爱上海

华语网_语文知识_初中语文_小学语文_教案试题_中考高考作文

爱上海 > 高中语文 > 二册

《秋水》原文和译文对照

[移动版] 作者:唐伯牛
编者按:人教版语文第一册的一篇比较重要的文言文。篇幅短小,建议翻译时逐句落实。为方便使用,译文以句子为单位,个别长句子也分开翻译。段落之间以空段分开表示。
秋水
 
《庄子》
 
原文:
 
译文:
 
1.秋水时至,百川灌河;
 
 
2.泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。
 
3.于是焉河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。
 
4.顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。
 
5.于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰,‘闻道百,以为莫己若’者,我之谓也。
 
6.且夫我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者,始吾弗信;
 
7.今我睹子之难穷也,吾非至于子之门,则殆矣。
 
8.吾长见笑于大方之家。”
1.秋天的洪水随着季节涨起来了,千百条江河注入黄河,
 
2.水流巨大,两岸的水边、洲岛之间,不能辨别牛马。
 
3.于是乎黄河神河伯自己十分欣喜,以为天下的美景全集中在自己这里了。
 
4.顺着流水往东走,到了渤海,脸朝东望去,看不到水边。
 
5..于是乎河伯才收起(改变)了欣喜的脸色,抬头看着渤海神若叹息道:“有句俗话说,‘听到了许多道理,就以为没有人比得上自己’,即是说的我呀。
 
6.并且我曾经听到有人小看孔仲尼的见闻、轻视伯夷的义行,开始我还不相信;
 
7.如今我看见您的大海难以穷尽,我如果不到您的面前来,那就危险了。
 
8.我会永远被明白大道理的人所讥笑。”
 

病梅馆记(译文)
五人墓碑记(译文)
石钟山记(译文
《六国论》译文
随机推荐
ͬ�ǰ�����,����������,�߶���������Ϻ���ǧ��,�Ϻ���ǧ��Ʒ��,���Ϻ�419��ǧ���Ϻ�Ʒ����,����������,����ɣ����