爱上海

华语网_语文知识_初中语文_小学语文_教案试题_中考高考作文

爱上海 > 文言专题 > 文言文翻译

《石勒不计前嫌》“后赵王勒悉召武乡耆旧诣襄国”原文与翻译

[移动版] 作者:

《石勒不计前嫌(xian)》“后赵(zhao)王勒悉召武乡耆旧(jiu)诣(yi)襄国”原文(wen)与(yu)翻译

后赵王(wang)勒(le)悉召(zhao)武乡耆(qi)旧诣襄国,与之共坐欢饮。

后赵王石(shi)勒请武乡有(you)声望的(de)老友前往襄国(今河北省邢台(tai)市),同他们(men)一起(qi)欢会饮酒。

初,勒微(wei)时,与李阳邻居,数争沤麻池相(xiang)殴,阳由是独不敢来(lai)。

当(dang)初(chu),石勒出身贫贱,与李阳是邻(lin)居,多次(ci)为争夺沤麻池而(er)相(xiang)互殴打(da),所以只有李阳一(yi)个人不敢来。

勒曰:“阳,壮士(shi)也;沤麻,布(bu)衣之恨;孤方兼容天下(xia),岂仇匹夫乎!”

石(shi)勒说:“李阳是(shi)个(ge)(ge)壮士,争沤麻池一事,那是(shi)我(wo)当平民百姓时结下(xia)的怨恨(hen)。我(wo)现(xian)在广(guang)纳人才,怎(zen)么能(neng)对一个(ge)(ge)普(pu)通(tong)百姓记恨(hen)呢?”

遽(ju)召与饮,引阳臂曰:“孤(gu)往日厌卿老(lao)拳,卿亦饱孤(gu)毒手。”

于(yu)是急速传召李阳(yang),同他(ta)一起饮酒,还拉着(zhe)他(ta)的臂膀开玩笑说:“我从前挨够你(ni)的拳头,你(ni)也遭到了我的痛打。”

因拜参军都尉。

随(sui)后任(ren)命李阳(yang)做参军都尉。

随机推荐
����ɣ����,�Ϻ�Ʒ����,����������ȫ���ս��߶�ģ��ԤԼ,�߶�˽�������,�߶�˽�������������������,����ɣ����,�Ϻ�Ʒ����