爱上海

华语网_语文知识_初中语文_小学语文_教案试题_中考高考作文

爱上海 > 文言专题 > 文言文翻译

韩愈《圬者王承福传》全文翻译

[移动版] 作者:东方

圬①者王承福传

韩愈

原文:圬之(zhi)(zhi)为(wei)(wei)技,贱(jian)且(qie)劳者也(ye)。有(you)业(ye)之(zhi)(zhi),其(qi)色若自得者。听(ting)其(qi)言,约而尽。问之(zhi)(zhi),王其(qi)姓,:承福(fu)其(qi)名,世为(wei)(wei)京兆长安农夫(fu)。天(tian)宝之(zhi)(zhi)乱(luan),发人为(wei)(wei)兵。持弓(gong)矢十三(san)(san)年(nian),有(you)官(guan)勋。弃之(zhi)(zhi)来归,丧其(qi)土田,手镘(man)②衣食(shi)(shi),馀三(san)(san)十年(nian),舍于市之(zhi)(zhi)主人,而归其(qi)屋食(shi)(shi)之(zhi)(zhi)当焉。视时屋食(shi)(shi)之(zhi)(zhi)贵贱(jian),而上下(xia)其(qi)圬之(zhi)(zhi)佣以偿之(zhi)(zhi),有(you)馀,则以与道路(lu)之(zhi)(zhi)废(fei)疾饿者焉。

翻译:粉(fen)刷(shua)墙(qiang)壁作为一种手艺(yi),是(shi)卑贱而且辛苦的(de)(de)(de)。有(you)个(ge)人以(yi)这(zhei)作为职业,样子却(que)好像自(zi)在(zai)满意。听(ting)他(ta)讲(jiang)的(de)(de)(de)话,言词简明(ming),意思却(que)很透彻。问他(ta),他(ta)说姓王,承福是(shi)他(ta)的(de)(de)(de)名,祖(zu)祖(zu)辈辈是(shi)长安的(de)(de)(de)农民。天宝年间发生安史之乱,抽调百姓当兵,他(ta)也(ye)被征入伍,手持(chi)弓箭战斗了十三年,有(you)官家(jia)认可的(de)(de)(de)功勋。但他(ta)却(que)放弃官勋回到家(jia)乡来(lai),由于丧(sang)失了田地(di),就靠拿着镘子维持(chi)生活过了三十多年,他(ta)寄(ji)居在(zai)街上的(de)(de)(de)屋主家(jia)里,并(bing)付给相当的(de)(de)(de)房租(zu)(zu).伙食费。根据当时房租(zu)(zu).食物价(jia)钱的(de)(de)(de)高低,来(lai)增加或(huo)降低他(ta)粉(fen)刷(shua)墙(qiang)壁的(de)(de)(de)工价(jia),(然(ran)后)交给房主约(yue)定的(de)(de)(de)租(zu)(zu)金。有(you)钱剩余,就拿去(qu)给流(liu)落在(zai)道路上的(de)(de)(de)残废.贫病.饥饿的(de)(de)(de)人。

原文:又(you)曰:“粟,稼而生(sheng)(sheng)(sheng)者(zhe)也(ye)。若布与帛,必蚕(can)绩而后(hou)成高·考·资(zi)·源·网者(zhe)也(ye),其它(ta)所以(yi)养(yang)生(sheng)(sheng)(sheng)之具,皆待人力(li)(li)而后(hou)完也(ye),吾(wu)皆赖之。然(ran)人不可(ke)遍(bian)为,宜乎各致(zhi)其能(neng)(neng)以(yi)相生(sheng)(sheng)(sheng)也(ye)。故君者(zhe),理(li)我所以(yi)生(sheng)(sheng)(sheng)者(zhe)也(ye)。而百官者(zhe),承君之化者(zhe)也(ye)。任(ren)有(you)大(da)小,惟(wei)其所能(neng)(neng),若器皿焉。食焉而怠其事,必有(you)天殃(yang)。故吾(wu)不敢(gan)一日舍镘以(yi)嬉(xi)。夫镘易能(neng)(neng),可(ke)gkzyw力(li)(li)焉。又(you)诚有(you)功(gong),取其直,虽劳(lao)无愧,吾(wu)心安焉。夫力(li)(li)易强(qiang)而有(you)功(gong)也(ye),心难强(qiang)而有(you)智也(ye)。有(you)力(li)(li)者(zhe)使于人,用(yong)心者(zhe)使人,亦其宜也(ye)。吾(wu)特择其易为无愧者(zhe)取焉。

