台湾媒体(ti)新近提出一(yi)个(ge)名曰“语(yu)言(yan)癌”的(de)(de)概念,一(yi)时间应者甚众(zhong)。最(zui)(zui)先“发难(nan)”的(de)(de)对象(xiang),是“做一(yi)个(ge)……的(de)(de)动(dong)作(zuo)(如“拥抱(bao)”“微笑”“按(an)摩”“点餐”)”之类(lei)的(de)(de)冗词赘(zhui)句。这些词在(zai)(zai)现实生(sheng)(sheng)活中表达得(de)非常(chang)烦(fan)琐,无意义(yi)地叠加赘(zhui)词。最(zui)(zui)先表现在(zai)(zai)服(fu)务行(xing)业(ye),似乎长(zhang)一(yi)点的(de)(de)句子听(ting)起来较(jiao)为委婉、温(wen)顺、礼貌,但一(yi)旦(dan)敷衍开去,不分(fen)场(chang)合,全都“拉长(zhang)”。这种“语(yu)言(yan)的(de)(de)癌细(xi)胞不断增生(sheng)(sheng)”,扩散(san)到(dao)大众(zhong)口中,也入(ru)侵到(dao)标语(yu)及平(ping)面媒体(ti)里,甚至(zhi)渗透(tou)到(dao)文(wen)字语(yu)法中,这就令人担忧了。
“语(yu)(yu)言(yan)(yan)癌”这一(yi)新概念(nian),能(neng)够在(zai)短时(shi)间内(nei)迅(xun)速升温,引起两(liang)岸媒体(ti)与(yu)学界的(de)关(guan)注与(yu)热议,乃因其在(zai)一(yi)定程度上击(ji)中了命门。现代(dai)人(ren)无(wu)法(fa)用精准的(de)中文表(biao)达,已(yi)然(ran)不是一(yi)两(liang)天的(de)事,而是积久之弊(bi)。当触摸手机屏幕(mu)点赞大面(mian)积代(dai)替(ti)词语(yu)(yu)表(biao)达,当音频和视频大范围代(dai)替(ti)文字表(biao)述,当非(fei)规范的(de)网络语(yu)(yu)言(yan)(yan)吞噬规范中文,当“西语(yu)(yu)”未加消化地侵入汉语(yu)(yu),“语(yu)(yu)言(yan)(yan)癌”就在(zai)这一(yi)片雾霾中渐渐生成。
也许有(you)人(ren)认为(wei),“语言癌”的(de)症状在(zai)台(tai)湾地(di)区较为(wei)明显,大陆症状略轻(qing)。笔者(zhe)并不(bu)(bu)(bu)以为(wei)然(ran),在(zai)这(zhei)(zhei)一点上,两岸只(zhi)是(shi)(shi)表现形式不(bu)(bu)(bu)同(tong)而已。对此,著(zhu)名作家(jia)余光中认为(wei),这(zhei)(zhei)和中文(wen)(wen)(wen)的(de)“恶(e)性(xing)西化”有(you)很大关系,大家(jia)只(zhi)顾学(xue)英文(wen)(wen)(wen)、看(kan)翻译(yi)小说(shuo),不(bu)(bu)(bu)再看(kan)用字(zi)精(jing)简的(de)中文(wen)(wen)(wen)经(jing)典(dian),结果英文(wen)(wen)(wen)没学(xue)好(hao),却把(ba)中文(wen)(wen)(wen)学(xue)坏了。化简为(wei)繁(fan),以拙代巧,加(jia)上电(dian)视、网络推(tui)波助澜,遂将“讲病态(tai)中文(wen)(wen)(wen)”变(bian)成时(shi)尚。台(tai)湾作家(jia)张晓风(feng)还分析说(shuo),电(dian)视记者(zhe)常(chang)在(zai)现场连(lian)线时(shi)拉高音调,吐出长串(chuan)累(lei)赘、不(bu)(bu)(bu)知(zhi)所云的(de)话(hua)语,这(zhei)(zhei)种“腔调”潜移默(mo)化感(gan)染到受众,“癌细胞”就一点点扩散了。这(zhei)(zhei)些分析无疑是(shi)(shi)切中肯綮的(de)。咱们(men)这(zhei)(zhei)边的(de)电(dian)视节(jie)目“口水”也不(bu)(bu)(bu)少,“讲变(bian)态(tai)中文(wen)(wen)(wen)”在(zai)现实(shi)中更是(shi)(shi)常(chang)见,“英文(wen)(wen)(wen)没学(xue)好(hao)却把(ba)中文(wen)(wen)(wen)学(xue)坏了”的(de)例子俯拾即是(shi)(shi)。比如(ru)90后说(shuo)话(hua),前缀(zhui)后缀(zhui)经(jing)常(chang)是(shi)(shi)没完没了的(de)“然(ran)后”。
