爱上海

华语网_语文知识_初中语文_小学语文_教案试题_中考高考作文

爱上海 > 文言专题 > 文言文翻译

《旧唐书》“ 张允济,青州北海人”原文与翻译

[移动版] 作者:东方

《旧唐书》“ 张允济,青州北海人”原文与翻译

说明:①此处选段为2016中考选段,《旧唐书》中该段原文请点此查看

 ②以(yi)下黑(hei)色字为原文(wen),红色字为翻译,为方便理解,采(cai)用逐(zhu)句对照翻译。

 ③本文多次被选作中考素(su)材,值得研读(du)。

张允济,青州北海人也。隋大(da)业(ye)中为武阳令,务(wu)以德教训(xun)下,百姓怀(huai)之。

张允济,青州北(bei)海县人。隋大(da)业年(nian)间(jian)为武阳(yang)县县令,致力于以德行教育训导民众,百姓怀念(nian)他。

元(yuan)武县与(yu)其邻接,有人以牸(zi)牛(niu)依其妻(qi)家者八(ba)九年,牛(niu)孳产至十(shi)余(yu)头。

元武(wu)县与武(wu)阳(yang)县接壤(rang),县里有个人带了(le)头母(mu)牛(niu)随他妻子的(de)娘家一起(qi)生(sheng)活了(le)八九年,母(mu)牛(niu)生(sheng)下了(le)十多头小牛(niu)。

及(ji)将异居,妻家不(bu)与,县司(si)累(lei)政不(bu)能(neng)决。

到(dao)了要分居时,妻子娘家人(ren)不(bu)肯(ken)还给那头牛,元武县衙门几任(ren)县令都不(bu)能解决问题。

其人诣武阳质于(yu)允济,允济曰(yue):“尔自有令(ling),何至此也?”

那人就到武阳县请求张允济评判(pan),张允济说:“你自有元武县令,怎么到这里来告状?”

其人(ren)垂泣不(bu)止,具言(yan)所(suo)以(yi)。

那人泪(lei)流不(bu)止(zhi),详细地(di)讲了(le)出(chu)了(le)事(shi)情的始末。

允(yun)济遂(sui)令左右缚牛(niu)主,以衫蒙(meng)其(qi)头,将之诣妻家村中,云(yun)捕盗牛(niu)贼(zei),召村中牛(niu)悉集,各问所从来处。

张九济于是命(ming)令手下人绑了那人,用(yong)衣服蒙住他的(de)(de)头,将他带(dai)到到他妻(qi)子(zi)娘家所在的(de)(de)村子(zi)去,说是抓住了盗牛(niu)贼,张允济召集村人,将村里的(de)(de)牛(niu)全部集中在一起.一头一头询问(wen)牛(niu)是从哪里来(lai)的(de)(de)。

妻家(jia)不知其故,恐被连及(ji),指其所(suo)诉牛曰(yue):“此女(nv)婿家(jia)牛也,非(fei)我所(suo)知。”

妻子良家人不知道其中的缘故,又担心受(shou)连累(lei),就(jiu)指着那头(tou)强占来的母(mu)牛(niu)说:“这是我女婿家的牛(niu),从哪里来的我就(jiu)不知道了(le) 。”

允济即遣左右发蒙,谓妻家(jia)人曰:“此即女婿,可(ke)以牛归(gui)之。”

允济便揭开牛主人(ren)蒙头的(de)衣(yi)衫,对他妻子娘家人(ren)说:“这就(jiu)是你女(nv)婿,你可以把牛还给他。”

妻家叩头服罪(zui)。元武县(xian)司闻之,皆大惭。

妻子娘(niang)家(jia)人叩头(tou)服罪。元武县(xian)主管官(guan)员(yuan)听说后,都(dou)十(shi)分惭愧。

尝道逢(feng)一老母种葱者,结庵守之。

张(zhang)允济还曾在路途中遇(yu)到一个种葱的老妇人(ren),搭了一座小萆房在那里看葱。

允济谓(wei)母曰:“但(dan)归,不烦(fan)守也(ye)。若遇(yu)盗,当(dang)来告令。”

允(yun)济对老妇(fu)人(ren)说:“你只管回去,不要不厌其(qi)烦地(di)守(shou)着。如(ru)果遇(yu)到盗贼.应当(dang)来(lai)报告县令。”

老母(mu)如其言,居一(yi)宿而葱大(da)失(shi),母(mu)以告允(yun)济(ji),悉召葱地十里之男女毕集,允(yun)济(ji)呼前验(yan)问,果(guo)得盗葱者。

老(lao)妇(fu)人听从了他的劝(quan)告,回家住了一夜,那葱就(jiu)丢失了很多(duo)。老(lao)妇(fu)人把情(qing)况告诉了允济。他便把葱地(di)十里之内的全部(bu)男女都集中起来,一个个到跟前来检验查问,果然找到了盗(dao)葱的人。

曾有(you)行人(ren)夜发,遗衫于路(lu),行十(shi)数里方(fang)觉。

曾有个夜里赶路(lu)的行人,把衣衫掉到(dao)了(le)路(lu)上,走了(le)十几里才发觉。

或(huo)谓曰:“我武阳境内(nei),路不拾遗,但能回取,物必当(dang)在。”如言果得。

有人对他(ta)说:“我们武(wu)阳县境内,路不(bu)拾(shi)遗,只(zhi)要(yao)能返回去取(qu),东(dong)西一(yi)定在。”正如人所说,果然找(zhao)到了衣衫。

政绩优异(yi),远近称(cheng)之。

他(ta)的政绩尤(you)其(qi)卓著(zhu),远(yuan)近的人都称赞(zan)张允济。

(选自《旧(jiu)唐书》,有(you)改动)

 

随机推荐
�Ϻ�419��̳,���Ϻ�419��ǧ��,�Ϻ�����419��̳�Ϻ�gm����Դ,�Ϻ�gmƷ��,�Ϻ�gm��̳�Ϻ�gmƷ��,�Ϻ�����Ʒ��,�Ϻ�Ʒ����ҹ�Ϻ���̳,�Ϻ�419��̳,ҹ�Ϻ�������̳