《师说》论证方法
1.下定义、作结论
中国古代散文,尤其是唐以前,不以议论见长。能言善辩如孟子、荀子,也总是在他们的议论文章中运用比喻和寓言故事来帮(bang)助说(shuo)理(li)。相比之(zhi)下,韩愈(yu)这(zhei)篇论(lun)说(shuo)文(wen)却在(zai)逻辑思(si)维方面大(da)大(da)超过了前人。这(zhei)表现在(zai)概念明晰、论(lun)证严密上。如(ru)文(wen)章一开头就断言“古之(zhi)学(xue)者(zhe)必有师(shi)(shi)”,并下定(ding)义(yi)说(shuo):“师(shi)(shi)者(zhe),所(suo)以传(chuan)道(dao)受业(ye)解惑也。”接着(zhe)从这(zhei)个(ge)定(ding)义(yi)出(chu)发,由“解惑”说(shuo)到“从师(shi)(shi)”。经过一番推论(lun),又得(de)出(chu)“道(dao)之(zhi)所(suo)存,师(shi)(shi)之(zhi)所(suo)存”的结论(lun)。这(zhei)其间层层衔接,一气贯通,毫(hao)无冗余之(zhi)处,具有强大(da)的说(shuo)服力(li)。
2.对比论证
本(ben)文(wen)第二(er)段写得最为精彩,这和恰当地运用了对比的(de)(de)(de)(de)论证方法有(you)(you)直接的(de)(de)(de)(de)关系。这段所用的(de)(de)(de)(de)三组(zu)对比有(you)(you)一个共同(tong)的(de)(de)(de)(de)特点,那就是经过双方的(de)(de)(de)(de)对比,造成(cheng)了一种强烈的(de)(de)(de)(de)反(fan)差效果,都可(ke)以(yi)用“反(fan)而”承(cheng)接上(shang)文(wen),在语意上(shang)形成(cheng)了一个逆接序列。如,“古之圣人”才智(zhi)高,尚(shang)且从师学习(xi)(xi);“今之众(zhong)人”才智(zhi)低(di),反(fan)而“耻学于师”。通(tong)过对比,揭(jie)示了“士(shi)大夫之族”不从师学习(xi)(xi)的(de)(de)(de)(de)违背常理(li),则作(zuo)者主张从师学习(xi)(xi)的(de)(de)(de)(de)观(guan)点不言自明。
3.引用论证
引(yin)(yin)用(yong)是论(lun)(lun)说文(wen)中(zhong)常用(yong)的(de)论(lun)(lun)证方法(fa),这在现在的(de)学术论(lun)(lun)文(wen)中(zhong)也是最常见的(de)。本文(wen)第三段,作(zuo)(zuo)者(zhe)引(yin)(yin)述了孔子的(de)言行来(lai)进一步阐明(ming)自己的(de)观(guan)点,这就比前文(wen)笼统地说“古之圣人”更加切实(shi)可信。有(you)了孔子这样一个强大的(de)支持者(zhe),更增强了说服力(li)。而在短短的(de)几行字(zi)中(zhong),述事(shi)引(yin)(yin)言简(jian)洁明(ming)快,表现出作(zuo)(zuo)者(zhe)非凡的(de)语言功力(li)。
四、语言特色
1.排比对偶句
韩愈的(de)(de)(de)散文(wen)素以(yi)气(qi)势(shi)充沛、笔力雄放著称,这(zhei)(zhei)体(ti)现在多用(yong)排比和(he)对(dui)偶句式(shi)(shi)上。他的(de)(de)(de)这(zhei)(zhei)种(zhong)风格,在本文(wen)中,也得到了充分的(de)(de)(de)体(ti)现。如“生乎(hu)吾前……”,“生乎(hu)吾后……”;“古之(zhi)圣人……”,“今之(zhi)众人……”。这(zhei)(zhei)种(zhong)句式(shi)(shi)的(de)(de)(de)运用(yong),形式(shi)(shi)整齐,气(qi)势(shi)飞动(dong),增强了表现力。
2.连珠句
连(lian)珠(zhu),又称(cheng)顶针、蝉联(lian),民间俗(su)称(cheng)为“咬(yao)字”,即(ji)用(yong)上(shang)一句(ju)的(de)(de)结尾字,作(zuo)下一句(ju)的(de)(de)开头(tou),首尾相连(lian),“历(li)历(li)如(ru)贯珠(zhu)”。本文这样的(de)(de)句(ju)式(shi)很(hen)多(duo),如(ru)开头(tou)的(de)(de)几句(ju):“古之(zhi)学者(zhe)必有师。师者(zhe),所以传道受业解惑(huo)也。人非生而(er)知(zhi)之(zhi)者(zhe),孰能无惑(huo)?惑(huo)而(er)不从师……”这种句(ju)式(shi)的(de)(de)运用(yong),加强了(le)句(ju)子之(zhi)间的(de)(de)连(lian)接,使(shi)论述环环相扣(kou),严密紧凑。
3.丰富的语气表达
丰富的语气表达,