殷仲堪(kan)既为荆州原文与翻译
【原文】殷仲堪既为荆(jing)州(zhou),值水俭(jian)①,食常(chang)五碗(wan)盘②,外无(wu)余肴,饭粒脱落③盘席间,辄(zhe)④拾以啖之。虽(sui)⑤欲率物⑥,亦缘其性真素(su)⑦。每(mei)语子弟云:“勿以⑧我受任(ren)⑨方州(zhou),云我豁平昔时意,今吾处之不易。贫者,士(shi)之常(chang),焉得登枝而损其本!尔(er)曹其存之。”(德行第(di)一/40)
【殷(yin)(yin)仲(zhong)堪(kan)简介】生年不(bu)详,卒于399年(晋(jin)安帝隆安三(san)年)。东晋(jin)陈(chen)郡人,字不(bu)详,殷(yin)(yin)融之孙。能清言,与韩(han)康(kang)伯齐名(ming)。仲(zhong)堪(kan)与从兄觊均以擅文(wen)学著名(ming),各有著述。《隋书志(zhi)》纂有杂(za)论九十五卷,并行于世。撰(zhuan)有《殷(yin)(yin)荆州要方》,已佚。
初调(diao)补(bu)佐著作(zuo)郎(lang),谢(xie)玄请为(wei)参军。又(you)为(wei)长史,领晋陵太守。
父(fu)病,仲堪衣(yi)不解带,执(zhi)药挥泪(lei),遂眇一目。
父(fu)丧服终,孝武帝召为太子(zi)中庶子(zi),甚相(xiang)亲爱。授都督荆、益、宁三州(zhou)军事,镇江(jiang)陵(ling)。在州(zhou)纲(gang)目(mu)不举,而好行小惠,夷夏颇(po)安附之。
安帝时,与桓玄战。兵(bing)败,为玄追(zhui)兵(bing)所(suo)获,逼令(ling)自杀,死于柞溪。
【词语(yu)解释】①水俭:因(yin)(yin)水灾而歉收。②五(wu)碗盘:一种孝星(xing)成套食器,由一个(ge)托(tuo)盘和五(wu)个(ge)碗组成。③脱落:掉(diao)在。④辄(zhe):总要。⑤虽:虽然(ran)。⑥率物(wu):有心(xin)为人表率。⑦真素(su):生性朴素(su)。 ⑧以:因(yin)(yin)为。⑨受任(ren):出(chu)任(ren)。
【译文(wen)】殷仲堪做(zuo)荆州刺史,上(shang)(shang)任时(shi)正赶上(shang)(shang)水涝歉收,每餐吃五碗菜,再没有(you)别的佳肴,饭粒掉在餐桌上(shang)(shang),总要(yao)(yao)捡(jian)起来吃掉。这样做(zuo)虽然(ran)是有(you)心为(wei)人(ren)表率,却也是由(you)于(yu)生(sheng)性朴素。他(ta)常常对子弟们说:“不要(yao)(yao)因为(wei)我出任一州长官(guan),就认(ren)为(wei)我会(hui)把(ba)平素的意(yi)愿(yuan)操守丢弃。如今,我处(chu)在这个(ge)位置上(shang)(shang)很不容易。清贫是读书人(ren)的本分,怎(zen)么能(neng)够登(deng)上(shang)(shang)高枝就抛弃它的根本呢!你们要(yao)(yao)记住这个(ge)道理。”