“齐(qi)人有好猎(lie)者(zhe)”原(yuan)文(wen)、注释(shi)、翻译(yi)、阅读训练(lian)三(san)则附(fu)答案
【原文】:
齐人有好①猎(lie)者(zhe),旷日持久而(er)(er)不得(de)兽②,入则羞对其(qi)家室,出则愧(kui)对其(qi)知友,其(qi)所以不得(de)之(zhi)故③,乃(nai)狗劣也(ye)。欲得(de)良(liang)狗,人曰:“君宜(yi)致力于(yu)耕(geng)作。”猎(lie)者(zhe)曰:“何为④?”人不对。猎(lie)者(zhe)自思,得(de)无欲吾致力于(yu)耕(geng)作有获而(er)(er)后市良(liang)犬(quan)(quan)乎?于(yu)是退而(er)(er)疾(ji)耕(geng)。疾(ji)耕(geng)则家富,家富则市得(de)良(liang)犬(quan)(quan),于(yu)是猎(lie)兽之(zhi)获,常过人矣。非独猎(lie)也(ye)。百事也(ye)尽然。
【注释】:
①好(hao):喜欢②兽:野兽,指猎物(wu)。③故:原因。④何(he)为:倒装句“为何(he)”,为什(shen)么呢。
【翻译】:
齐国有(you)一个(ge)喜(xi)爱打猎(lie)(lie)(lie)(lie)(lie)的人,荒废(fei)时(shi)日很(hen)久,没有(you)捕(bu)到(dao)(dao)(dao)猎(lie)(lie)(lie)(lie)(lie)物。在家(jia)(jia)里(li)就(jiu)(jiu)(jiu)感(gan)到(dao)(dao)(dao)愧对他(ta)(ta)的家(jia)(jia)人,在外面就(jiu)(jiu)(jiu)感(gan)到(dao)(dao)(dao)愧对他(ta)(ta)的朋友(you)。他(ta)(ta)不(bu)(bu)(bu)能捕(bu)到(dao)(dao)(dao)猎(lie)(lie)(lie)(lie)(lie)物的原因,是(shi)猎(lie)(lie)(lie)(lie)(lie)狗弱小。他(ta)(ta)很(hen)想得到(dao)(dao)(dao)一只好(hao)猎(lie)(lie)(lie)(lie)(lie)狗.有(you)人说(shuo)(shuo):“您应该在耕(geng)(geng)地劳(lao)作上(shang)竭尽全力(li)。”打猎(lie)(lie)(lie)(lie)(lie)的人说(shuo)(shuo):“为什么呢(ni)?”这(zhei)个(ge)人不(bu)(bu)(bu)回(hui)答(da)。打猎(lie)(lie)(lie)(lie)(lie)的人自己想了想,得不(bu)(bu)(bu)到(dao)(dao)(dao)想要(yao)的(狗),我就(jiu)(jiu)(jiu)努(nu)力(li)耕(geng)(geng)田劳(lao)动,这(zhei)样(yang)就(jiu)(jiu)(jiu)会有(you)收获,然后(hou)不(bu)(bu)(bu)就(jiu)(jiu)(jiu)可以(yi)(yi)买(mai)到(dao)(dao)(dao)好(hao)的猎(lie)(lie)(lie)(lie)(lie)狗了吗?于(yu)是(shi)他(ta)(ta)就(jiu)(jiu)(jiu)不(bu)(bu)(bu)再去打猎(lie)(lie)(lie)(lie)(lie)。急切地去耕(geng)(geng)种。急切耕(geng)(geng)种家(jia)(jia)里(li)就(jiu)(jiu)(jiu)富裕(yu)起来(lai)。家(jia)(jia)中富裕(yu)就(jiu)(jiu)(jiu)可以(yi)(yi)买(mai)到(dao)(dao)(dao)好(hao)的猎(lie)(lie)(lie)(lie)(lie)狗。从此以(yi)(yi)后(hou),他(ta)(ta)打到(dao)(dao)(dao)的猎(lie)(lie)(lie)(lie)(lie)物,常常比(bi)别(bie)人多。不(bu)(bu)(bu)仅仅打猎(lie)(lie)(lie)(lie)(lie)如此.所有(you)的事情(qing)都是(shi)这(zhei)个(ge)道理。
【阅读训练】:
1.下列加(jia)着(zhe)重号(hao)的(de)词含义不同的(de)一项是( )。
A.齐(qi)人有(you)好猎者/好读书,不(bu)求甚解
B.既克,公问(wen)其(qi)故(gu)/其(qi)所以(yi)不得(de)之故(gu)
C.人不对/隆中对
D.东(dong)市买(mai)骏马(ma)/家富则市得良犬
2.选出下列句子中“然”字(zi)的(de)意(yi)思与例(li)句相同(tong)的(de)一项(xiang)。( )
例:百事也尽然
A.屋舍俨然
B.然(ran)则何时而乐耶
C.吴广以为然
D.望之蔚然(ran)而深秀(xiu)者
3.翻译下列(lie)句(ju)子。
(1)入则(ze)羞(xiu)对其(qi)家室,出则(ze)愧对其(qi)知友。
________________________________________________________
(2)得无(wu)欲(yu)吾致(zhi)力于耕作有获而后市良犬乎?
