李白《玉阶怨》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案
【原文】:
玉阶怨
李白
玉阶生白(bai)露,夜久侵(qin)罗(luo)袜(wa)。
却下水(shui)晶帘,玲珑望秋月。
【注释】:
玉阶怨:属(shu)乐府《相和歌辞(ci)·楚(chu)调曲(qu)》,从所存(cun)歌辞(ci)看,主要是写(xie)“宫怨”的(de)。玉阶:玉石砌的(de)台阶。
罗袜:丝(si)织的袜子。
却下:放下。
【翻译】:
玉砌的台阶夜里(li)已滋生(sheng)了白(bai)露,夜深久伫(zhu)立露水(shui)便(bian)浸(jin)湿了罗(luo)袜。
只好回到室(shi)内放下了水晶帘子(zi),仍(reng)然(ran)隔(ge)着透明(ming)的帘子(zi)凝望(wang)秋月(yue)。
【赏析】
《玉阶怨》是唐(tang)代伟大诗(shi)人(ren)李白的(de)(de)作品。此诗(shi)写(xie)一(yi)位妇女寂寞和惆怅的(de)(de)心情。前两句写(xie)女主(zhu)人(ren)公(gong)无言独立玉阶,露水浓重,浸透(tou)了罗袜,她却还在痴(chi)痴(chi)等待;后两句写(xie)寒气袭(xi)人(ren),女主(zhu)人(ren)公(gong)回房(fang)放下窗帘(lian),却还在凝望秋(qiu)月(yue)。前两句写(xie)久等显示人(ren)的(de)(de)痴(chi)情;后两句以月(yue)亮的(de)(de)玲珑,衬托人(ren)的(de)(de)幽怨。全诗(shi)无一(yi)语正面写(xie)怨情,然而(er)又(you)似乎让人(ren)感到漫天愁思飘然而(er)至,不著怨意而(er)怨意很深,有幽邃深远之美。
【阅读训练】:
一、
(1)第二句中的“侵” 字,很传神,你认为妙在(zai)何处?(2分)
(2)全(quan)诗塑造了一个怎(zen)样(yang)的形象?(2分)
二、
(l)请概括诗中人(ren)物(wu)的(de)特征并作简要分析。(4分)
(2)中国(guo)诗(shi)具(ju)有富于(yu)暗示性(xing)的特征,请以本诗(shi)为(wei)例加以说明。(4分)
【参考答案】
一、
(1)答:“侵”字(zi)传神(shen)地写出了秋霜浓重的月夜,主人公伫立在台阶上(shang),凝神(shen)关注(zhu),以致被露水浸湿了丝袜的状(zhuang)态
(2)答案(an):诗(shi)歌塑造了一(yi)个望(wang)穿(chuan)秋眼、热(re)切盼(pan)望(wang)远方的亲人归来的妇女形象。
二、
(1)诗(shi)中(zhong)人(ren)(ren)物具(ju)有(you)期盼(孤(gu)独)与哀怨复(fu)杂的(de)心理(li)活动过程。诗(shi)中(zhong)人(ren)(ren)物无(wu)言(yan)独立玉(yu)阶,以(yi)致冰凉(liang)的(de)露水(shui)浸(jin)湿了衣袜,可(ke)见伫立之久,等待(期盼)之深,怨情(qing)之切(qie)。回到院中(zhong),独望秋月,幽独之苦(ku),似月怜(lian)人(ren)(ren),似人(ren)(ren)怜(lian)月。何物伴人(ren)(ren),“却(que)(que)下”二字,却(que)(que)是“又上心头”的(de)写照。(4分(fen),特征1分(fen),分(fen)析3分(fen))
(2)诗(shi)中不(bu)见(jian)人(ren)物姿容与心(xin)理状态,却引(yin)读者(zhe)有无限(xian)想象余地,使思情(qing)无限(xian)辽远(yuan)。“诗(shi)中全不(bu)见(jian)怨”宇,但给人(ren)“幽怨”之深(shen)(shen)之感。“露(lu)湿在(zai)袜”让人(ren)想到夜(ye)深(shen)(shen)人(ren)静站立(li)等待思念之久,而人(ren)未知;”玲珑”二字,以月衬人(ren),可想见(jian)女主(zhu)人(ren)的思情(qing)至深(shen)(shen)之浓之烈(lie)。(4分,选择暗示点1分,举例展开3分)