《阅微草堂笔记· 治狱可(ke)畏》“南皮(pi)张副使受长官河南开(kai)归道(dao)时”原(yuan)文及翻译
南(nan)皮张副使受长官(guan)河南(nan)开归道(dao)时(shi),夜(ye)阅一谳牍。
张受长副(fu)使,南皮人,做河(he)南开归道道员时,曾夜里(li)阅读一(yi)份断(duan)狱(yu)的案卷。
沉(chen)吟自语(yu)曰:“自刭死者,刀痕当入(ru)重而(er)出(chu)轻(qing)。今入(ru)轻(qing)出(chu)重,何也?”
他思考着(zhe)自(zi)言自(zi)语地说(shuo):“用刀(dao)(dao)割颈自(zi)杀死的,刀(dao)(dao)痕(hen)应当进去重而(er)出来轻,现在(zai)进去轻而(er)出来重,为什么呢?”
忽闻(wen)背(bei)后太息曰:“公尚(shang)解事。”
忽然听(ting)到背后叹(tan)息(xi)一(yi)声说:“您还算懂(dong)事。”
回顾(gu)无一人。
他回头(tou)观看,却并没一人。
喟(kui)然曰(yue):“甚哉(zai),治(zhi)狱之可畏也!此幸不误,安保他日之不误耶(ye)?”遂移疾而归(gui)。
唉的(de)叹(tan)了口(kou)气说:“多么厉害(hai),审理案件真可怕啊!这(zhei)次幸而不错,怎么能(neng)够保(bao)证别的(de)日子不错呢?”于是(shi)上(shang)书称病而归。