________________________________________________________
4.文中的(de)好(hao)猎者是(shi)一(yi)(yi)个什(shen)么样的(de)人?结合原(yuan)文谈一(yi)(yi)谈你的(de)看法。
________________________________________________________
________________________________________________________
5.从好猎者身上你(ni)学(xue)到了什么?
________________________________________________________
________________________________________________________
【阅读训练二】:
小题1:解释下面划线的词。(2分)
①旷日持久而不得兽( )
②疾耕则家富( )
小题2:翻译下面的句子。(3分)
得无欲吾致力于耕作有获而后市良犬乎?
小题3:“非独猎也,百事(shi)也尽然”,给你怎样的(de)启示?(3分)
【阅读训练三】:
1、解释下列各句中的带点词(4分)
①君宜致力于耕作( )
②人不对 ( )
③常逾人矣 ( )
④百事也尽然( )
2.下列“而”字用法与“旷日持久而不得兽”中“而”字相同的一项是( )(2 分)
A.久而乃和
B.中峨冠而多髯者
C.持策而临之
D.鸣之而不能通其意
3、将文中划线的句子翻译成现代汉语。(2分)
得无欲吾致力于耕作有获而后市良犬乎?
____________________________________________________________________
4、读了这则故事,你受到了什么启发?(2分)
____________________________________________________________________
【参考答案一】:
1.C
2.B
3.(1)在家里(li)就(jiu)(jiu)感(gan)(gan)到(dao)愧对他的家人,在外面就(jiu)(jiu)感(gan)(gan)到(dao)愧对他的朋友。(2)得不到(dao)想要的(狗),我就(jiu)(jiu)努力耕田劳(lao)动,这样就(jiu)(jiu)会(hui)有收获,然后不就(jiu)(jiu)可(ke)以买到(dao)好(hao)猎狗了吗?
4.好猎(lie)者是一个善(shan)(shan)于(yu)思考,虚(xu)心要强的人。当(dang)(dang)打猎(lie)“不得兽”时(shi),他(ta)就觉得“羞对家室,愧对知友”,可(ke)(ke)见(jian)其(qi)(qi)要强心理。当(dang)(dang)有人为他(ta)建议,应致力耕(geng)作(zuo)时(shi),他(ta)能自思,从(cong)而接受建议,可(ke)(ke)见(jian)其(qi)(qi)善(shan)(shan)思虚(xu)心的品质。(言之有理即(ji)可(ke)(ke))
5.人在遇到困难时,不(bu)可(ke)勉为其难,有时退是(shi)为了(le)更(geng)好地进。(言之有理即可(ke))
【参考答案二】:
小题1:示例:① 却 ② 就 评分:每空1分,共2分。
小题2:示例:难道是让我尽力种田等到有了收获后再买良犬吗?评分:3分。意思对即可。
小题3:示例:事物之间是相互联系的,关键问题解决了,事情就好办了。
评分:3分。言之成理即可。
小题1:试题分析:①句中的“而”在古汉语中是个表多种关系的连词,在这里表转折关系,可理解为“却”,除此之外,“而”在句中有时表“并列、顺承、修饰”等关系;②“则”在古汉语中是个多义词,在这里是“就”的意思,在“此则岳阳楼之大观也”中是“就是”的意思。
点评:文言实词的考查,最常见的命题形式是,指定文中若干个词让学生作解释。要求解释的词,一般为常见实词,通假字、一词多义、古今异义、词类活用等,往往是命题的重点,当然也应该成为同学们备考的重点。
小题2:试题分析:翻译文言文要求具有落实重点词语的能力,不能遗漏,同时要与上下文连贯,有时还要补出省略的主语,同时要抓住其中的关键字。这句中的关键词有:“得无(莫非,难道)”、“欲(想)”、“致力(尽力)”“于(在)”、“而(表顺承关系)”、“市(买)”、“良(好)”;另外,翻译时还要注意:这一句是个反问句。最后把各个词语的意思连缀起来,语意通顺即可。
点评:翻译文言语句是文言文阅读的必考题。文言语句的翻译一般有两种方法,直译和意译,中考时常采用直译。直译讲究字字落实,特别是关键词语的意思必须要呈现出来。文言语句的翻译首先要知道文言词语的意思,当然课外的文言语句翻译时,放到语境中,根据上下文推断也不失是一种较好的方法。
小题3:试题分析: “非独猎也,百事也尽然”意思是“不只是打猎如此,任何事都是这样”,从中我们可以得到这样的启发:事物之间是相互联系的,我们办事要考虑到各方面的因素,不能目光短浅。
点(dian)评:启示(感受 体会等)要(yao)根据(ju)文章内容、语句的(de)(de)语意来整体感知的(de)(de)。不仅要(yao)知道其表面的(de)(de)意思,更要(yao)深入(ru)理(li)解其思想内涵,这样才(cai)能真(zhen)正学(xue)有(you)所感,学(xue)有(you)所悟(wu)。
【参考答案三】:
1.①应该②回(hui)答③超过(guo)④这样
2.D
3.莫非是让我集(ji)中精力耕地然(ran)后有所收(shou)获,再去(qu)买条好狗吧。
4.人在遇(yu)到(dao)困难时(shi),不(bu)可勉(mian)为其难,有(you)时(shi)退(tui)是为了(le)更好地进。做任何事情不(bu)能(neng)一味蛮攻,当失败(bai)时(shi), 应该注重(zhong)考虑成功的策略。