曾(ceng)巩《尚书都官(guan)员外郎(lang)王公墓志铭》“王氏(shi)其先太(tai)原(yuan)人”原(yuan)文及翻译
王(wang)氏其先(xian)太(tai)原人(ren)(ren),世(shi)久迁(qian)徙,而今(jin)家抚州(zhou)之(zhi)(zhi)临川。公讳益,字舜良。祥符八年举进(jin)士及第,初为建安(an)主簿。时尚少,县人(ren)(ren)颇易之(zhi)(zhi),及观公所(suo)为,乃皆大畏服(fu)。其督赋税,未尝急贫民。或有所(suo)笞(chi)罚,唯(wei)豪剧(ju)吏耳。以(yi)故建安(an)人(ren)(ren)尤爱(ai)之(zhi)(zhi)。尝病,阖县为祠祷。
王氏的祖先是太原人(ren),家(jia)族(zu)很(hen)(hen)早(zao)就迁往外地(di),如今在抚州的临川安家(jia)。公名益(yi),字舜良。祥符八年(nian)王益(yi)参加(jia)科举考中(zhong)进士,起初担(dan)任建安主簿一职。王公当时还(hai)年(nian)轻,当地(di)人(ren)很(hen)(hen)轻视他,等到看了他做的事,才(cai)都十(shi)分敬(jing)畏佩服。他督(du)查赋税,不曾逼迫贫(pin)苦百姓。有时也有拷打责罚,只是针(zhen)对(dui)强横凶狠(hen)的官吏罢了。因此(ci)建安人(ren)特别喜爱(ai)王公。有一次(ci)他生病了,全县(xian)人(ren)为他祭神祈福。
改临江军(jun)判官(guan)。军(jun)多诸豪大(da)姓(xing)之家,以(yi)财力(li)自肆,而(er)二千石(shi)亦有所(suo)挟为不(bu)法(fa),吏(li)(li)乘其然(ran),干没无所(suo)忌。公(gong)至,以(yi)义折(zhe)正二千石(shi),使(shi)不(bu)能有所(suo)纵,以(yi)明惮(dan)吏(li)(li),使(shi)不(bu)敢动摇。居顷之,部中肃然(ran)。诸豪大(da)吏(li)(li)见(jian)公(gong)皆侧目而(er)视,至以(yi)鄙(bi)言目公(gong)曰:“是不(bu)可欺也。”卒不(bu)得已,以(yi)他计出(chu)公(gong)。
(后来王(wang)公(gong))改任(ren)临(lin)江(jiang)(jiang)军(jun)判官(guan)(guan)(guan)一职。军(jun)中有(you)(you)很(hen)多(duo)豪(hao)强(qiang)(qiang)大族,他(ta)(ta)们依仗(zhang)(zhang)财力肆意放(fang)纵(zong),为非作歹。而知州也(因为)有(you)(you)所(suo)依仗(zhang)(zhang)而行不(bu)法之(zhi)事,下(xia)面的官(guan)(guan)(guan)吏(li)趁这样的情势(shi),无(wu)所(suo)顾忌地(di)侵吞他(ta)(ta)人财物。王(wang)公(gong)到(dao)任(ren)后,用(yong)(yong)道义纠正了知州的做法,使得他(ta)(ta)不(bu)能有(you)(you)所(suo)放(fang)纵(zong),以此让官(guan)(guan)(guan)吏(li)们有(you)(you)所(suo)明(ming)晓有(you)(you)所(suo)畏惧,使他(ta)(ta)们不(bu)敢有(you)(you)所(suo)动作。没多(duo)久,临(lin)江(jiang)(jiang)军(jun)上下(xia)秩序井然(ran)。豪(hao)强(qiang)(qiang)大官(guan)(guan)(guan)们见到(dao)王(wang)公(gong)都不(bu)敢正视他(ta)(ta),以至于用(yong)(yong)轻蔑的言词评价他(ta)(ta):“这个人是不(bu)能欺侮的。”最终无(wu)可奈何,采用(yong)(yong)其他(ta)(ta)办法将(jiang)他(ta)(ta)排(pai)挤出临(lin)江(jiang)(jiang)军(jun)。