翻译:他(ta)又说(shuo):“粮(liang)食,是(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)们种(zhong)植(zhi)才(cai)长出来(lai)的(de)(de)。至于布匹丝(si)绸,一(yi)定(ding)要靠养(yang)蚕(can)纺织才(cai)能制成(cheng)(cheng)。其他(ta)用来(lai)维持生(sheng)活的(de)(de)物品,都(dou)是(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)们劳动(dong)然后才(cai)完备的(de)(de),我(wo)都(dou)离不开它们。但是(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)们不可能样样都(dou)亲手去制造,最合适的(de)(de)做法是(shi)(shi)(shi)各(ge)人(ren)(ren)尽他(ta)的(de)(de)能力(li)(li)(li),相互协作来(lai)求得(de)生(sheng)存。所以(yi), 国 君的(de)(de)责任是(shi)(shi)(shi)治理我(wo)们,使我(wo)们能够生(sheng)存,而各(ge)种(zhong)官吏的(de)(de)责任则是(shi)(shi)(shi)秉承 国 君的(de)(de)旨意来(lai)教化百姓。责任有(you)(you)大(da)有(you)(you)小,只有(you)(you)各(ge)尽自己的(de)(de)能力(li)(li)(li)去做,好像器(qi)皿(min)各(ge)有(you)(you)各(ge)的(de)(de)用途。如果光(guang)吃(chi)饭不做事,一(yi)定(ding)会有(you)(you)天降的(de)(de)灾祸。所以(yi)我(wo)一(yi)天也不敢丢下(xia)我(wo)泥馒(man)子(zi)去游戏嬉戏。粉刷墙壁是(shi)(shi)(shi)比(bi)较容(rong)易掌(zhang)握的(de)(de)技能,可以(yi)努力(li)(li)(li)做好。又确实(shi)有(you)(you)成(cheng)(cheng)效(xiao),还能取(qu)得(de)应有(you)(you)的(de)(de)报(bao)(bao)酬,虽然辛苦,却问心(xin)无(wu)愧(kui),因此我(wo)心(xin)里十分坦(tan)然。力(li)(li)(li)气容(rong)易用劲使出来(lai),并且取(qu)得(de)成(cheng)(cheng)效(xiao),脑子(zi)却难以(yi)用力(li)(li)(li)使它拥有(you)(you)智慧。这(zhei)样,干体力(li)(li)(li)活的(de)(de)人(ren)(ren)被人(ren)(ren)役使,用脑力(li)(li)(li)的(de)(de)人(ren)(ren)役使人(ren)(ren),也是(shi)(shi)(shi)应该(gai)的(de)(de)。我(wo)只是(shi)(shi)(shi)选(xuan)择(ze)那种(zhong)容(rong)易做又问心(xin)无(wu)愧(kui)的(de)(de)活来(lai)取(qu)得(de)报(bao)(bao)酬哩!”

原(yuan)文:“嘻(xi)!吾操镘以(yi)入富贵(gui)之(zhi)家有(you)年矣(yi)。有(you)一(yi)至者(zhe)焉(yan)。又往过(guo)之(zhi),则为墟(xu)矣(yi)。有(you)再至.三至者(zhe)焉(yan),而(er)(er)(er)往过(guo)之(zhi),则为墟(xu)矣(yi)。问(wen)之(zhi)其(qi)邻(lin),或曰(yue):‘噫!刑戮(lu)也。’或曰(yue):‘身既死(si)而(er)(er)(er)其(qi)子孙不能(neng)有(you)也。’或曰(yue):‘死(si)而(er)(er)(er)归(gui)之(zhi)官也。’吾以(yi)是(shi)观之(zhi),非所谓食焉(yan)怠其(qi)事,而(er)(er)(er)得天殃者(zhe)邪(xie)(xie)?非强心以(yi)智而(er)(er)(er)不足,不择其(qi)才之(zhi)称否而(er)(er)(er)冒之(zhi)者(zhe)邪(xie)(xie)?非多行(xing)可(ke)(ke)(ke)愧,知其(qi)不可(ke)(ke)(ke)而(er)(er)(er)强为之(zhi)者(zhe)邪(xie)(xie)?将富贵(gui)难(nan)守,薄功(gong)而(er)(er)(er)厚飨之(zhi)者(zhe)邪(xie)(xie)?抑丰悴(cui)有(you)时,一(yi)去(qu)一(yi)来而(er)(er)(er)不可(ke)(ke)(ke)常(chang)者(zhe)邪(xie)(xie)?吾之(zhi)心悯焉(yan),是(shi)故择其(qi)力之(zhi)可(ke)(ke)(ke)能(neng)者(zhe)行(xing)焉(yan)。乐富贵(gui)而(er)(er)(er)悲贫贱,我岂异于(yu)人哉?”

