赵母训子阅读原文 翻译 练习 答案
【原文】
赵母训子
赵武孟初以驰骋田猎为事,尝获肥鲜以遗母,母泣曰:汝不读(du)书而田猎,如是吾无望(wang)矣!竟不食其膳。武孟(meng)感激(ji)勤学(xue),遂博通经史,举进(jin)士,官至右台侍(shi)御史。
(《续世说》)
【翻译】
赵武(wu)孟起(qi)初以(yi)驰(chi)射狩(shou)猎为事业,他(ta)(ta)曾经捕获(huo)肥美(mei)的(de)动物来给母(mu)(mu)亲,(他(ta)(ta))母(mu)(mu)亲哭着说:"你不(bu)读(du)书却(que)驰(chi)射狩(shou)猎,如(ru)果这样下去我(wo)是没(mei)有希望了!"竟然不(bu)吃(chi)(他(ta)(ta)的(de))饭。武(wu)孟深(shen)受感动,勤学苦读(du),终于(yu)他(ta)(ta)对经史(shi)(shi)了解深(shen)刻,中(zhong)了进(jin)士,官拜右台(tai)侍御(yu)史(shi)(shi)。
【练习】
1、解(jie)释文中画线的词(ci)语
(1)如是吾无望矣 ( )
(2)竟不食其膳 ( )
2. 用现代汉语解(jie)释文中的画(hua)线句。
尝获肥鲜以遗母
3. 赵母(mu)的希望是什(shen)么?
4.这则故事,给你的启发是什么?
【答案】
1、(1)指(zhi)望(wang)、希望(wang)(2)吃
2、他曾经捕获(huo)肥(fei)美的动物来给母亲(qin)
3、勤学苦(ku)读,获(huo)取功名(ming)
4、例:家(jia)庭(ting)(母亲的)教育(yu),会影响人的一生