去,知(zhi)新(xin)繁县。县有(you)宿(su)奸(jian)数(shu)人,公既绳以法,其余一以恩信遇之,尝逾月不笞一人。
还(hai)知(zhi)韶州(zhou),改(gai)太常(chang)博士、尚书(shu)屯(tun)田员外郎(lang)。属县(xian)翁源多(duo)虎(hu),公(gong)教捕(bu)之(zhi)。令欲媚(mei)公(gong),言虎(hu)自(zi)死(si)者五(wu),舆之(zhi)致州(zhou),为(wei)颂以(yi)献。公(gong)使归(gui)之(zhi)曰(yue):“政在德不(bu)(bu)在异。”州(zhou)有屯(tun)兵(bing)五(wu)百人(ren),代者久不(bu)(bu)至,欲谋为(wei)变。事觉,一郡皆骇(hai)。公(gong)不(bu)(bu)为(wei)动,独取其首五(wu)人(ren),即日断流(liu)之(zhi)。或请以(yi)付狱,公(gong)不(bu)(bu)听。既(ji)而(er)闻其徒曰(yue):“若五(wu)人(ren)者系狱,当夜劫之(zhi)。” 然后众乃服。韶居(ju)南方(fang),虽小(xiao)州(zhou),然狱讼最多(duo),号难(nan)治。公(gong)既(ji)以(yi)才能治之(zhi)有余,遂以(yi)无事。又(you)因民之(zhi)暇时,为(wei)之(zhi)理营驿,表坊市道巷,使皆可以(yi)久远为(wei)后利。归(gui)丁父卫尉府君忧(you),服除2,通判江(jiang)宁府,改(gai)都官员外郎(lang)。
离开后(hou),任(ren)新繁知县(xian)(xian)。县(xian)(xian)里(li)有几(ji)个(ge)一(yi)(yi)贯(guan)奸猾的(de)(de)人(ren)(ren)(ren),王(wang)(wang)公(gong)(gong)都(dou)把他们(men)(men)绳之以法,其余的(de)(de)人(ren)(ren)(ren)全(quan)部(bu)用恩典和信用对待,曾经(jing)几(ji)个(ge)月没有打过一(yi)(yi)人(ren)(ren)(ren)。王(wang)(wang)公(gong)(gong)后(hou)来回(hui)去(qu)管理韶(shao)州,改(gai)(gai)任(ren)太常博士、尚书屯(tun)田员外郎(lang)。属(shu)县(xian)(xian)翁源一(yi)(yi)带(dai)(dai)虎(hu)多为(wei)患,王(wang)(wang)公(gong)(gong)让当地(di)(di)属(shu)员捕(bu)(bu)捉。县(xian)(xian)令想要(yao)献媚(mei)于王(wang)(wang)公(gong)(gong),说(shuo)老虎(hu)自(zi)己死了(le)(le)五只,用车将它(ta)们(men)(men)运到(dao)州府(fu),献给(ji)王(wang)(wang)公(gong)(gong)以此歌颂他。王(wang)(wang)公(gong)(gong)让他们(men)(men)把老虎(hu)抬回(hui)去(qu),说(shuo):“为(wei)政(zheng)之道(dao)在于德行而不(bu)在于歪门邪(xie)道(dao)。”韶(shao)州有驻兵(bing)五百人(ren)(ren)(ren),接替的(de)(de)士卒久(jiu)(jiu)久(jiu)(jiu)不(bu)到(dao),他们(men)(men)想谋划发动(dong)兵(bing)变。事情暴露,全(quan)郡人(ren)(ren)(ren)都(dou)很惊恐(kong)。王(wang)(wang)公(gong)(gong)镇定自(zi)若,只逮捕(bu)(bu)了(le)(le)那五个(ge)首领(ling),当天(tian)就(jiu)判(pan)决流放了(le)(le)他们(men)(men)。有人(ren)(ren)(ren)主(zhu)张将他们(men)(men)关入监狱,王(wang)(wang)公(gong)(gong)没有听(ting)(ting)。