《赵襄主学御》原文、注释、翻译、阅读训练及答案
原文:
赵(zhao)襄主学御于王子(zi)期①,俄(e)而(er)与(yu)子(zi)期逐②,三易马而(er)三后③。襄主曰(yue):“子(zi)之(zhi)(zhi)教(jiao)我御,术未尽(jin)也。”对曰(yue):“术已尽(jin),用之(zhi)(zhi)则(ze)过也。凡(fan)御之(zhi)(zhi)所贵(gui),马体安(an)于车(che),人心调④于马,而(er)后可以(yi)追(zhui)速(su)致远。今君后则(ze)欲速(su)臣,先(xian)(xian)则(ze)恐逮(dai)于臣。夫诱⑤道争远,非先(xian)(xian)则(ze)后也。而(er)先(xian)(xian)后心皆(jie)在于臣,尚何以(yi)调于马?此君之(zhi)(zhi)所以(yi)⑥后也。”
导读:
王(wang)子期教赵襄主学御,特别指出(chu):“凡御之所贵,马(ma)体安于车(che),人心(xin)调于马(ma),而(er)后可(ke)以追(zhui)速致远。”其(qi)实我们(men)做任何(he)事情皆如(ru)此,要(yao)全(quan)神贯(guan)注(zhu),目标明确。
注释:
①赵襄主:赵襄子。御:驾(jia)车。王子期:古时善于驾(jia)车的人。②逐:追赶,这里指驾(jia)车赛马(ma)。③易(yi):更(geng)换。后:方(fang)位名词做动词,落后。④调:谐调。⑤诱:引导。⑥此……所以(yi):这就是(shi)……的原因。
翻译:
赵襄(xiang)主向(xiang)王(wang)子期(qi)学习驾(jia)车,学了不(bu)(bu)多久,就(jiu)和(he)王(wang)子期(qi)驾(jia)车比赛(sai),换了三(san)次(ci)马(ma),三(san)次(ci)都(dou)落(luo)在(zai)了后(hou)(hou)(hou)面。襄(xiang)主说:“你(ni)(ni)教(jiao)我驾(jia)车,没把(ba)技(ji)(ji)术(shu)(shu)全(quan)教(jiao)给(ji)我。”王(wang)子期(qi)回答说:“技(ji)(ji)术(shu)(shu)是(shi)(shi)全(quan)教(jiao)给(ji)你(ni)(ni)了,但(dan)你(ni)(ni)在(zai)使用时出了错误。凡(fan)是(shi)(shi)驾(jia)车赛(sai)马(ma),最要(yao)紧的(de)(de)是(shi)(shi)马(ma)套在(zai)车上(shang)舒适安顺(shun),人的(de)(de)精神(shen)和(he)马(ma)相谐调,之后(hou)(hou)(hou)才可以(yi)追上(shang)跑得快的(de)(de),到达远方的(de)(de)目的(de)(de)地。现在(zai)您落(luo)后(hou)(hou)(hou)时想赶(gan)(gan)(gan)上(shang)我,领(ling)先时又怕被我赶(gan)(gan)(gan)上(shang)。实际上(shang)赶(gan)(gan)(gan)马(ma)上(shang)路,远途竞赛(sai),不(bu)(bu)在(zai)先就(jiu)在(zai)后(hou)(hou)(hou),而不(bu)(bu)论领(ling)先还是(shi)(shi)落(luo)后(hou)(hou)(hou),您的(de)(de)精神(shen)都(dou)集中在(zai)我的(de)(de)身(shen)上(shang),还怎么和(he)马(ma)相谐调呢?这就(jiu)是(shi)(shi)您落(luo)后(hou)(hou)(hou)的(de)(de)原因。”
练习:
一.解释加点的词
1.赵襄主学御于王(wang)子期( ) 2.术未尽也( )
3.先则恐逮于臣( ) 4.夫(fu)诱道争(zheng)远( )
二.翻译
1.术(shu)已(yi)尽(jin),用(yong)之(zhi)则(ze)过也。
___________________________
2.人(ren)心(xin)调于(yu)马,而后可以追速致远。
______________________
3.而先(xian)后心皆(jie)在于臣,尚何以调于马?
________________________________
三.你认为赵襄王落(luo)后的(de)原因是什(shen)么?你赞成王子期的(de)看法吗?
_____________________________________。
答案:
一、l.向 2.穷尽 3.被 4.发语词