朗读与朗诵的异同点
(一)朗读、朗诵的概念
朗读是把书面语言转化(hua)为(wei)发音规范的有声语言的再(zai)创造(zao)活动。
朗诵(song)(song)(song)是(shi)(shi)(shi)一(yi)门独特的(de)艺(yi)术。”朗”就是(shi)(shi)(shi)响亮(liang)的(de)声(sheng)音(yin);”诵(song)(song)(song)”就是(shi)(shi)(shi)用抑(yi)扬(yang)顿挫的(de)声(sheng)音(yin)把(ba)文章背诵(song)(song)(song)出来(lai)。具体地(di)讲,朗诵(song)(song)(song)就是(shi)(shi)(shi)由朗诵(song)(song)(song)者把(ba)文学作(zuo)品在(zai)观众、听众面前用准确、流利(li)的(de)语言(yan)和丰富的(de)情(qing)感(gan),艺(yi)术的(de)表演性(xing)地(di)有(you)声(sheng)语言(yan)再创活(huo)动。
(二)共同点
1、两者(zhe)都是以(yi)书面(mian)语言为依据,以(yi)书面(mian)语言为表达内容。往(wang)往(wang)是以(yi)他人写成(cheng)的文稿为本,当然(ran)这里也不(bu)排除朗诵(song)、朗诵(song)者(zhe)读自己(ji)的作品。这就要(yao)求必须深入理解(jie)作品。
2、二者都是(shi)以(yi)口头语言为表达(da)手段。
3、二者都要求字(zi)音正确,语(yu)句流畅(chang)。语(yu)调语(yu)气和谐,做到表情(qing)达意。
(三)不同点
1、二者的本质区别:
朗(lang)读和朗(lang)诵相比(bi),朗(lang)读本质上(shang)还是(shi)一种(zhong)(zhong)念读,是(shi)一种(zhong)(zhong)应用(yong)型的朗(lang)声(sheng)阅读。它(ta)(ta)(ta)更注重于突出讲解(jie)(jie)功(gong)能,换句(ju)话说,它(ta)(ta)(ta)是(shi)附属于讲解(jie)(jie)的一种(zhong)(zhong)口(kou)语(yu)形式。因此(ci)朗(lang)读更注重于通过(guo)语(yu)言的规范(fan)、语(yu)句(ju)的完整和语(yu)意(yi)的精确。它(ta)(ta)(ta)呼(hu)唤的是(shi)听者的理(li)智思考(kao),追求的是(shi)使听者全面(mian)、准确的理(li)解(jie)(jie)朗(lang)读者所表达的意(yi)思。
朗诵(song),本质上是(shi)一种语(yu)言表(biao)(biao)述(shu)的(de)(de)(de)(de)艺术(shu)表(biao)(biao)演(yan)(yan)形(xing)式。朗诵(song)要(yao)求(qiu)朗诵(song)者(zhe)在朗读要(yao)求(qiu)的(de)(de)(de)(de)基础上更加注重对文稿的(de)(de)(de)(de)表(biao)(biao)达形(xing)式进(jin)行艺术(shu)的(de)(de)(de)(de)加工(gong)和处理。朗诵(song)者(zhe)借助于语(yu)速、语(yu)顿、音(yin)区、轻重音(yin)等方面的(de)(de)(de)(de)富于变化的(de)(de)(de)(de)个性(xing)表(biao)(biao)达手(shou)段,将朗诵(song)材料转化为一种艺术(shu)表(biao)(biao)演(yan)(yan)。它呼唤的(de)(de)(de)(de)是(shi)听众的(de)(de)(de)(de)情(qing)感(gan)共(gong)鸣,追求(qiu)的(de)(de)(de)(de)是(shi)使听众听之入(ru)耳(er)、听之入(ru)心、听之动情(qing)的(de)(de)(de)(de)艺术(shu)感(gan)染力。
2、表达文体的不同
朗读的选材十分广泛,诗歌、散文(wen)、议论文(wen)、说明文(wen)以及各种文(wen)章、书信等都可以朗读;朗诵在(zai)选材上(shang)只(zhi)限于文(wen)学作品(pin),而且只(zhi)有辞美(mei)、意美(mei)、脍炙人口的文(wen)学精品(pin),才适合朗诵。
3、应用范围不同
朗读是一种教学(xue)宣传形(xing)式(shi),主(zhu)要用于课堂(tang)学(xue)习和电台(tai)视(shi)台(tai)播(bo)音。朗诵是一种艺术表演形(xing)式(shi),多在舞台(tai)上、在文娱活动中使(shi)用。
4、表现形式不同
