《文(wen)成(cheng)公主(zhu)进藏》参考资料
《纪昌(chang)学射》原文见《列(lie)子·汤问》,这篇寓(yu)(yu)言在流(liu)传(chuan)过(guo)程中,形成(cheng)了“纪昌(chang)贯虱”的典(dian)故。甘蝇、飞卫、纪昌(chang)是(shi)(shi)我(wo)国古代有名的神(shen)(shen)箭(jian)手(shou),但他们的事迹几(ji)乎(hu)失传(chuan),这篇寓(yu)(yu)言是(shi)(shi)流(liu)传(chuan)下来的关于几(ji)位神(shen)(shen)箭(jian)手(shou)的最完美的故事,未(wei)见于其他先秦著作(zuo),赖有《列(lie)子》的这篇寓(yu)(yu)言,才得以(yi)流(liu)传(chuan)至(zhi)今。
韩非(约前280—前233),战国末期思想家,法家最重要的代表人物。原系韩国贵族。《史记》说(shuo)他“为(wei)人(ren)口吃,不能(neng)道说(shuo),而善(shan)著(zhu)(zhu)书(shu)”。他和(he)(he)李(li)斯同出于荀况门下,李(li)斯自以为(wei)不如他。韩非见韩国之势(shi)日益削弱,曾(ceng)向韩王建议变法图强,未被采纳。后奋力著(zhu)(zhu)书(shu),传到秦国,受到秦始皇赏识(shi),发兵攻韩,索取韩非。韩王遣韩非使秦,被留秦国,尚未见用(yong),遭(zao)李(li)斯、姚贾的嫉妒谗毁,下吏治罪,死于狱中。《韩非子》中的文(wen)章,结构严密,条理清晰,语言犀(xi)利,风格严峻(jun)。它常常运(yun)用(yong)历史知识(shi)和(he)(he)语言故事进行说(shuo)理,通过语言、动作和(he)(he)神态来(lai)刻画人(ren)物的形象,具(ju)有(you)说(shuo)服力。书(shu)中还有(you)《愚公移山》《滥竽(yu)充数》《郑人(ren)买(mai)履》《老马(ma)识(shi)途》《买(mai)椟还珠》等脍(kuai)炙人(ren)口的寓言故事。
《扁鹊(que)见蔡桓(huan)公》原文等(deng)有(you)关资料(liao):
本(ben)文(wen)节(jie)选自《韩非子·喻(yu)老》,摘(zhai)录如下:
“……有(you)形之类,大(da)必(bi)(bi)(bi)起于(yu)(yu)小;行久之物,族必(bi)(bi)(bi)起于(yu)(yu)少(shao)。故曰(yue):天下(xia)之难(nan)(nan)事(shi)必(bi)(bi)(bi)作于(yu)(yu)易,天下(xia)之大(da)事(shi)必(bi)(bi)(bi)作于(yu)(yu)细。是以(yi)(yi)欲制物者于(yu)(yu)其(qi)细也(ye)。故曰(yue):图难(nan)(nan)于(yu)(yu)其(qi)易也(ye),为大(da)于(yu)(yu)其(qi)细也(ye)。千丈之堤以(yi)(yi)蝼蚁(yi)之穴(xue)溃,百尺之室以(yi)(yi)突隙(xi)之烟焚(fen)。故曰(yue):白圭之行堤也(ye)塞(sai)其(qi)穴(xue),丈人之慎火(huo)也(ye)涂其(qi)隙(xi)。是以(yi)(yi)白圭无水难(nan)(nan),丈人无火(huo)患。此皆(jie)慎易以(yi)(yi)辟难(nan)(nan),敬细以(yi)(yi)远大(da)者也(ye)。
扁(bian)(bian)鹊(que)(que)见(jian)蔡桓公,立有间,扁(bian)(bian)鹊(que)(que)曰:“君有疾在(zai)腠理,不治将恐深。”桓侯(hou)回:“寡人(ren)无疾。”扁(bian)(bian)鹊(que)(que)出(chu),桓侯(hou)曰:“医(yi)之好(hao)治不病(bing)以为功。”
居(ju)十日,扁鹊复见,曰:“君之病在(zai)肌(ji)肤(fu),不治将益深。”桓(huan)侯不应。扁鹊出,桓(huan)侯又不悦。
居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肠(chang)胃,不治将益深。”桓侯又不应(ying)。扁鹊出(chu),桓侯又不悦。
居(ju)十日(ri)(ri),扁鹊(que)望桓(huan)(huan)(huan)侯而(er)还走(zou)。桓(huan)(huan)(huan)侯故使(shi)人问之,扁鹊(que)曰:“疾在(zai)腠理,汤(tang)熨之所(suo)(suo)及(ji)也(ye)(ye);在(zai)肌肤,针(zhen)石之所(suo)(suo)及(ji)也(ye)(ye);在(zai)肠胃,火齐之所(suo)(suo)及(ji)也(ye)(ye);在(zai)骨髓,司命之所(suo)(suo)属(shu),无奈何(he)也(ye)(ye)。今在(zai)骨髓,臣是以无请也(ye)(ye)。”居(ju)五日(ri)(ri),桓(huan)(huan)(huan)侯体(ti)痛(tong),使(shi)人索扁鹊(que),已逃秦矣。桓(huan)(huan)(huan)侯遂(sui)死。
故良(liang)医之(zhi)(zhi)治病也,功之(zhi)(zhi)于腠(cou)理,此皆争(zheng)之(zhi)(zhi)于小者也。夫事(shi)之(zhi)(zhi)祸福亦有腠(cou)理之(zhi)(zhi)地(di),故曰:“圣人早从事(shi)焉(yan)……”
“喻老”,意思是用比喻来(lai)说明(ming)老(lao)子的观(guan)点。作者叙述扁鹊见(jian)蔡桓公的故事,本意是说明(ming)老(lao)子“图难于其易”“为大于其细”这一(yi)观(guan)点的。
扁鹊 原是传说中黄帝时代的名医,古代统称名医为扁鹊。本文所指的扁鹊,真名秦越人,战国时医学家。战国初年齐国渤海郡州(今河北任丘)人,是我国历史上一位承前启后的著名医学家。扁鹊曾学医于长桑君,不仅精于内科,而且精通妇产科、小儿科、五官科等。相传他在总结前人经验的基础上,创造了望、闻、问、切四大诊法,尤其擅自望诊和切诊。扁鹊每到一地,都注意了解当地的习俗和多发病、常见病情况,为百姓解除病痛。他到邯郸时,曾为许多妇女治病。到周国都城雒阳(今洛阳)时,就为老年人治病,到秦国咸阳,又为小儿治病。晚年时,在秦国为秦武王治病,受太医令李醯忌妒,被李派人杀害。两千多年来,扁鹊一直受到人们的怀念和敬仰。他所创望、闻、问、切四诊法,被中医沿用至今。