《清史(shi)稿·陶元淳传》“ 陶元淳,字子师”原文与翻译
陶元淳,字子师,江苏常熟人。陶(tao)元淳(chun),字子师(shi),江(jiang)苏常熟(shu)人(ren)。
康熙中举博学鸿词,以疾不与试。康熙年间被推荐参加博学鸿词科(ke)的考试(shi),因(yin)为疾病(bing)而没能参加考试(shi)。
二十七年,成进士,廷对,论西北赋轻而役重,东南役均而赋重,愿减浮额之粮,罢无益之费。康熙二十七(qi)年,考(kao)中进士,在朝廷策对中,他论述西北地(di)(di)(di)区(qu)赋税(shui)轻(qing)而徭(yao)役重,东南地(di)(di)(di)区(qu)徭(yao)役与西北地(di)(di)(di)区(qu)相(xiang)同而赋税(shui)较重,希望减免(mian)(mian)超出额度的粮税(shui),免(mian)(mian)除(chu)没有(you)益(yi)处之费用(yong)。阅者以其言戆,置二甲。阅卷者认为他的(de)话(hua)很愚直(zhi),将他置于二甲中(zhong)。
三十三年,授广东昌化知县,到官,首定赋役,均粮于米,均役于粮。康熙三十三年(nian),被任(ren)命(ming)为(wei)广东昌化知(zhi)县(xian),到官(guan)任(ren)后,第(di)一件事(shi)就是(shi)厘定赋(fu)税徭役,把各种实(shi)物田(tian)赋(fu)统一为(wei)交(jiao)稻米,把应服的徭役均(jun)衡到田(tian)赋(fu)上。
裁革杂征,相率以力耕为业。裁减、革(ge)除各(ge)种杂(za)税,百姓(xing)纷纷以(yi)努(nu)力耕作为业。
县隶琼州,与黎为界,旧设土舍,制其出入,吏得因缘为奸,元淳立撤去。昌(chang)化(hua)县隶属于琼(qiong)州,与黎族交界,过去设置土(tu)舍,限制黎人出入,官吏得(de)以趁机做坏事,元淳(chun)到任(ren)后立即撤(che)去土(tu)舍。
一权量,定法度,黎人便之。统一(yi)了(le)测定物体轻重(zhong)大小的器具,制定法令制度(du),黎(li)人对(dui)此(ci)感觉很方便。
城中居人,旧不满百家,至此户口渐蕃。城中(zhong)居(ju)民(min),原来不满百家,到(dao)此时户口(kou)渐渐增多。
元淳时步行闾里间,周咨疾苦,煦妪如家人。元淳常常步行(xing)到(dao)乡(xiang)间,详细(xi)询问百(bai)姓疾苦(ku),亲(qin)切温暖如一家人。
琼郡处海外,军将多骄横,崖州尤甚。琼州地(di)处海外,军(jun)中将(jiang)领大(da)多骄(jiao)横,崖(ya)州尤(you)其严(yan)重。
元淳尝署州事,守备黄镇中以非刑杀人,游击余虎纵不问;且贪,索黎人献纳。元淳曾经代理崖(ya)州事务(wu),守备(bei)黄镇中用(yong)酷刑(xing)杀人,游(you)击(ji)余虎(hu)却(que)放(fang)纵(zong)不管;而且贪婪(lan),要求黎(li)人进献财物。
元淳访得其状,列款以上,虎私以金贿之不得,造蜚语揭之。陶(tao)元淳查访到(dao)他(ta)们的罪(zui)状,列成条(tiao)款(kuan)向上级报(bao)告。余虎(hu)私(si)下用重金贿赂(lu)陶(tao)元淳被拒绝(jue),就造谣(yao)诬告他(ta)。
