密苏里大学决(jue)定把助(zhu)理教授芭(ba)芭(ba)拉?麦克(ke)林(lin)托克(ke)扫地出门。在院长看来(lai),这(zhei)个38岁的未婚女人(ren)虽然在玉(yu)米遗传研究方面取得了极大的成(cheng)就,却是(shi)个“制造麻烦(fan)的人(ren)”。
麦克林托克也明白(bai),自己的行(xing)为举止有些疯狂:周末(mo)到办(ban)公室忘带(dai)钥匙(chi),她爬(pa)上(shang)(shang)楼边(bian)的建筑(zhu)物,从窗子里钻进去(qu);学(xue)校明令禁止晚上(shang)(shang)11点后学(xue)生留在实验(yan)室,但她总鼓励学(xue)生继续干下去(qu)。
同事们也(ye)不大喜欢(huan)与(yu)她相处。这个女(nv)人(ren)思路敏捷得让人(ren)跟不上(shang),而她又(you)缺乏(fa)耐心,不愿跟同事解(jie)释(shi)和争(zheng)辩(bian)。这让周围的人(ren)觉(jue)得麦克林托(tuo)克“自以为(wei)是”。
当然,更(geng)让(rang)校方(fang)(fang)难以(yi)接受(shou)的是,每当她认(ren)为学生到其(qi)他地方(fang)(fang)更(geng)有(you)发展(zhan)前途,就会鼓励他们离开密苏里大学。
这是1940年的夏天,院长希望麦克林托克离开。一年前,这位助(zhu)理(li)教授刚刚当选美国遗传学会副主席,在生物(wu)学界名(ming)声显赫(he)。但作(zuo)为一个(ge)女人,她只能在密苏里做一名(ming)助(zhu)理(li)教授,这还有赖(lai)于朋友的帮助(zhu)。
院(yuan)长一年后(hou)就对(dui)自己的(de)决定追悔(hui)莫及(ji)。他听说麦(mai)克林(lin)托克已被提名为美国(guo)科学(xue)(xue)院(yuan)院(yuan)士,就劝说她回(hui)来并承诺为其(qi)升职(zhi)。但为时已晚,麦(mai)克林(lin)托克去了冷泉港实验室。那里(li)被视为生(sheng)命(ming)科学(xue)(xue)的(de)圣地,她已经在那里(li)种了一块玉米(mi)地。
传(chuan)言在(zai)不(bu)久就变成(cheng)了现(xian)实(shi)。1944年,麦克林(lin)托克不(bu)仅(jin)成(cheng)为(wei)院士,还当选遗传(chuan)学会的主(zhu)席。而她那(nei)身打扮(ban),几乎不(bu)曾改变——宽松的衬衫和裤(ku)子——这身男人一样的打扮(ban)只是(shi)为(wei)了方便在(zai)地里(li)观(guan)察玉米。
“我从(cong)来(lai)不能理解人们(men)为什么要结(jie)婚(hun),我根(gen)本就感觉(jue)不到自己有这种需求。”晚(wan)年,她(ta)曾回(hui)忆道(dao)。
这个短发女人(ren)的全部需(xu)求,就是从事(shi)遗(yi)传研(yan)(yan)究。1927年,25岁的麦(mai)克(ke)林托克(ke)在康奈尔大学(xue)获得博士学(xue)位(wei)后,便留校(xiao)进(jin)行玉(yu)米的遗(yi)传研(yan)(yan)究。
女儿“奇怪的(de)”选择和行(xing)为,一(yi)度(du)令父母(mu)非常犯愁。几(ji)年后,忧愁的(de)父母(mu)前往欧(ou)洲度(du)假(jia),在(zai)船(chuan)上结识了(le)英国遗传学家克鲁。他们这才知道(dao)小女儿从康奈尔的(de)玉米地里,收(shou)获(huo)了(le)令人瞩(zhu)目的(de)成就。
在(zai)此(ci)之后的(de)(de)10多(duo)年里(li),她更是成(cheng)为遗传(chuan)学界(jie)的(de)(de)中坚人物。在(zai)女人被歧视的(de)(de)年代里(li),这可以给(ji)麦(mai)克(ke)林(lin)托克(ke)带(dai)来赞扬和尊敬(jing),却不能(neng)带(dai)来一份稳定的(de)(de)工作。
