爱上海

华语网_语文知识_初中语文_小学语文_教案试题_中考高考作文

爱上海 > 文言专题 > 文言文翻译

《阅微草堂笔记·女子乘舟图》“吴惠叔携一小幅挂轴”原文与翻译

[移动版] 作者:佚名

 《阅微草堂笔记·女(nv)子乘舟图(tu)》“吴(wu)惠叔携一小幅挂(gua)轴”原文与翻译

吴惠叔携一小幅挂轴,纸色似百年外物,云得之长椿寺市上。吴惠叔(shu)带来一幅挂轴小画(hua),从纸(zhi)的颜(yan)色上可以看(kan)出,这画(hua)少说也有(you)一百年(nian)了。吴惠叔(shu)说:他是从长(zhang)椿(chun)寺市上买来的。

笔墨草略,半以淡墨扫烟霭,半作水纹,中惟一小舟,一女子坐篷下,一女子摇橹而已。画的笔墨(mo)潦草,一(yi)半是(shi)用淡墨(mo)烘成的烟雾,一(yi)半是(shi)水纹,只有中间部(bu)份画着一(yi)只小(xiao)船(chuan),一(yi)位(wei)女(nv)子坐在船(chuan)篷下,另(ling)一(yi)位(wei)女(nv)子在船(chuan)头摇橹。

右角浓墨写一诗曰:“沙鸥同住水云乡,不记荷花几度香。颇怪麻姑太多事,犹知人世有沧桑。”画的(de)右上角是用(yong)浓墨(mo)题的(de)一首诗,那(nei)诗写(xie)道(dao):“沙(sha)鸥同住水云乡(xiang),不记荷花几度香。颇怪麻姑(gu)太多(duo)事,犹知(zhi)人世有沧桑。”

款曰:“画中人自画并题。”落款写道:“画(hua)中(zhong)人自画(hua)并题。”

无年月,无印记。画(hua)上没(mei)有题(ti)年、月、日,没(mei)有盖印(yin)章。

或以为仙笔,有人认为,这幅画出自仙女手笔。

然女仙手迹,人何自得之?但是仙女的手迹,俗(su)人怎么能得到(dao)呢?

或以为游女,又不应作此世外语。也有(you)人认为(wei),这是(shi)沦落飘游(you)的女(nv)子(zi)所(suo)作,但是(shi),此种女(nv)子(zi)又(you)不(bu)可(ke)能讲出超脱世俗的话语。

疑是明未女冠,避兵于渔庄蟹舍,自作此图。我怀疑是明朝末年(nian)的女道士,因(yin)逃避兵乱(luan),住在渔村,自己画了(le)这幅画以寄托情思。

无旧人跋语,亦难确信。但由于画面上没有前人的跋语,所以,这(zhei)个猜(cai)测也(ye)就无法(fa)确定(ding)。

惠叔索题,余无从著笔,置数日还之。吴惠(hui)叔请我在这幅画上题辞,我无从下笔,在案(an)头(tou)放了几天,又还给了他(ta)。

惠叔殁于蜀中,此画不知今在否也?后来,惠(hui)叔死于蜀地,如今,这(zhei)幅画(hua)是不(bu)是仍存于世,就(jiu)不(bu)得而(er)知(zhi)了。

随机推荐
�Ϻ�gm����Դ,�Ϻ�gmƷ��,�Ϻ�gm��̳ȫ���ս��߶�ģ��ԤԼ,�߶�˽�������,�߶�˽����������Ϻ���ǧ��,�Ϻ���ǧ��Ʒ��,���Ϻ�419��ǧ��