中考课外文言文阅读《孙叔敖埋蛇》
孙叔敖为婴儿之时,尝出游,见两头蛇,杀而埋之,归而泣,忧而不食。母问其故。叔敖对曰:“儿闻见两头蛇者必死。向吾见之,恐去而死也。”母曰:“蛇今安在?”曰:“恐他人又见,杀而埋之矣。”母曰:“无忧。吾闻有阴德者,天报以福,汝不死电。”及长,为楚令尹,未治而国人信其仁也。
(选自《新序》)
注释:①尝:曾经。②向:刚才。③去:离开。④阴德:暗中有德于人的行为。⑤治:治理,管理。
阅读训练
1、解释加着重号的词的意思。
(1)归而泣__________ (2)向者吾见之__________
(3)蛇令安在__________ (4)叔敖对曰__________
2、区别加着重号的词的用法。
(1)母问其故__________ (2)故曰:域民不以封疆之界__________
(3)杀而埋之__________ (4)忧而不食__________
3、翻译下面的句子。
(1)向者吾见之,恐去母而死也。
____________________________________________________________
(2)未治而国人信其仁也。
____________________________________________________________
4、短文运用什么刻画方法,刻画了幼时孙叔敖怎样的形象?读罢此文谈谈你对孙叔敖的认识。
____________________________________________________________ ____________________________________________________________
参考答案:
1、(1)回家(2)刚才(3)哪(na)里(4)回答2、(1)缘故(2)所以(yi)(3)连(lian)词(ci),表(biao)顺接(jie)④连(lian)词(ci),表(biao)因果3、(1)刚才我见到了(le)两个(ge)头(tou)的(de)蛇(she),恐怕离开母亲而(er)死了(le)。(2)还没有(you)治理,百姓已(yi)经(jing)都相(xiang)信他的(de)仁爱(ai)了(le)。4、语言、动(dong)作、神态等方法。天真(zhen)、幼稚(zhi),极富有(you)爱(ai)心的(de)一个(ge)人。
参考译文:
孙(sun)叔敖(ao)小的(de)时候,曾经(jing)到外面(mian)游玩(wan),看见(jian)一条(tiao)两(liang)个头的(de)蛇(she),就(jiu)(jiu)杀了(le)(le)蛇(she)并把蛇(she)埋了(le)(le),回家后就(jiu)(jiu)哭(ku)个不(bu)停(ting),忧(you)伤(shang)而不(bu)吃饭。母(mu)素(su)问他原因。孙(sun)叔敖(ao)回答说(shuo):“我听说(shuo)见(jian)了(le)(le)两(liang)个头的(de)蛇(she)的(de)人一定会(hui)死,刚才我见(jian)到了(le)(le),我恐怕要(yao)离(li)开(kai)母(mu)亲(qin)(qin)而死了(le)(le)。”母(mu)亲(qin)(qin)说(shuo):“蛇(she)现在在哪里?”回答说(shuo):“我恐怕别的(de)人再(zai)见(jian)到这条(tiao)蛇(she),就(jiu)(jiu)打死它埋了(le)(le)起(qi)来。”母(mu)亲(qin)(qin)说(shuo):“不(bu)要(yao)忧(you)虑。我听说(shuo)暗(an)中(zhong)有德于(yu)人的(de)人,上天(tian)会(hui)用福(fu)来报(bao)答他的(de)。你不(bu)会(hui)死的(de)。”孙(sun)叔敖(ao)长大后,做了(le)(le)楚国(guo)的(de)令尹,还(hai)没有开(kai)始治理,百姓(xing)都已经(jing)相信他的(de)仁爱了(le)(le)。
《叔敖杀蛇 刘向》阅读训练附答案附翻译
叔敖杀蛇 刘向
孙(sun)叔敖(ao)(ao)为婴儿①时,见(jian)(jian)两头蛇,杀而埋之。归而泣。其母(mu)问其故,叔敖(ao)(ao)对(dui)曰(yue)(yue);“闻②见(jian)(jian)两头蛇者(zhe)死,向者(zhe)吾见(jian)(jian)之,恐去母(mu)而死也。”其母(mu)曰(yue)(yue):“蛇今(jin)安在(zai)?” 曰(yue)(yue):“恐他人(ren)又见(jian)(jian),杀而埋之矣。”
注:①婴儿(er):此指少(shao)年时。 ②闻(wen):听(ting)说。
1.解释加点的词。
(1)母问其(qi)故_____________ (2)向者吾(wu)见之____________
(3)恐去母而(er)死也___________ (4)今蛇安(an)在_______________
2.翻译句子。
闻(wen)见两(liang)头之蛇者死。_____________________________
3.从故事(shi)中(zhong)可(ke)以看出孙(sun)叔敖(ao)有怎样(yang)的品质?
答案
1.(1)故:原因 (2)向:刚才 (3)去:离开 (4)安:哪里
2.听说看见两头蛇的人要死。
3.勇敢机智,心底善良,富有爱心。
孙(sun)叔(shu)敖在少年时一次出游,看(kan)见一条两只(zhi)头的(de)(de)蛇(she)就杀死了它并给埋(mai)了。回来后(hou)就哭(ku)了。他(ta)(ta)的(de)(de)母亲(qin)问(wen)他(ta)(ta)其(qi)中的(de)(de)缘故,孙(sun)叔(shu)敖回答(da)说(shuo):“我听说(shuo)看(kan)见两只(zhi)头的(de)(de)蛇(she)的(de)(de)人就会死去(qu),刚才我看(kan)见了两只(zhi)头的(de)(de)蛇(she)。害怕离开母亲(qin)死去(qu)了。”他(ta)(ta)的(de)(de)母亲(qin)说(shuo):“两只(zhi)头的(de)(de)蛇(she)现在在哪?”孙(sun)叔(shu)敖回答(da)说(shuo):“我担心别人再看(kan)见它,就杀死了它并给埋(mai)了。”