《世说新语·咏雪》课内阅读训练附答案附翻译
【原文】:
谢(xie)太傅①寒(han)雪日,内集与儿(er)女讲论文义。俄而雪骤。公欣然曰(yue):“白雪纷纷何所(suo)似(si)?”兄子胡儿(er)曰(yue):“撒盐空(kong)中差可拟。”兄女曰(yue):“未若(ruo)柳絮因风起。”公大笑乐。
【导读】:
在文辞上下功夫提炼(lian),叫(jiao)做炼(lian)字。一字的(de)精当,往往流(liu)传千古(gu)。“柳(liu)絮因风起”就使谢道韫名(ming)垂千古(gu)。
【注释】:
①谢(xie)太傅:谢(xie)安,字安石,东晋政治家(jia),官至宰相。
【翻译】:
东(dong)晋(jin)的(de)(de)政(zheng)治家谢(xie)安在(zai)一(yi)个寒冷(leng)的(de)(de)下(xia)雪天(tian),和子侄(zhi)们聚集在(zai)家中讲论文(wen)章方面的(de)(de)事。一(yi)会儿(er)工(gong)夫雪越下(xia)越大(da)了(le)。谢(xie)安很高(gao)兴(xing)地说(shuo)(shuo):“白雪纷(fen)纷(fen)地下(xia)着像什么(me)呢?”他(ta)哥(ge)哥(ge)的(de)(de)儿(er)子胡儿(er)说(shuo)(shuo):“用‘撒(sa)盐空(kong)中’大(da)体上可以形容。”他(ta)哥(ge)哥(ge)的(de)(de)女儿(er)谢(xie)道(dao)韫说(shuo)(shuo):“不如(ru)用‘柳絮因(yin)风起’好。”谢(xie)安高(gao)兴(xing)地大(da)笑。
【阅读训练】:
一、解释加点的词
1.俄而雪骤( ) 2.白雪纷纷何所似( ) 3.撤盐空中差可拟( )( )
二、翻译
柳絮因风起。
___________________________________
三、与“撒盐空中差可拟”加点词意思相同的一项(xiang)是( )
A.差(cha)强(qiang)人意 B.参差(cha)不齐 C.成绩差(cha) D.出公差(cha)
四、谢道韫,东(dong)晋女诗(shi)人,王凝之(zhi)之(zhi)妻,世称“咏絮才”。请(qing)再(zai)举出(chu)1-2个(ge)古代(dai)炼字(zi)流传千古的例子(zi)。
___________________________________
___________________________________
五、写(xie)出(chu)出(chu)于本文的成语(yu):___________________________________。
【参考答案】:
一、1.大(da),猛 2.像什么(me) 3.大(da)致(zhi) 形容
二、柳絮凭借(jie)风力飘在天空。
三、A
四、王安石(shi)“春风(feng)又绿江南岸,明月(yue)何时照我还(hai)”中(zhong)“绿”字(zi);韩愈(yu)、贾(jia)岛“鸟宿池边树,僧敲月(yue)下门”中(zhong)“敲”字(zi)。
五、柳絮因风
本文另一则阅读训练:七年级上期文言文复习题第四则
本文还有一则阅读训练:人教版七年级语文第五单元课内阅读题第三则
爱上海相关的文章:本文收录为小学《杨氏之子》相关链接中。25 《世说新语》两则 课文原文