冯延巳《清平乐》原词、注释、翻译、阅读训练附答案
【原文】:
清平乐
冯延巳
雨(yu)晴烟晚,绿水新池满。双(shuang)燕飞来(lai)垂柳院,小阁画帘高卷(juan)。
黄昏独倚朱阑,西南新月眉弯。砌下(xia)落花(hua)风起(qi),罗(luo)衣特地春寒。
【注释】:
①特地:特别。
【翻译】:
雨后(hou)初(chu)晴,傍晚淡烟弥(mi)漫,碧(bi)绿(lv)的(de)(de)春水涨(zhang)满新池。双燕飞(fei)回柳树低垂(chui)的(de)(de)庭院(yuan),小小的(de)(de)阁楼(lou)里画帘高(gao)高(gao)卷(juan)起。黄昏时独自倚(yi)着朱栏(lan),西南(nan)天空挂着一弯如眉的(de)(de)新月(yue)。台阶上的(de)(de)落花(hua)随风(feng)飞(fei)舞,罗(luo)衣显得格外寒(han)冷(leng)。
【赏析】
全诗通过写暮春(chun)之景,春(chun)景与孤独心情形成对比,寄托了“阁(ge)中人”黄昏(hun)后寂寞、孤独之情。
上阙(que)写“阁中(zhong)人”所见(jian)的景物:傍(bang)晚(wan),雨(yu)晴,碧池(chi)新(xin)绿,双燕归(gui)宿。通(tong)过一(yi)派生意(yi)盎然的景象与下阙(que)的内容形成(cheng)对比反衬(chen)(热景衬(chen)哀情)。下阙(que)写情,其中(zhong)“黄昏独(du)倚(yi)朱阑(lan)”一(yi)句,“独(du)倚(yi)”是独(du)自(zi)倚(yi)靠,从雨(yu)晴烟晚(wan)到黄昏,说明女主人“独(du)倚(yi)”的时间很久,且睹双燕,更(geng)添思(si)绪(xu)。
双燕(yan)穿柳(liu),池水新绿,已经(jing)春(chun)满人间(jian)。这首小词,通过江南春(chun)景的描写(xie),委婉含蓄地反衬出人物内心(xin)的孤寂。独倚朱阑,那楼(lou)头新月,砌下落花,不(bu)禁勾起相思(si)之(zhi)情。全词以景托(tuo)情,辞(ci)语雅(ya)洁,意境(jing)清(qing)新。“罗衣特地春(chun)寒”,雅(ya)丽含蓄,饶有韵致,令人揽(lan)撷不(bu)尽。
【阅读训练】:
1、词(ci)的上片是怎样写景的?(4分)
2、这首词(ci)表达(da)了词(ci)人(ren)怎样的情感(gan)?请结(jie)合下片(pian)分析。(3分)
3、上(shang)阙景物描写有(you)什么特点?
4、这首词写出了人物什(shen)么样的思想感情?
5.上阙写(xie)了什么内容?有什么作用(yong)?(4分)
6.品赏“黄(huang)昏独倚朱(zhu)阑”中“独倚”二字的(de)妙处。(4分(fen))
【参考答案】:
1、上片(pian)(pian)采用由(you)远及(ji)近的(de)(de)(de)顺序(xu)写(xie)景。(1分)先(xian)写(xie)傍(bang)(bang)晚(wan)时分雨过天晴,池塘溢满了雨水。这(zhei)(zhei)是远望(wang)的(de)(de)(de)景观(guan)。(1分)再(zai)写(xie)柳院之(zhi)中(zhong)(zhong)燕(yan)子双(shuang)双(shuang)归来。这(zhei)(zhei)是近观(guan)的(de)(de)(de)景象(xiang)。(1分)接(jie)着写(xie)楼阁之(zhi)中(zhong)(zhong)画帘(lian)高卷。这(zhei)(zhei)是身(shen)边的(de)(de)(de)景致。(1分)上片(pian)(pian)描(miao)绘了一幅傍(bang)(bang)晚(wan)时分的(de)(de)(de)雨后(hou)春景图。(答“动静(jing)结合”、“点面结合”亦可)
2、下片(pian)着一(yi)“独(du)(du)”字,揭示(shi)词人(ren)孤独(du)(du)凄冷苦闷难解(jie)的心情。(1分(fen)(fen))傍晚时分(fen)(fen),独(du)(du)自登楼远眺(tiao),一(yi)弯新月(yue)遥挂天(tian)边。(1分(fen)(fen))月(yue)缺人(ren)难全。春风吹(chui)起台(tai)阶下的落花,吹(chui)皱身上的罗衣。春寒(han)心更寒(han)。(1分(fen)(fen))(本题(ti)可以(yi)答艺术手(shou)(shou)法,如(ru)借景(jing)抒情。但是(shi)艺术手(shou)(shou)法不(bu)是(shi)得分(fen)(fen)的关(guan)键)
3、作者由远及(ji)近(jin)的描写(xie)景物。初(chu)写(xie)雨后池满,是(shi)阁(ge)外远景;次写(xie)柳院燕归(gui),是(shi)阁(ge)前近(jin)景。人(ren)在阁(ge)中闲眺,颇具萧散(san)自在之致(zhi)。
4、全词(ci)以景托情(qing),双燕(yan)飞来,暗(an)示着此刻的(de)孤(gu)独,独倚而(er)望,则写出相思(si)。所以本词(ci)写出了人(ren)物相思(si)孤(gu)寂之情(qing)。
5.答(da):“阁中人”所见的(de)景(jing)物是,傍晚,雨(yu)晴(qing),碧池新绿,双燕归宿。(2分)
一派生(sheng)意盎然的(de)景象与下(xia)阙的(de)内容形(xing)成(cheng)对比反衬。或乐景衬哀情。(2分)
6.答:独(du)倚,是独(du)自倚靠。从雨晴烟晚到黄昏,说(shuo)明女主人“独(du)倚”的时间很久,且睹双燕(yan),更思亲人。(2分)
全诗通过(guo)写暮春之(zhi)景,春景与孤(gu)独心(xin)情形成对(dui)比,寄托了(le)“阁中人”黄昏后寂寞、孤(gu)独之(zhi)情。(2分)