李白《金陵(其二)》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案
【原文】:
金陵(其二)
李白
地拥金陵势,城回江水(shui)流(liu)。
当时百万户,夹道起(qi)朱楼。
亡国生春草,离宫(gong)没(mei)古丘(qiu)。
空余后湖(hu)月(yue),波(bo)上对江洲。
【注释】
没:湮灭
【翻译】
【其二】
金陵(ling)地势雄壮,江水空摇(yao),高(gao)墙巍峨不动。
东晋在这(zhei)里(li)建都,百(bai)万(wan)富豪纷纷在这(zhei)里(li)夹道(dao)修建高楼。
东晋终于灭亡,宫殿被荒草湮灭。
只(zhi)有玄武湖上(shang)(shang)的明月,在(zai)波浪(lang)上(shang)(shang)空注视着曾经繁(fan)华的江洲。
【阅读训练】:
(1)请(qing)评析这首诗中间四句(颔联和颈联)在表现手法(fa)上的突出(chu)特点。
(2)这(zhei)首诗(shi)的(de)诗(shi)眼是那个字?为什么(me)?
【参考答案】
(1)将(jiang)金陵昔(xi)日的(de)荣(rong)耀(yao)繁华与眼前(qian)的(de)荒凉萧瑟对比着写(xie),形成情感上的(de)巨大反差,突出了怀古伤今
的伤感沉郁情怀。
(2)“空”字(zi),“空”是(shi)金陵(ling)怀(huai)古的题旨和(he)情感(gan)的泉眼,山水风景不变,但空有其(qi)好,金陵(ling)不再是(shi)历史上的
金陵(ling),无复(fu)六(liu)朝(chao)的(de)金粉(fen)繁华,备受冷落。暗寓(yu)昔(xi)盛今衰、世(shi)事沧桑之感(gan)。