总督石琳下琼州总兵会讯,元淳申牍曰:“私揭不应发审,镇臣不应侵官,必挫执法之气,灰任事之心。元淳当弃官以全政体,不能蒲伏武臣,贻州县羞也。”总督石琳下令(ling)琼州(zhou)总兵会同审讯陶(tao)元(yuan)淳(chun),元(yuan)淳(chun)在申述的(de)文书中说:“私人(ren)的(de)揭发不应(ying)该交付审讯,守备的(de)大臣不应(ying)侵犯地(di)方(fang)官(guan)的(de)职守,(你们这(zhei)样(yang)做(zuo))必将会压(ya)制执法的(de)正气,让(rang)(rang)办事(shi)的(de)人(ren)灰心。我(wo)应(ying)当放(fang)弃(qi)官(guan)职来保全(quan)政体(ti),而不能(neng)屈服于武臣,让(rang)(rang)州(zhou)县(xian)蒙(meng)羞(xiu)。”
初鞫是狱,镇中令甲士百人佩刀入署,当初(chu)审讯这(zhei)场官司时,黄镇(zhen)中(zhong)命令(ling)甲(jia)士(shi)一百多人佩刀闯入(ru)崖州官署
元淳据案怒叱曰:“吾奉命治事,守备敢令甲士劫持,是藐国法也。”元淳按着桌案怒叱到:“我奉命治理崖州事务,守备竟敢命令甲士劫持,这是藐视国法。”
镇中气慑,疾挥去,卒定谳,论罪如律。黄镇(zhen)中(zhong)的气焰被震慑下去(qu),急忙命令甲士撤去(qu),最终审判定罪,依法(fa)判处黄镇(zhen)中(zhong)、余(yu)虎有罪。
崖人为语曰:“虽有余虎,不敌陶公一怒。”崖(ya)州(zhou)人因此说:“崖(ya)州(zhou)虽有余虎,却敌不(bu)过陶公一怒(nu)。”
而总督卒因元淳倔强,坐不检验失实,会赦免。总督最终因(yin)为元淳(chun)性(xing)情(qing)倔(jue)强(qiang),就以不(bu)认真考查、审理不(bu)合实情(qing)为由(you)将(jiang)其治(zhi)罪,恰(qia)好赶(gan)上(shang)大赦(she)而(er)被免罪。
复欲于计典黜之,巡抚萧永藻初授事,曰:“吾初下车,便劾廉吏,何以率属?”为言于总督,乃已。总督(du)又想在(zai)对官员进行三(san)年政绩考(kao)核(he)时(shi)趁机(ji)罢免他,巡(xun)抚萧永藻(zao)刚被任命,曰:“我刚上(shang)任,便弹劾正直(zhi)的官吏(li),(将来)靠(kao)什么率领(管理)下属呢?”替元淳在(zai)总督(du)面前(qian)说(shuo)话,总督(du)才罢休。
元淳自奉俭约,在官惟日供韭一束。元淳生活(huo)非常节俭,为官(guan)时每日只需供应一束韭菜(cai)。
喜接诸生,讲论至夜分不倦。元淳喜欢(huan)接交读书人,常常讲学论道(dao)到深夜也(ye)不疲倦。
屡乞病未果,竟以劳卒于官。元淳(chun)多次因病请求辞官而没被允许,最终因积劳(lao)成疾而死在官任上。
昌化额田四百余顷,半沦于海,赋不及二千,浮粮居三之一,民重困。昌化规定(ding)的田地数目是四百(bai)多(duo)顷(qing),但一半沦陷于海中,赋税不到(dao)二千(qian),而超(chao)额(e)的田赋占到(dao)三之一,百(bai)姓十分困窘。
元淳为浮粮考,屡请于上官,乞豁除,无应者。元淳对超过的(de)田(tian)赋(fu)做了(le)考核,多(duo)次(ci)向上级官吏请示,请求(qiu)免除超额的(de)田(tian)赋(fu),但无人理会(hui)此事。
乾隆三年,元淳子正靖官御史,疏以入告,竟获俞旨免焉。乾隆三年,元淳(chun)的儿子(zi)陶正靖做了(le)御史(shi),上疏把(ba)这件(jian)事报告了(le)朝廷,最终得到皇上旨(zhi)意,免(mian)除了(le)这些超额的田赋。