欧阳炯《南乡子·二八花钿》原词、注释、翻译与赏析
【原词】:
南乡子
欧阳炯
二八花钿①,胸前如雪脸如莲(lian)。
耳坠金镮(huan)穿(chuan)瑟(se)瑟(se)②,霞衣窄(zhai)③,笑倚江(jiang)头招远(yuan)客。
【注释】:
①二(er)八(ba)(ba)花钿:戴(dai)(dai)着花钿的(de)少(shao)女(nv)。 二(er)八(ba)(ba):十六岁。古常(chang)用“二(er)八(ba)(ba)佳人”,即美丽的(de)少(shao)女(nv)之意。花钿:首饰,此以(yi)首饰借(jie)代为戴(dai)(dai)首饰之人。
②瑟瑟sè:珠玉的一种(zhong)。
③霞衣(yi)(yi)窄:彩衣(yi)(yi)苗条。
【翻译】:
戴(dai)着(zhe)花(hua)钿的少女,胸前的肌(ji)肤像(xiang)雪(xue)一(yi)般洁白,脸像(xiang)莲花(hua)一(yi)样(yang)漂亮。
耳朵(duo)上面(mian)戴着(zhe)珠(zhu)玉和金环,穿着(zhe)彩色的衣服(fu),苗条(tiao)动人(ren),笑着(zhe)在(zai)江边招徕远(yuan)方的来客。
【赏析】:
这首词写南方少女的美丽(li)多情。“笑倚(yi)江(jiang)头招(zhao)远客”一句,如见(jian)其人,如闻(wen)其声,着笔(bi)朴(po)质自然。
《栩庄漫记》对欧阳炯的《南(nan)乡(xiang)子》八(ba)首作了一个总评曰:“《南(nan)乡(xiang)子》八(ba)首,多写(xie)(xie)炎方风物,不知其以何因缘而注意及此(ci)?炯蜀(shu)人(ren),岂(qi)曾南(nan)游耶?然其词(ci)写(xie)(xie)物真切,朴(po)而不俚,一洗绮罗香泽之态,而为写(xie)(xie)景(jing)纪俗之词(ci),与李珣可(ke)谓笙罄同音者(zhe)矣。”的确,在(zai)《花间集(ji)》中(zhong),这(zhei)样朴(po)质清新的风土(tu)人(ren)情词(ci)作,是别(bie)具韵味的。