1章:漂亮得认不出来 | 2章:古金币 | 3章:人人想要小宝宝 | 4章:翅膀 | 5章:没有了翅膀 | 6章:城堡和吃不上饭 |
7章:围城 | 8章:巨人罗伯特 | 9章:长大成人的小羊羔 | 10章:印第安人 | 11章:最后一个希望 | 译者的话 |
马莎回(hui)家,带(dai)回(hui)来一(yi)个(ge)水壶,上面画着鹳鸟(niao)和长(zhang)长(zhang)的草。她(ta)还拿(na)回(hui)来了(le)安(an)西娅的钱。
“我(wo)的(de)(de)表(biao)姐为了(le)讨个吉利,把(ba)这水壶送给了(le)我(wo)。她说和它配(pei)(pei)套(tao)的(de)(de)脸盆(pen)打破了(le),它配(pei)(pei)不成套(tao)。”
“噢,马莎(sha),你真好!”安(an)西娅张开双臂抱住了(le)她,叹了(le)一口(kou)气。
“不错,”马莎格格笑,“有我在的时候,你最好尽量叫我做事。等你妈妈一回(hui)来,我就要(yao)辞工(gong)不干了。”
“噢,马莎,我们不是一(yi)直(zhi)那么让你(ni)非(fei)常非(fei)常受不了吧(ba)?”安西娅(ya)目瞪口(kou)呆地问(wen)道(dao)。
“噢,不(bu)是那(nei)个意(yi)思,小姐,”马(ma)莎格格笑得更厉害(hai)了(le),“我就要嫁(jia)人啦。嫁(jia)那(nei)猎(lie)场看守人彼(bi)尔。你们那(nei)次给锁在(zai)教(jiao)堂塔(ta)楼上,从牧师(shi)那(nei)里回来以后,他(ta)一直在(zai)向我求婚。今(jin)天(tian)我答应了(le),让他(ta)高兴得不(bu)知怎(zen)么是好(hao)。”
安(an)西(xi)娅把(ba)那七先令四(si)便(bian)士放(fang)回捐(juan)款(kuan)箱,在拨火棍敲破的地方糊上纸。她(ta)很高兴(xing)能(neng)够这样(yang)做(zuo),直到今天她(ta)也不知(zhi)道(dao),打开一个慈(ci)善(shan)捐(juan)款(kuan)箱是不是犯了死罪。