翻(fan)译:“唉!我(wo)拿着镘子(zi)到(dao)富贵人家(jia)干活有(you)许多年了(le)(le)。有(you)的(de)(de)(de)(de)(de)人家(jia)我(wo)只去(qu)过一(yi)次(ci)(ci),再(zai)从那(nei)里(li)经(jing)过,当年的(de)(de)(de)(de)(de)房屋已(yi)经(jing)成为(wei)(wei)废墟(xu)了(le)(le)。有(you)的(de)(de)(de)(de)(de)我(wo)曾去(qu)过两次(ci)(ci),三(san)次(ci)(ci),后(hou)来经(jing)过那(nei)里(li),也(ye)(ye)成为(wei)(wei)废墟(xu)了(le)(le)。向他们邻居打(da)听(ting),有(you)的(de)(de)(de)(de)(de)说:‘唉!他们家(jia)主人被判(pan)刑杀掉(diao)了(le)(le)。’有(you)的(de)(de)(de)(de)(de)说:‘原主人已(yi)经(jing)死(si)了(le)(le),他们的(de)(de)(de)(de)(de)子(zi)孙不(bu)(bu)能(neng)(neng)守住遗产(chan)。’也(ye)(ye)有(you)的(de)(de)(de)(de)(de)说:‘人死(si)了(le)(le),财产(chan)都充公了(le)(le)。’我(wo)从这(zhei)些(xie)情况来看,不(bu)(bu)正是光(guang)吃饭(fan)不(bu)(bu)做事(shi)遭到(dao)了(le)(le)天降的(de)(de)(de)(de)(de)灾(zai)祸(huo)吗(ma)?不(bu)(bu)正是勉强(qiang)自己去(qu)干才(cai)智达不(bu)(bu)到(dao)的(de)(de)(de)(de)(de)事(shi),不(bu)(bu)选(xuan)择与(yu)他的(de)(de)(de)(de)(de)才(cai)能(neng)(neng)相(xiang)称的(de)(de)(de)(de)(de)事(shi)却要去(qu)充数占据高(gao)位的(de)(de)(de)(de)(de)结(jie)果(guo)吗(ma)?不(bu)(bu)正是多做了(le)(le)亏心事(shi),明知不(bu)(bu)行,却勉强(qiang)去(qu)做的(de)(de)(de)(de)(de)结(jie)果(guo)吗(ma)?也(ye)(ye)可能(neng)(neng)是富贵难(nan)以(yi)保住,少贡献却多享受(shou)造(zao)成的(de)(de)(de)(de)(de)结(jie)果(guo)吧(ba)?也(ye)(ye)许是富贵贫(pin)贱都有(you)一(yi)定(ding)的(de)(de)(de)(de)(de)时运,一(yi)来一(yi)去(qu),不(bu)(bu)能(neng)(neng)经(jing)常保有(you)吧(ba)?我(wo)的(de)(de)(de)(de)(de)心怜悯这(zhei)些(xie)人,所(suo)以(yi)选(xuan)择力所(suo)能(neng)(neng)及的(de)(de)(de)(de)(de)事(shi)情去(qu)干。喜爱(ai)富贵,悲伤(shang)贫(pin)贱,我(wo)难(nan)道与(yu)一(yi)般(ban)人不(bu)(bu)同吗(ma)?”

原文:又曰:“功大(da)者(zhe)(zhe),其所以自(zi)奉也(ye)博,妻(qi)与子,皆养(yang)于我者(zhe)(zhe)也(ye)。吾能(neng)薄而(er)功小,不(bu)有(you)之可也(ye)。又吾所谓劳(lao)力(li)(li)者(zhe)(zhe),若立吾家而(er)力(li)(li)不(bu)足,则心又劳(lao)也(ye)。一身而(er)二任焉,虽圣者(zhe)(zhe)不(bu)可为(wei)也(ye)。”

翻译:他(ta)还说:“贡献大的(de)(de)(de)人,他(ta)用(yong)来供(gong)养自己(ji)的(de)(de)(de)东西多,妻室(shi)儿(er)女都能由自己(ji)养活(huo)。我(wo)(wo)能力(li)(li)小,贡献少,没有妻室(shi)儿(er)女是(shi)可以(yi)(yi)的(de)(de)(de)。再则我(wo)(wo)是(shi)个干体力(li)(li)活(huo)的(de)(de)(de)人,如果成家而能力(li)(li)不(bu)足以(yi)(yi)养活(huo)妻室(shi)儿(er)女,那么也够操心(xin)的(de)(de)(de)了。一个人既(ji)要劳力(li)(li),又要劳心(xin),即使(shi)是(shi)圣人也不(bu)能做到啊(a)。

原文:注:①圬wū:粉刷墙壁。②镘màn:粉刷墙壁的工具。

查看更多韩愈 圬者王承福传 翻译资料
随机推荐
����������,����ɣ����,�Ϻ�Ʒ�������Ϻ�,�Ϻ�Ʒ��,�Ϻ�419��̳ͬ��Լ��ƽ̨,300һ��ͬ��Լ��,ͬ��Լ450Ԫһ���ֽ