(nan)方(fang),故名。
【翻译】:
古台破败草木已(yi)经(jing)凋落(luo),秋(qiu)天景(jing)色(se)引起(qi)我的(de)乡思。
荒野(ye)的(de)寺院来往行(xing)人少,隔水眺望(wang)云峰(feng)更显(xian)幽深。
夕阳依恋旧城迟(chi)(chi)迟(chi)(chi)下落,空林中回荡着阵阵磬(qing)声。
感伤(shang)南朝往事不(bu)胜惆(chou)怅(chang),只(zhi)有长江奔流(liu)从古到今。
【赏析】
《秋日(ri)登(deng)吴(wu)公台(tai)上(shang)寺(si)远眺》是唐代诗(shi)人(ren)刘长卿的(de)作(zuo)品。此(ci)诗(shi)描写了(le)诗(shi)人(ren)登(deng)吴(wu)公台(tai)所见的(de)萧瑟荒(huang)凉(liang)(liang)的(de)景(jing)象(xiang),深刻反映了(le)唐朝中期安史之乱后荒(huang)凉(liang)(liang)破败(bai)的(de)景(jing)象(xiang),也反映了(le)作(zuo)者忧(you)国忧(you)民(min)的(de)心(xin)声。全诗(shi)抚今(jin)追(zhui)昔,感慨深沉,风(feng)格(ge)悲壮苍凉(liang)(liang),意境深远悠长。
这是(shi)一(yi)(yi)首咏怀古(gu)(gu)迹的吊古(gu)(gu)诗。首联是(shi)写(xie)因观(guan)南朝古(gu)(gu)迹吴公台(tai)而(er)发感慨,即景(jing)生情。第(di)二(er)联一(yi)(yi)写(xie)近(jin)景(jing),一(yi)(yi)写(xie)远(yuan)景(jing),第(di)三联以夕阳(yang)衬旧(jiu)垒,以寒磬衬空(kong)林,旧(jiu)日(ri)辉煌的场所如今是(shi)衰草寒烟,十分凄(qi)凉。在一(yi)(yi)个秋风(feng)萧瑟的日(ri)子里,诗人(ren)登上(shang)南朝旧(jiu)垒吴公台(tai)。台(tai)上(shang)的寺庙已经荒凉,人(ren)踪稀(xi)少;远(yuan)望(wang)山峦,皆在云罩雾缭(liao)之(zhi)(zhi)中(zhong)(zhong)(zhong)。傍晚的太(tai)阳(yang)沿着旧(jiu)日(ri)的堡垒缓缓下落,寺院(yuan)中(zhong)(zhong)(zhong)传出的钟磬之(zhi)(zhi)声慢慢向空(kong)林中(zhong)(zhong)(zhong)扩散。秋风(feng)四(si)起,这钟磬之(zhi)(zhi)声也似带有一(yi)(yi)种(zhong)寒意。南朝故迹尚存,人(ren)去台(tai)空(kong),只有长江(jiang)之(zhi)(zhi)水,在秋日(ri)的夕阳(yang)中(zhong)(zhong)(zhong)独自流淌(tang)。末联写(xie)江(jiang)山依(yi)旧(jiu),人(ren)物不同。最后两句有“大江(jiang)东去,浪淘(tao)尽(jin)千(qian)古(gu)(gu)风(feng)流人(ren)物”之(zhi)(zhi)气韵(yun)。
此诗(shi)将凭吊古迹和写(xie)景(jing)思乡融为(wei)一(yi)体。对古今兴废的(de)(de)咏叹苍凉深邃。全诗(shi)写(xie)“远(yuan)眺”,而主导情绪则是“悲(bei)秋(qiu)”。通过对深秋(qiu)景(jing)象的(de)(de)描绘,熔(rong)铸(zhu)了诗(shi)人(ren)对人(ren)生、社会(hui)、时代(dai)的(de)(de)凄(qi)凉感受。此诗(shi)文笔简淡(dan),意境深远(yuan),乃“五言长城”的(de)(de)上乘(cheng)之作(zuo)。
【阅读训练】:
(1)诗(shi)的中间两联,都描写了怎样(yang)的景物?作者借(jie)此(ci)抒(shu)发了怎样(yang)的情感?
(2)评(ping)(ping)论者认为“寒磬(qing)满空林”一句,尤为传神,请简(jian)单(dan)谈(tan)谈(tan)你(ni)对这一评(ping)(ping)论的理解。
【参考答案】
(1)答:中间两联写登台(tai)所见之景(jing):荒凉(liang)无人的野寺(si),隔水(shui)幽(you)深的云峰,西下的残阳(yang),破败的古(gu)台(tai)和空旷的山林。抒发了作者(zhe)吊古(gu)伤今、思乡念家的悲凉(liang)情感。
(2)答(da):“寒磬满空林”一句之所以传(chuan)神,在于它的插入使得在一派静景中回荡起(qi)晚暮(mu)的钟声(sheng),从(cong)而(er)以动(dong)衬静,以满显(xian)空,让人(ren)感觉(jue)更加空旷悲(bei)凉。