朗读对(dui)(dui)声音(yin)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)再(zai)现要(yao)(yao)求接近自(zi)(zi)然(ran)化(hua)(hua)、本色化(hua)(hua)、生活化(hua)(hua),口(kou)语形(xing)式平(ping)实、自(zi)(zi)然(ran)。注重于(yu)音(yin)量均(jun)匀(yun),吐字节(jie)奏(zou)、停(ting)顿以(yi)及(ji)声音(yin)高低对(dui)(dui)比,可(ke)以(yi)根据表达需(xu)要(yao)(yao)而有所变(bian)化(hua)(hua),但不(bu)宜有太多的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)变(bian)化(hua)(hua);朗诵(song)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)口(kou)语形(xing)式是生动、优美。对(dui)(dui)声音(yin)再(zai)现的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)要(yao)(yao)求则应是风格化(hua)(hua)、个性化(hua)(hua)甚(shen)至可(ke)以(yi)戏剧化(hua)(hua)。它要(yao)(yao)求朗诵(song)者(zhe)将自(zi)(zi)己对(dui)(dui)作(zuo)品的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)体会,通过音(yin)量的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)大小,音(yin)区(qu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)高低、节(jie)奏(zou)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)快慢等多方面的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)变(bian)化(hua)(hua),凝结成一种独特的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)艺术(shu)感染力,深入并撼动听(ting)众的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)心灵。
5、语言选用上的区别
朗读(du)以听(ting)者全面准确理解表达内容为目(mu)的,在要求语音(yin)规(gui)范(fan)的基础上,运用普通话,但又不仅限于普通话,特殊情况(kuang)下(xia)允许使用方言。
朗诵(song)注(zhu)重以语(yu)言艺术魅(mei)力感染听(ting)众,所以,一般情(qing)况下(xia)要求必需(xu)使用普通话(hua)。因为,用方言朗诵(song)在(zai)绝大(da)多数情(qing)况下(xia),是让听(ting)众难(nan)以接受的。方言的阻碍,我想朋友们都知道这里不在(zai)讲述。
6、在姿态语方面的区别
一般对朗读者的形体、态势、表情、眼神等均无明确(que)的要求,如老师可(ke)以来(lai)回走动之读课(ke)文,播音员通(tong)常坐(zuo)着播音等。
朗诵,就要求朗诵者,在朗诵过程(cheng)中形体、态势、表情、眼(yan)神的和谐统一,协(xie)调(diao)配合,以强化朗诵语言的艺术感染力。
综上(shang)所(suo)述(shu),朗(lang)(lang)(lang)读(du)(du)(du)(du)和朗(lang)(lang)(lang)诵(song),既有区别又(you)有着(zhe)密不(bu)(bu)可分的(de)(de)(de)联系。朗(lang)(lang)(lang)读(du)(du)(du)(du)者所(suo)处的(de)(de)(de)位置是本色(se)化(hua)的(de)(de)(de),而朗(lang)(lang)(lang)诵(song)者所(suo)处的(de)(de)(de)位置是艺(yi)术(shu)化(hua)的(de)(de)(de)。朗(lang)(lang)(lang)读(du)(du)(du)(du)是朗(lang)(lang)(lang)诵(song)进行艺(yi)术(shu)加(jia)工的(de)(de)(de)基础(chu),朗(lang)(lang)(lang)诵(song)是朗(lang)(lang)(lang)读(du)(du)(du)(du)艺(yi)术(shu)加(jia)工后的(de)(de)(de)提高。从对口(kou)语的(de)(de)(de)学习上(shang)来看(kan),朗(lang)(lang)(lang)读(du)(du)(du)(du)是基础(chu),朗(lang)(lang)(lang)诵(song)是朗(lang)(lang)(lang)读(du)(du)(du)(du)的(de)(de)(de)进一步深入和艺(yi)术(shu)化(hua)的(de)(de)(de)过程。不(bu)(bu)管是朗(lang)(lang)(lang)读(du)(du)(du)(du)或是朗(lang)(lang)(lang)诵(song),语言(yan)绝对不(bu)(bu)能脱离生活语言(yan)的(de)(de)(de)基础(chu)。要防(fang)止”朗(lang)(lang)(lang)诵(song)腔”、”播音(yin)腔”、”舞台腔”,否(fou)则朗(lang)(lang)(lang)读(du)(du)(du)(du)也好,朗(lang)(lang)(lang)诵(song)也好,只会让人(ren)听了不(bu)(bu)自然、不(bu)(bu)亲切(qie),非但不(bu)(bu)能引起(qi)共鸣反而使(shi)人(ren)感(gan)到刺耳。