爱上海

华语网_语文知识_初中语文_小学语文_教案试题_中考高考作文

爱上海 > 文言专题 > 诗词欣赏

陈与义《春寒》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案

[移动版] 作者:1216584714

陈与义《春寒》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案

原文】:

陈与义  《春寒(han)》

二月巴陵(ling)日日风,春寒(han)未a了怯(qie)园公(gong)。

海(hai)棠(tang)不惜胭脂色,独立蒙蒙细雨中(zhong)。

注释】:

此(ci)诗作于(yu)(yu)(yu)南(nan)宋(song)高宗建炎三年二月,当时南(nan)宋(song)朝(chao)廷(ting)正处于(yu)(yu)(yu)风雨(yu)飘摇之际。作者几经(jing)逃(tao)难,避乱于(yu)(yu)(yu)岳州(今湖南(nan)岳阳),借居于(yu)(yu)(yu)郡守(shou)后园的(de)君子(zi)亭,自称(cheng)“园公”。

巴陵:即今湖南岳阳市(shi)。

风(feng):这里泛(fan)指风(feng)雨。

未了:没有完结。

怯:害怕。

园(yuan)(yuan)公(gong):指陈与义。北(bei)宋“靖(jing)康之难”时(shi),诗人避(bi)兵(bing)到巴陵,借(jie)(jie)居在一(yi)个小园(yuan)(yuan)里,自号园(yuan)(yuan)公(gong)。诗人自注(zhu):“借(jie)(jie)居小园(yuan)(yuan),遂自号园(yuan)(yuan)公(gong)。”

不惜:毫不可惜。

翻译】:

二月的(de)(de)巴陵,几(ji)乎天(tian)天(tian)都刮(gua)风下(xia)雨,从不间断。料峭(qiao)的(de)(de)春寒,给园林的(de)(de)花(hua)(hua)木带来了深重(zhong)的(de)(de)灾难。看,在(zai)风雨的(de)(de)侵袭之下(xia),已经开花(hua)(hua)的(de)(de)花(hua)(hua)朵(duo)凋零了。尚未(wei)绽(zhan)开的(de)(de)蓓蕾不吐(tu)艳了。园林中(zhong)的(de)(de)新花(hua)(hua)嫩叶全在(zai)寒风冷(leng)雨中(zhong)萧瑟。这怎不叫人担心害怕呢(ni)!瞧(qiao),那边短篱旁,娇嫩的(de)(de)海棠,居然毫不吝(lin)惜自己鲜(xian)红的(de)(de)花(hua)(hua)朵(duo),挺身独立在(zai)寒风冷(leng)雨中(zhong),灿烂(lan)地开放着。

赏析】:

这首绝句与其说是写春寒,不如说是咏海棠。说到咏海棠,自然忘不了苏轼的《海棠》诗:“东风袅袅泛崇光,香雾空蒙月转廊。只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。”其实,这两首海棠诗都是借海棠写自己。苏轼笔下的海棠圣洁、幽寂,是他贬官黄州时的写照;陈与义笔下的海棠雅致孤高,是他流亡时的写照。因此,头两句的“风”“寒”就不仅仅是自然界的风寒,更主要的是社会的风寒——金兵南侵,南宋小朝廷“山河破碎风飘絮”,诗人则“身世浮沉雨打萍”,怎不感到“怯”?后两句诗人用类似于刻划松、梅、菊、竹的手法来写海棠,说它傲然“独立”于风雨中,哪怕有损于自己美丽的“胭脂色”。海棠的风骨和雅致得到充分的表现。诗人点化杜甫的(de)(de)“林花着(zhe)雨胭脂(zhi)湿”,别(bie)创意(yi)境,不但(dan)更具(ju)(ju)风(feng)致,而且更具(ju)(ju)品(pin)格(ge)。诗(shi)人将自(zi)己的(de)(de)风(feng)骨、品(pin)格(ge)、雅致融(rong)入对海棠(tang)的(de)(de)描写中,使这(zhei)首诗(shi)成(cheng)为咏物(wu)上乘(cheng)之作(zuo),这(zhei)就是咏物(wu)诗(shi)创作(zuo)的(de)(de)诀窍。

阅读训练】:

1.本诗第二句中(zhong)的“怯”字用得(de)好,请简(jian)要赏析。(5分)

2. 三、四两(liang)句写出了海棠的(de)什么特(te)点?体现了诗人怎样的(de)性(xing)格特(te)征?(6分)

参考答案

1.“怯”字(zi)既描绘出(chu)漂泊异乡的诗人(ren)在春寒未(wei)尽时节(jie),对(dui)料峭春寒难以忍受的畏惧。(2分)也写(xie)出(chu)了对(dui)朝廷处(chu)于(yu)风雨飘(piao)摇之际的担忧(you)。(3分)

2.写出(chu)了(le)海棠“不惜”损毁(hui)胭脂容色,不畏春寒独立(li)(li)于细雨(yu)之中的孤高绝(jue)俗的特(te)点(dian)。(3分(fen))体现了(le)诗人在(zai)朝廷处(chu)于风雨(yu)飘摇之际,勇于在(zai)这样艰难的世事中傲然挺立(li)(li)的性格特(te)征(zheng)。(3分(fen))

随机推荐
ҹ�Ϻ���̳,�Ϻ�419��̳,ҹ�Ϻ�������̳�Ϻ�Ʒ���԰,�Ϻ�Ʒ�蹤����,�Ϻ�����Ʒ���߶�˽������,�߶�˽���������,�߶�˽����������Ϻ�gm����Դ,�Ϻ�gmƷ��,�Ϻ�gm��̳