聂夷中《田家》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案
【原文】:
田家
聂夷中
父耕原上(shang)田,子劚山下荒。
六月禾未秀,官家已修仓。
【注释】:
1、聂夷中:生卒年不详,字坦之(zhi),河东(dong)人。
2、劚:砍(kan)、斫。一作“锄”。
【翻译】
爸爸在山上耕田,儿子在山下开荒(huang),都6月份了(le),地里的稻谷(gu)还没(mei)有抽(chou)穗,而官家(jia)收税(shui)的仓库(ku)已经修好(hao)了(le)等待征敛。
【赏析】:
《田家》共(gong)两(liang)首,这是第一(yi)首。诗(shi)(shi)中(zhong)主(zhu)要揭露了封建统治者对农民的残酷剥削,表达了诗(shi)(shi)人对劳(lao)动人民的深切同情。
前两句写(xie)一(yi)家农户父子二人都在忙碌(liu)耕种。说是父子二人,实(shi)则上就(jiu)是全家,因为(wei)古(gu)代妇女是不下田(tian)干活儿的(de);说是一(yi)家,实(shi)则上是指(zhi)所有(you)的(de)劳动(dong)人民(min),所有(you)的(de)劳动(dong)人民(min)整(zheng)日都在辛苦耕作,不得空闲。反映(ying)了(le)劳动(dong)人民(min)的(de)艰辛。
后两(liang)句写(xie)封建统治者只知(zhi)道剥削(xue)劳动(dong)人(ren)民,却从不(bu)(bu)知(zhi)道关心劳动(dong)人(ren)民的疾苦:“禾未秀”,庄(zhuang)稼(jia)(jia)(jia)还(hai)(hai)没有(you)成熟(shu),管家(jia)(jia)就已(yi)经开(kai)始“修仓”,修仓干什(shen)么?等(deng)着(zhe)(zhe)装收(shou)(shou)上(shang)来的粮食。庄(zhuang)稼(jia)(jia)(jia)还(hai)(hai)未成熟(shu)就等(deng)着(zhe)(zhe)收(shou)(shou)税(shui),已(yi)经是很不(bu)(bu)近人(ren)情(qing)了,而官(guan)家(jia)(jia)的不(bu)(bu)近人(ren)情(qing)还(hai)(hai)远不(bu)(bu)止于此,“六月禾未秀”,按(an)照(zhao)常规,五月庄(zhuang)稼(jia)(jia)(jia)就已(yi)经应该成熟(shu)了,这首诗(shi)中却说(shuo)六月还(hai)(hai)没有(you)成熟(shu),很可能(neng)是遇(yu)到(dao)了什(shen)么天(tian)灾(zai)庄(zhuang)稼(jia)(jia)(jia)歉收(shou)(shou)。在遭遇(yu)天(tian)灾(zai)庄(zhuang)稼(jia)(jia)(jia)歉收(shou)(shou)、老(lao)百(bai)姓自己(ji)辛苦劳作一年却很可能(neng)衣食不(bu)(bu)保的时候,官(guan)家(jia)(jia)没有(you)考虑如(ru)何帮老(lao)百(bai)姓渡过难关,而是在修仓准备收(shou)(shou)税(shui),官(guan)家(jia)(jia)横征暴敛(lian)、巧取豪(hao)夺(duo)、冷酷无(wu)情(qing)的嘴脸便暴露无(wu)疑了。
整首诗(shi)歌只是(shi)简(jian)单叙事,并(bing)没有一(yi)个字表露自己的(de)(de)感(gan)情(qing),但(dan)是(shi)我们(men)却(que)能真切的(de)(de)感(gan)受到诗(shi)人对统治阶级不(bu)顾百姓死活的(de)(de)强烈憎恨(hen)和对老(lao)百姓辛苦劳(lao)作却(que)不(bu)得温饱的(de)(de)深(shen)切同情(qing),语言浅显易懂(dong),明(ming)白如话,但(dan)却(que)意味深(shen)长(zhang),耐人寻味。
【阅读训练】
本诗(shi)表现田家的(de)悲惨命运,却没有一句议(yi)论和(he)抒情的(de)句子,诗(shi)歌是怎样表现这一主题的(de)?请作简(jian)要赏析。
【参考答案】:
本诗运用白描手法,寥寥数语就勾勒(le)了父子辛勤耕耘(yun)劳作(zuo)、官家筑仓虎视以待的(de)画面,表现封建(jian)统(tong)治者残酷剥削、压榨农民的(de)深(shen)刻主题。