只有在冷(leng)泉港的(de)玉(yu)米地(di)(di)里(li),她(ta)还可(ke)以安静地(di)(di)做研究。
偶尔她会和实(shi)验(yan)室的(de)(de)人(ren)(ren)打网球。一次(ci)与她打球的(de)(de)人(ren)(ren)叫谈家桢。她当时发(fa)(fa)现(xian)了玉米的(de)(de)“跳(tiao)跃基因”,这个中国年轻人(ren)(ren)则发(fa)(fa)现(xian)了瓢(piao)虫色斑镶嵌显(xian)性现(xian)象(xiang)。据说麦克(ke)(ke)林(lin)托克(ke)(ke)对(dui)谈家桢的(de)(de)发(fa)(fa)现(xian)极(ji)感(gan)兴趣,还向(xiang)他提出了可供进(jin)一步(bu)研(yan)究探索的(de)(de)假说方案。
然而,在1951年冷泉港的夏季学术讨论会上,麦克林托克与人分享她的发现时,发现精心准备的演讲被台下听众漠视。很多人(ren)(ren)根本不(bu)懂她在说什(shen)(shen)么(me),有(you)(you)人(ren)(ren)窃窃私(si)语,有(you)(you)人(ren)(ren)高声抱怨(yuan):“这个女(nv)人(ren)(ren)在忙些什(shen)(shen)么(me)呢?”
这些后来(lai)被(bei)人评价(jia)为(wei)“表达准确而优雅”的(de)论文,当(dang)时被(bei)一些遗传(chuan)学(xue)(xue)家视为(wei)“发疯”之作。这个(ge)遗传(chuan)学(xue)(xue)界最(zui)耀(yao)眼(yan)的(de)女人,开始被(bei)学(xue)(xue)界主流所(suo)不解和抛弃。
只有她(ta)(ta)自(zi)己(ji)在坚持。“我知道我是对(dui)的。”麦(mai)克(ke)林托克(ke)后来回忆说。也(ye)正因(yin)为如(ru)此(ci),在5年后的讨论(lun)会(hui)上,她(ta)(ta)又(you)将自(zi)己(ji)的发现作了一次介绍。
这一(yi)(yi)次(ci),换(huan)来(lai)的是比5年前更多的蔑视(shi)。委婉一(yi)(yi)点的同行(xing)称(cheng)她(ta)“走到时代的前头去了(le)”,一(yi)(yi)位著名的遗传学(xue)家则直(zhi)接称(cheng)她(ta)为“冷(leng)泉港闲置了(le)多年的旧手提包(bao)”。
这也是麦克林托克一生(sheng)中最孤立的(de)(de)时(shi)刻。有(you)人甚至怀疑,她是否还(hai)具有(you)对科学的(de)(de)洞察(cha)力。麦克林托克在此(ci)时(shi)保持了克制和沉默(mo),不再(zai)谈论自(zi)己(ji)的(de)(de)发(fa)现,也很少发(fa)表(biao)文章。
而她(ta)对玉(yu)米(mi)的研究,一(yi)刻也(ye)不曾停止(zhi)。直到几年后,法国(guo)科学家在细菌中也(ye)发现“跳(tiao)跃基因”并获得1965年诺贝(bei)尔奖。固执的麦克(ke)林托克(ke)才再次赢(ying)来人(ren)们的赞(zan)扬。
18年后,诺贝(bei)尔评(ping)(ping)奖(jiang)委(wei)员会(hui)决定(ding)将当年的(de)生理(li)学(xue)或医学(xue)奖(jiang)授予81岁的(de)麦克林(lin)托克。评(ping)(ping)委(wei)会(hui)评(ping)(ping)价她“在不(bu)被同时代的(de)人所(suo)理(li)解的(de)情况下,独自一(yi)人完成了研究工作”。
一(yi)(yi)个(ge)人坚(jian)持战斗的老(lao)人,此时不再(zai)觉(jue)得孤立(li),而是感(gan)觉(jue)“一(yi)(yi)下子(zi)被关注得太多了(le)”。坐(zuo)在一(yi)(yi)屋子(zi)记者面前,她感(gan)到“非(fei)常不自在”,抱怨说,“我一(yi)(yi)点也不喜欢出名(ming),只想(xiang)躲进实验(yan)室的一(yi)(yi)个(ge)僻静角落里”。
