《女娲补天》“往古之时,四极废(fei)”原(yuan)文与翻译
往古之时,四极废,在(zai)很早(zao)很早(zao)以前,但又在(zai)盘古时(shi)期(qi)的(de)开天辟(pi)地(di)(di)之后,天的(de)四周塌下(xia)来了(le)(le),与地(di)(di)连(lian)在(zai)了(le)(le)一起。
九州裂,包括(kuo)九州在内的中国版图并(bing)不(bu)完(wan)整(zheng),它们并(bing)非(fei)完(wan)全相连接的一个(ge)整(zheng)块。
天不兼覆,地不周载;天,不是完整的天。地,不是完整的地。尚有天地未分(fen),互相粘连的地方。
火爁焱而不灭, 有时,冲天(tian)烈火(huo)熊(xiong)熊(xiong)燃烧(shao),森(sen)林大火(huo)蔓(man)延不息。
水浩洋而不息;有时,滂沱大雨倾盆而下(xia),很多(duo)地面(mian)被水覆盖,到处(chu)是(shi)一(yi)片汪洋。
猛兽食颛民,鸷鸟攫老弱。(在这种情况下),凶禽猛兽,经常伤害百姓。
于是女娲炼五色石以补苍天,在这样的情况下,女娲带领人民,采用焚烧木材“炼五色石”的方法,来修补出现漏洞的苍天。
断鳌足以立四极 通过“砍断大海(hai)龟(gui)脚”的方法,使天的四周(zhou)不会(hui)塌下,不再与大地互相粘连。
杀黑龙以济冀州, 通过(guo)“杀死黑(hei)色的龙”,来解救(jiu)中(zhong)原大地的黎民百姓。
积芦灰以止淫水。 通过(guo)堆积草木灰,来吸干并阻止泛(fan)滥横流的大水。
苍天补,四极正;淫水涸,冀州平;狡虫死,颛民生;背方州,抱圆天。 苍(cang)天(tian)的(de)漏(lou)洞被(bei)补上(shang)了(le)(le),天(tian)的(de)四周不再与地相连了(le)(le),在地面泛滥横流的(de)大水被(bei)吸(xi)干、被(bei)阻止住(zhu)了(le)(le),天(tian)上(shang)的(de)黑龙被(bei)杀死了(le)(le),中原地区安定了(le)(le),百姓得以(yi)生存繁衍(yan)了(le)(le) 。