爱上海

华语网_语文知识_初中语文_小学语文_教案试题_中考高考作文

爱上海 > 高中语文 > 四册

莎士比亚作品隽语收录

[移动版] 作者:佚名

莎士比亚作品隽语收录

新的火焰可以(yi)把旧的火焰扑灭;大的苦(ku)痛可以(yi)使小的苦(ku)痛减轻。

——《罗密欧与朱丽叶》

聪(cong)明人(ren)(ren)变(bian)成了(le)痴愚,是一条最容易上钩的(de)(de)游鱼;因为他凭恃才高学广,看(kan)不见自(zi)己的(de)(de)狂妄。 愚人(ren)(ren)的(de)(de)蠢(chun)事算不得稀奇,聪(cong)明人(ren)(ren)的(de)(de)蠢(chun)事才叫人(ren)(ren)笑痛肚(du)皮;因为他用全副的(de)(de)本领(ling) ,证明他自(zi)己愚笨。

——《爱的徒劳》

对自己(ji)忠实,才不(bu)会对别人欺诈。 习惯(guan)简直有一(yi)种改(gai)变(bian)气(qi)质的(de)神奇力量(liang),它可以使魔鬼主宰人类的(de)灵魂,也可以把他们(men)从(cong)人们(men)的(de)心里驱逐出(chu)去。

——《哈姆雷特》

我没有(you)路,所(suo)以不需要眼睛;当我能够看见的时(shi)候,我也(ye)会失(shi)足颠仆,我们往(wang)往(wang)因为(wei)有(you)所(suo)自恃而失(shi)之于大意(yi),反不如缺陷却能对我们有(you)益。

——《李尔王》

要一个骄傲的人看清他自(zi)己(ji)的嘴脸,只有用别人的骄傲给他做镜子;倘(tang)若向他卑躬屈膝,不过(guo)添长了他的气焰,徒然自(zi)取其辱。

——《特洛(luo)伊罗斯与克瑞西达(da)》

外观往(wang)往(wang)和(he)事物的(de)(de)本身(shen)完全(quan)不(bu)符,世(shi)人都容(rong)易为表面的(de)(de)装饰所欺骗(pian)。没有比较,就显(xian)不(bu)出长(zhang)处;没有欣赏的(de)(de)人,乌鸦的(de)(de)歌声也就和(he)云雀一样(yang)。要是夜(ye)莺(ying)在白天杂在聒噪里歌唱(chang),人家(jia)绝不(bu)以(yi)为它比鹪鹩唱(chang)得(de)更美。多(duo)少事情因(yin)为逢到(dao)有利的(de)(de)环境,才能达到(dao)尽善的(de)(de)境界,博得(de)一声恰当(dang)的(de)(de)赞(zan)赏。

——《威尼斯商人

懦(nuo)夫(fu)在未死以前,就(jiu)已经(jing)死了好多次;勇士一生(sheng)只死一次,在一切怪事(shi)中,人们的(de)(de)贪生(sheng)怕死就(jiu)是一件最奇(qi)怪的(de)(de)事(shi)情。行为胜(sheng)于雄辩(bian),愚人的(de)(de)眼睛是比(bi)他们的(de)(de)耳朵聪(cong)明得多的(de)(de)。

——《英雄叛国(guo)记》

疑惑足以败事。一个人(ren)往(wang)往(wang)因(yin)(yin)为(wei)遇事畏(wei)缩(suo)的(de)(de)(de)原故,失去了成功的(de)(de)(de)机会。最好(hao)的(de)(de)(de)好(hao)人(ren),都是(shi)犯过错误的(de)(de)(de)过来人(ren);一个人(ren)往(wang)往(wang)因(yin)(yin)为(wei)有(you)一点小(xiao)小(xiao)的(de)(de)(de)缺(que)点,更显出他的(de)(de)(de)可爱。

——《量罪记》

他(ta)赏了你钱,所以他(ta)是(shi)好人(ren);有(you)了拍马的(de)(de)人(ren),自然就有(you)爱(ai)拍马的(de)(de)人(ren)。

——《黄金梦》

世界是一(yi)个(ge)舞台,所有的(de)(de)男男女女不过是一(yi)些(xie)演员,他(ta)们都有下场的(de)(de)时(shi)候,也都有上场的(de)(de)时(shi)候。一(yi)个(ge)人的(de)(de)一(yi)生中扮演着好几(ji)个(ge)角色。

——《皆大欢(huan)喜》 

赞美(mei)倘从(cong)被赞美(mei)自己(ji)的嘴里发出(chu),是会减去赞美(mei)的价值(zhi)的;从(cong)敌人嘴里发出(chu)的赞美(mei)才是真正的光荣。

——《特洛伊罗斯与克瑞西达》

 黑(hei)暗无论怎样悠长,白昼总会到来(lai)。世界上(shang)还没有一个方法(fa),可以(yi)从一个人的脸上(shang)探察他的居心。

——《麦克佩斯》

要是(shi)你(ni)(ni)做了(le)狮(shi)子(zi),狐狸会来(lai)欺骗你(ni)(ni): 要是(shi)你(ni)(ni)做了(le)羔羊,狐狸会来(lai)吃了(le)你(ni)(ni); 要是(shi)你(ni)(ni)做了(le)狐狸,万一(yi)骗子(zi)向你(ni)(ni)告(gao)发,狮(shi)子(zi)会对你(ni)(ni)起疑心; 要是(shi)你(ni)(ni)做了(le)骗子(zi),你(ni)(ni)的愚(yu)蠢(chun)将(jiang)使你(ni)(ni)受苦,而且你(ni)(ni)也(ye)不免做豺狼的一(yi)顿早(zao)餐(can)……

——《黄金梦》

  魔鬼为了陷害我(wo)们(men)(men)起见,往(wang)往(wang)故(gu)意向我(wo)们(men)(men)说真话,在小事情上取得我(wo)们(men)(men)的信任,然后我(wo)们(men)(men)在重要的关头便会堕入他的圈套。

——《麦克佩斯》

  上天生下我们,是要把我们当做火炬,不是照亮自己,而是普照世界。因为我们的德行倘不能推及他人,那就等于没有一样。

查看更多哈姆莱特 莎士比亚资料
随机推荐
���Ϻ�ͬ�ǶԶ���,���Ϻ�ͬ����̳,���Ϻ�ͬ�ǽ������Ϻ�,�Ϻ�Ʒ��,�Ϻ�419��̳ҹ�Ϻ���̳,�Ϻ�419��̳,ҹ�Ϻ�������̳