在“语(yu)言癌”话题(ti)引发广(guang)泛共鸣(ming)后,台湾有关(guan)部门(men)纷纷亮出(chu)应对方策,比如(ru)在会(hui)(hui)考中(zhong)适时出(chu)一(yi)些“语(yu)言癌”的(de)辨(bian)正题(ti),引导(dao)教(jiao)学(xue),提升语(yu)文表(biao)达(da)能(neng)力(li);比如(ru)在未来修(xiu)订语(yu)文领域(yu)课(ke)纲时,将提升表(biao)达(da)能(neng)力(li)列为(wei)重要项(xiang)目,让学(xue)生有更(geng)多机会(hui)(hui)讨论、上(shang)台讲话,等等。这些从青少(shao)年抓起的(de)举措无疑是可(ke)喜的(de)。但(dan)更(geng)为(wei)重要的(de)是,全社会(hui)(hui)要形(xing)成说“雅语(yu)”的(de)“雅风(feng)(feng)”,一(yi)要精(jing)准(zhun),二要生动,三要雅致,人(ren)(ren)人(ren)(ren)以此要求自己(ji),并蔚然(ran)成风(feng)(feng),才会(hui)(hui)感染到青少(shao)年。毕(bi)竟(jing),对语(yu)言最大(da)的(de)影响,是社会(hui)(hui)文化(hua),它不但(dan)存(cun)在于媒体之(zhi)中(zhong),还存(cun)在于人(ren)(ren)际之(zhi)间(jian),无孔(kong)不入(ru),深(shen)入(ru)肌理。
打造健康环保的“绿色语言环境”,一方面,我们需要看到流行语中的健康新生词语,并及时融入语言河海,丰富语言宝库;另一方面,我们也必须适时进行语言清污,对形形色色的“语言癌细胞增生”梳理判别并加以遏止,让它们在“雅语雅风”面前式微。唯有如此,“语言癌”才会逐步治愈。
(《光明(ming)日(ri)报(bao)》 2015年01月14日(ri) 02版)
6.下面对“语言癌(ai)”的内涵理解(jie)最准确的一项是
A.常(chang)见到的“做一个……的动作(zuo)(如“拥抱”“微笑”等(deng))”之类的冗词赘句。
B.在生活(huo)中表(biao)达非常烦琐,无意义地叠加赘词,不分(fen)场合,全都(dou)将句(ju)子(zi)“拉长”。
C.服务行业中为让人(ren)听起来感到委(wei)婉、温顺(shun)、礼貌,故意使(shi)用(yong)长一点的句子。
D.已扩散并(bing)渗透(tou)到大(da)众口中、标语、平(ping)面媒体、文字语法(fa)中 语言表达现象。
7.下列对“语言癌”产生的(de)因素(su)的(de)分(fen)析,不正(zheng)确(que)的(de)一项(xiang)是
A.手(shou)机(ji)点赞、播放音频和视频代替文字表(biao)达,使用非规范(fan)的网(wang)络语言,导致“语言癌”生成。
B.中文(wen)“恶性西化”,大家只顾学英文(wen),不再看用(yong)字(zi)精简的中文(wen)经典,“讲(jiang)病态中文(wen)”变成(cheng)时尚。
C.电视记(ji)者常拉高音调(diao),吐出长串累赘、不知所云的话(hua)语,这种“腔调(diao)”潜移默化感染到(dao)受众(zhong)。
D.大陆电视节目中的“口水”较多;现实中,90后(hou)(hou)说话,前缀后(hou)(hou)缀经常(chang)是(shi)没(mei)完没(mei)了的“然后(hou)(hou)”。
8.下列表述,不符合原文内容的一项(xiang)是
A.“语言癌”这(zhei)一概念能迅速升温,是因为(wei)两岸(an)媒体与(yu)学界的关注(zhu)和(he)热(re)议,击中了命门。
B.两岸的(de)“语言癌”在表现形式上有着不同,但在症状(zhuang)上,并不存(cun)在孰(shu)重孰(shu)轻的(de)问题。
C.台湾(wan)有关部门的应(ying)对方策虽然可喜,但在(zai)全(quan)社会形(xing)成说(shuo)“雅语”的“雅风”更为重要。
D.治愈(yu)“语(yu)言(yan)癌”的过(guo)程(cheng)中,既要(yao)(yao)吸纳流(liu)行语(yu)中健康(kang)生动(dong)的词语(yu),也要(yao)(yao)适时对语(yu)言(yan)清污。
参考答案:
6.B(A是(shi)最先“发难”的(de)个例(li),C是(shi)在服务(wu)行业(ye)的(de)表(biao)现,D是(shi)后果及影响。)
7.D(“90后说(shuo)话(hua),前缀(zhui)后缀(zhui)经(jing)常(chang)是(shi)没(mei)完(wan)没(mei)了的‘然后’”是(shi)现象,是(shi)例子,不是(shi)导致“语言癌”产生的因素)
8.A(引(yin)起(qi)“两岸(an)媒体(ti)与学(xue)界的(de)关(guan)注和热议”是“击中命(ming)门”的(de)结果(guo),而非“迅速升温”的(de)原因)