【原文】
顾欢勤学
欢字景怡,吴郡盐官人。欢年六七岁,父使驱田中雀,欢作《黄雀赋》而归,雀食过半。父怒,欲挞①之,见赋乃止。乡中有学舍,欢贫,无以受业,于舍壁后倚听,无遗亡者。八岁,诵《孝经》、《诗》、《论》。及长,笃志好学。母年老,躬耕读书,夜则然②糠自照。同郡顾恺之临县,见而异之,遣诸子与游,及(ji)孙宪(xian)之(zhi),并受经句(ju)。
【注释】
① :用鞭棍(gun)打人。②然:通“燃”。
【翻译】
顾(gu)(gu)欢字景(jing)怡,吴郡盐官人。顾(gu)(gu)欢六七岁的(de)(de)时候,父(fu)亲(qin)让他(ta)(ta)(ta)驱赶田里(li)的(de)(de)麻雀(que)(que),顾(gu)(gu)欢作(zuo)了(le)(le)一篇(pian)《黄(huang)(huang)雀(que)(que)赋》就回去了(le)(le),麻雀(que)(que)把(ba)田里(li)的(de)(de)粮食吃了(le)(le)一大半(ban),父(fu)亲(qin)很愤(fen)怒,要(yao)用(yong)棍子(zi)打他(ta)(ta)(ta),看(kan)见《黄(huang)(huang)雀(que)(que)赋》就没有(you)(you)打他(ta)(ta)(ta)。乡里(li)有(you)(you)学(xue)(xue)堂,顾(gu)(gu)欢家中贫(pin)困(kun)不能(neng)上学(xue)(xue),在学(xue)(xue)堂墙(qiang)壁后(hou)面倚着(zhe)听,没有(you)(you)遗漏掉的(de)(de)。八岁时,可以(yi)背诵《孝经(jing)》、《诗经(jing)》、《论(lun)语》。等(deng)到(dao)长(zhang)大了(le)(le),专心致志,勤奋好学(xue)(xue)。母亲(qin)年(nian)纪大了(le)(le),顾(gu)(gu)欢一边亲(qin)自种地,一边背书,晚上就把(ba)糠(kang)点(dian)燃,照着(zhe)看(kan)书。同郡顾(gu)(gu)恺之(zhi)来到(dao)县(xian)里(li),见到(dao)他(ta)(ta)(ta)(如此(ci)勤学(xue)(xue))感到(dao)惊异,让自己的(de)(de)几个儿(er)子(zi)与他(ta)(ta)(ta)交朋友(you) ,到(dao)了(le)(le)孙宪之(zhi)处,和他(ta)(ta)(ta)们(men)一起(qi)接受教育。
【练习】
1、解(jie)释文中画线的词语。
(1)见赋乃止 ( )
(2)无遗亡者 ( )
2、用现代汉语(yu)解释文中画线的句子。
同郡(jun)顾恺之(zhi)(zhi)临县(xian),见而异(yi)之(zhi)(zhi),遣诸子与游
3、顾欢“于舍壁后(hou)倚听”的结果(guo)是
4、这则故事,在(zai)学习方面(mian)给我们一个什么启示(shi)?
【顾欢勤(qin)学参考答案】
1、(1)停止(2)丢失,遗落
2、同郡顾恺之来到县里,见到他(如此勤学) ……查看全部答案