(1)下列对(dui)文章(zhang)有关(guan)内(nei)容的(de)分(fen)析(xi)和概括,最恰当的(de)两项是(5分(fen))
A.麦(mai)克林(lin)托克作为一位遗传学家取得(de)了令(ling)人瞩目的成(cheng)就(jiu),但(dan)她(ta)的特立独(du)行(xing)和自以(yi)为是(shi)让院长(zhang)和同事(shi)难以(yi)接受,他(ta)的父母也不(bu)理解(jie)她(ta)。
B.因为在玉(yu)米(mi)遗传(chuan)研究方面的巨大成(cheng)就,麦克林托克不仅当选为美国(guo)科学(xue)(xue)院(yuan)院(yuan)士和遗传(chuan)学(xue)(xue)会的主(zhu)席(xi),还得到了到冷泉(quan)港(gang)实验室工作的机会。
C.麦克林托(tuo)克选择获得博士学(xue)位(wei)后(hou)留校进行玉(yu)米的(de)遗传(chuan)研究,主要是因为只有在(zai)这里她(ta)才可以安静地做研究,并(bing)能够得同行的(de)高(gao)度认同。
D.本文通过(guo)对(dui)麦克林(lin)托克相关事(shi)迹(ji)的描述,表现了一位伟大科学家热爱科学、坚持真理、百(bai)折不挠、淡泊名利的崇高品格。
E.在冷泉港学术讨论会上遗传(chuan)学界的(de)专家们虽然认(ren)为麦克林托克走到时代的(de)前头(tou)去(qu)了,但并没有真正理解(jie)和接受她(ta)的(de)研究成果(guo)。
(2)麦克林托(tuo)克虽然被朋友和(he)同事疏(shu)远,长期处于孤立无助的境地,但在科(ke)学(xue)研(yan)究(jiu)方面她却(que)毫(hao)不(bu)自(zi)私(si)自(zi)利,请结合文(wen)本举例说明。(6分)
(3)文章详细叙(xu)述了两次(ci)学术(shu)讨论会上遗传(chuan)专家们的(de)表现,这些(xie)事实对人物形象的(de)凸显有(you)什么作用?(6分(fen))
(4)有(you)人认为(wei)(wei)麦克林(lin)托克的(de)行(xing)为(wei)(wei)是(shi)疯狂而不可理喻的(de),也(ye)有(you)人认为(wei)(wei)这正(zheng)是(shi)她专注于事业的(de)体(ti)现和她的(de)不同寻常之处,你如何看待(dai)这些评(ping)价?结合文(wen)本,谈谈自己的(de)看法。(8分)
参考答案:
(1)(5分)BD (答(da)D给(ji)3分,答(da)B给(ji)2分;答(da)A给(ji)1分。A项“自以(yi)为是”评价失当。C项原(yuan)因分析(xi)不准确且“这里”指代(dai)有误,应是冷泉港实验室的玉米地。E“走到时代(dai)的前(qian)头(tou)去了”是委婉的讽(feng)刺。)
(2)(6分)每当她认为学生到其他地方更有发展前途,就会鼓励学生离开;对谈家桢的发现提出可供进一步研究探索的假说方案;在学术研…查看完整高中传记类阅读训练答案100则(本题在答案页第四页) …禁令晚上(shang)11点(dian)后留学生(sheng)(sheng)在实验室继续工(gong)作(zuo);不(bu)(bu)跟同(tong)事解释和争辩等行(xing)为都(dou)是怕耽误工(gong)作(zuo)时(shi)间,这些行(xing)为体(ti)现了她(ta)强烈的事业(ye)心和敬业(ye)精神(shen)。她(ta)鼓励学生(sheng)(sheng)到其他地(di)(di)方发展,终生(sheng)(sheng)守在玉米地(di)(di)里从事遗传研究,不(bu)(bu)顾(gu)专(zhuan)家的蔑视(shi)坚持发表(biao)自(zi)(zi)己的学术成(cheng)果等也表(biao)现了她(ta)对科学的专(zhuan)一、执(zhi)着和自(zi)(zi)信(xin)。(4分)