不(bu)久(jiu)(jiu)就(jiu)听(ting)(ting)他们(men)(men)的(de)(de)同伙说(shuo):“如(ru)果这五个(ge)人(ren)(ren)(ren)被捕(bu)(bu)入狱,当夜(ye)我们(men)(men)就(jiu)要(yao)去(qu)劫狱。”这之后(hou)众人(ren)(ren)(ren)方(fang)(fang)才钦(qin)服(fu)。韶(shao)州位于南方(fang)(fang),虽(sui)说(shuo)是个(ge)小地(di)(di)方(fang)(fang),但案件(jian)诉讼最多,号称难以治(zhi)理。王(wang)(wang)公(gong)(gong)凭自(zi)己的(de)(de)才能治(zhi)理得从(cong)从(cong)容(rong)容(rong),于是地(di)(di)方(fang)(fang)无事。他又趁(chen)百姓(xing)空(kong)闲的(de)(de)时候,让他们(men)(men)整理营驿,给(ji)街巷(xiang)集市作好(hao)标记(ji),让它(ta)们(men)(men)都(dou)能够长久(jiu)(jiu)地(di)(di)为(wei)后(hou)人(ren)(ren)(ren)带(dai)(dai)来便利。(后(hou)来)他返回(hui)家乡为(wei)父守(shou)丧(sang),守(shou)丧(sang)期满后(hou),改(gai)(gai)任(ren)江宁府(fu)通判(pan),又改(gai)(gai)任(ren)都(dou)官员外郎(lang)。
宝元元年二月(yue)二十三日以疾卒于官(guan),享年四十六。
宝元元年(nian)二月二十(shi)三日因病死(si)于任上,享年(nian)四十(shi)六岁。
吾尝闻(wen)乡里长老(lao)言,公(gong)为人(ren)倜傥有大(da)志(zhi)。在(zai)(zai)外当事辄可(ke)否,矫(jiao)矫(jiao)不可(ke)挠(nao)。及(ji)退归其家(jia),敛色下气,致(zhi)孝于父母,致(zhi)爱于族人(ren)之间,委曲顺承,一以恩自克。位不满其志(zhi),故在(zai)(zai)外之所(suo)施用者,见(jian)于小(xiao)而已,今吾所(suo)书是(shi)也,其大(da)可(ke)知(zhi)。则家(jia)行(xing)最(zui)笃(du)已,先人(ren)尝从(cong)公(gong)游,其言亦然。而吾又(you)与(yu)其子安石友,故得知(zhi)公(gong)事最(zui)详(xiang)。其将(jiang)葬也,遂为之铭。
我曾经听(ting)乡里(li)年纪大(da)的(de)(de)(de)人说,王公为(wei)人洒脱,胸怀大(da)志。在(zai)外(wai)(wai)面遇(yu)到事(shi)(shi)情(qing)总是(shi)果敢决断(duan),英武不屈。等回到家里(li),敛(lian)容谦恭,对父(fu)母恪尽(jin)孝道,对族人奉(feng)行友爱,曲意(yi)迁就,顺从遵奉(feng),一概(gai)用感(gan)恩之心来约束自(zi)己。他(ta)(ta)目(mu)前的(de)(de)(de)职位不能让他(ta)(ta)的(de)(de)(de)抱负完全施展出来,所以在(zai)家外(wai)(wai)所表现的(de)(de)(de),只是(shi)小部分(才(cai)能)罢了(le),现在(zai)我写(xie)的(de)(de)(de)这(zhei)些内容,可了(le)解他(ta)(ta)的(de)(de)(de)主要品行。那么家内的(de)(de)(de)行为(wei)最可信了(le),我的(de)(de)(de)父(fu)亲曾经跟随王公外(wai)(wai)出求学(xue),他(ta)(ta)说的(de)(de)(de)也是(shi)这(zhei)样。而我又(you)与他(ta)(ta)的(de)(de)(de)儿(er)子王安石是(shi)朋友,因此得知王公的(de)(de)(de)事(shi)(shi)情(qing)最详实。他(ta)(ta)将要下葬,于是(shi)为(wei)他(ta)(ta)写(xie)下了(le)这(zhei)篇墓志铭。
(取材于 曾巩《尚书都官员外郎王公墓(mu)志铭》)