杜牧《清明》赏析
清明(点此朗读)
杜牧
清明时节雨纷纷, 路上行人欲断魂。
借问酒家何处有? 牧童遥指杏花村。
[注释]
1. 断魂:形容凄(qi)迷哀伤的心情。 2. 借问(wen):请(qing)问(wen)。3.酒家:酒店(dian),可(ke)以饮酒的场所 4. 遥指(zhi):远远地指(zhi)着。
[简析]
在古代风俗中,清明节是(shi)个(ge)色(se)彩(cai)情(qing)调都很浓郁的大节(jie)日,本该(gai)是(shi)家人(ren)团聚(ju),或游玩观赏(shang),或上坟扫墓;而今行(xing)人(ren)孤身(shen)赶(gan)路(lu),触景伤怀,心(xin)头的滋味是(shi)复杂(za)的。偏偏又赶(gan)上细雨(yu)纷纷,春衫尽湿(shi),这又平(ping)添了一层愁(chou)绪。
这首诗描写清明时节的(de)天气特征,同时借助清明节的(de)特殊传(chuan)统(tong)意义,抒发(fa)了(le)孤身(shen)行路之人的(de)情(qing)绪和希望(wang),以及(ji)对家里亲人的(de)思念。突出天涯(ya)游子的(de)孤独之感。
清明时(shi)节,天气(qi)多(duo)变,有时(shi)春光明媚,花红柳绿(lv),有时(shi)却细雨纷(fen)纷(fen),绵绵不绝。
首句“清(qing)明时(shi)节雨纷纷”写出(chu)了“泼(po)火(huo)雨”的(de)特征(清(qing)明前两(liang)天是寒日节,旧俗(su)要禁火(huo)三天,这时(shi)候(hou)下雨称(cheng)为“泼(po)火(huo)雨”)。
次句“路(lu)上(shang)(shang)行(xing)人(ren)(ren)欲(yu)断魂”写行(xing)路(lu)人(ren)(ren)的(de)心(xin)境(jing)。“断魂”,指内心(xin)十分凄迷哀伤而并不外(wai)露(lu)的(de)感情。这位(wei)行(xing)人(ren)(ren)为(wei)何“欲(yu)断魂”呢?因(yin)为(wei)清(qing)明在我国(guo)古代(dai)是(shi)个大节日,照例该家人(ren)(ren)团聚,一起上(shang)(shang)坟祭扫,或踏青游春。现(xian)在这位(wei)行(xing)人(ren)(ren)孤身(shen)一人(ren)(ren),在陌(mo)生(sheng)的(de)地方赶(gan)路(lu),心(xin)里的(de)滋味已不好受(shou),偏(pian)偏(pian)又淋了雨,衣衫全(quan)被打湿,心(xin)境(jing)就更(geng)加凄迷纷(fen)乱了。
如何排遣愁绪呢?行(xing)人自然想:最好在附近找个酒家,一来歇(xie)(xie)歇(xie)(xie)脚,避避雨(yu);二来饮点酒,解(jie)解(jie)寒(han);更(geng)主要的(de)可借