昆池碣石 钜野洞庭——千字文翻译与详细解析
一、注音:
昆(kun)池碣石 (kūn chí jié shí), 钜野洞庭 (jù yě dòng tíng)。
二(er)、翻译:赏池赴昆明滇池,观海临(lin)河(he)北碣石,看泽去山东巨野,望湖(hu)(hu)上湖(hu)(hu)南(nan)洞庭。
三、详细解析(xi):(整理资料,仅供参(can)考)
"昆(kun)池"就(jiu)是(shi)云南(nan)昆(kun)明(ming)(ming)的(de)滇(dian)(dian)池,位于(yu)云南(nan)省昆(kun)明(ming)(ming)市的(de)西南(nan),是(shi)我国第六大淡水湖(hu)。滇(dian)(dian)池古称滇(dian)(dian)南(nan)泽、昆(kun)明(ming)(ming)湖(hu),因其水似倒流(liu),故(gu)称为滇(dian)(dian)(颠)。滇(dian)(dian)池的(de)外形(xing)似一(yi)(yi)弯新月(yue),湖(hu)面(mian)的(de)海拔高度(du)为1886米,高原之湖(hu)更是(shi)难得一(yi)(yi)见的(de)风景。
古滇池(chi)有五百里方(fang)圆,清朝的(de)孙髯称(cheng)其"五百里滇池(chi),奔(ben)来眼底",四(si)周群(qun)山环(huan)绕(rao),湖滨土地肥(fei)沃,气候温(wen)和,是云南著(zhu)名的(de)鱼米之乡。战国时期的(de)楚将(jiang)庄桥曾(ceng)率兵进驻(zhu)滇池(chi),以后变服(fu)从(cong)俗建立了滇国。滇池(chi)风(feng)光秀(xiu)丽,碧波万(wan)顷,湖光山色,气象万(wan)千,是看(kan)池(chi)水的(de)绝好去处。
"碣(jie)(jie)石"是河(he)北的(de)碣(jie)(jie)石山,位于昌黎(li)县城北,距避暑胜地北戴河(he)约(yue)30公里,自古就是观海的(de)胜地。碣(jie)(jie)石山主峰为仙台顶,海拔(ba)695米,上(shang)(shang)有(you)古刹水岩寺,峭壁上(shang)(shang)仍有(you)古代镌刻的(de)"碣(jie)(jie)石"两字。
登临仙(xian)台顶,山海奇观(guan)(guan)(guan)尽入眼帘(lian),几(ji)公里外的大海上(shang),有两块突出(chu)海面的巨石(shi)(shi),人称孟(meng)姜女坟。在这(zhei)里出(chu)土了草(cao)云纹瓦当,经鉴(jian)定(ding)是秦(qin)汉时期的观(guan)(guan)(guan)海建筑的遗址,秦(qin)始皇曾(ceng)在此入海求仙(xian),汉武(wu)帝曾(ceng)"行自泰(tai)山,复(fu)东巡海上(shang),至碣(jie)石(shi)(shi)"。曹操曾(ceng)在征伐(fa)乌桓回军的路上(shang)东临碣(jie)石(shi)(shi),写下千古名(ming)篇《观(guan)(guan)(guan)沧(cang)海》,诗曰:"东临碣(jie)石(shi)(shi),以观(guan)(guan)(guan)沧(cang)海"。李(li)世民出(chu)临榆关(今山海关)征辽时也曾(ceng)几(ji)次(ci)临碣(jie)石(shi)(shi)观(guan)(guan)(guan)沧(cang)海,并有诗篇传世。
巨野洞庭
巨(ju)野(ye)在(zai)山东(dong)的(de)(de)(de)巨(ju)野(ye)县是著名的(de)(de)(de)水(shui)泽(ze),其中水(shui)草丛生,鱼虫很(hen)多(duo)。山东(dong)是古(gu)代的(de)(de)(de)齐鲁之(zhi)地,古(gu)时(shi)有(you)很(hen)多(duo)这(zhei)样的(de)(de)(de)水(shui)泽(ze)、港汊(cha)、沼(zhao)泽(ze)之(zhi)地,象梁山水(shui)泊、巨(ju)野(ye)水(shui)泽(ze)都在(zai)山东(dong)。今(jin)天的(de)(de)(de)山东(dong)巨(ju)野(ye)却旱得(de)很(hen),不用说泽(ze)水(shui)都没(mei)有(you)了(le)。这(zhei)里说的(de)(de)(de)巨(ju)野(ye)之(zhi)泽(ze)早已干涸,成为(wei)历(li)史典故了(le)。
洞庭(ting)(ting)(ting)是(shi)洞庭(ting)(ting)(ting)湖(hu),中国第(di)二大淡水湖(hu),跨湘鄂两省,面积为2,820平方公里,号称八百里洞庭(ting)(ting)(ting)。范仲淹(yan)描(miao)述为"衔(xian)远山、吞长江,浩(hao)浩(hao)荡(dang)荡(dang),浑(hun)天际崖,朝晖(hui)夕阳(yang),气象万千"。与古代相(xiang)比(bi),洞庭(ting)(ting)(ting)湖(hu)的(de)面积虽然(ran)缩小(xiao)了多(duo)一半,但还是(shi)全(quan)国第(di)二大湖(hu),所以才有"洞庭(ting)(ting)(ting)天下(xia)水,岳(yue)阳(yang)天下(xia)楼"的(de)说法。
洞(dong)庭(ting)湖古(gu)称"云梦泽",是(shi)当年三国(guo)都(dou)督鲁肃(su)训练水师的(de)(de)地方。湖中(zhong)有(you)(you)岛名洞(dong)庭(ting)山,因(yin)舜(shun)帝(di)的(de)(de)二妃(fei)在此泣血染竹(zhu),故又名君(jun)山。上有(you)(you)二妃(fei)墓、秦(qin)始(shi)皇的(de)(de)封山印(yin)、柳(liu)毅井和(he)传书亭(ting)(ting)、吕(lv)洞(dong)宾的(de)(de)朗吟亭(ting)(ting),汉武帝(di)的(de)(de)酒香(xiang)亭(ting)(ting)等多处古(gu)迹。壮美(mei)的(de)(de)洞(dong)庭(ting)湖,那种天(tian)水一色、气(qi)象万千的(de)(de)景致是(shi)红尘(chen)中(zhong)人(ren)永远看(kan)不够的(de)(de)风光(guang)。
四、说明:
《千字文》语句平白如话,易诵易记,是我国影响很大的儿童启蒙读物。现在国学之风渐起,很多孩子在朗诵,但年代久远,很多意思我们已经不易弄明白,故华语网[binful.cn]精心整理了《千字文》相关解析资料,内容参考多方面资料,不能确保绝对准确,仅供参考。
[1] [2]
更多有关千字文 的资料