爱上海

华语网_语文知识_初中语文_小学语文_教案试题_中考高考作文

爱上海 > 文言专题 > 文言文翻译

范文正正直原文、注释、翻译①

[移动版] 作者:东方

范文正正直原文、注释、翻译①

【原文】

范文(wen)(wen)正(zheng)(zheng)公仲淹贫悴(cui)②,依睢阳③朱氏家,常与一(yi)术者(zhe)(zhe)游。会术者(zhe)(zhe)病笃④,使人呼文(wen)(wen)正(zheng)(zheng)而告(gao)曰:“吾善炼水银为白(bai)金(jin),吾儿幼(you),不足以(yi)(yi)(yi)付,今以(yi)(yi)(yi)付子(zi)。”即以(yi)(yi)(yi)其方与所成(cheng)白(bai)金(jin)一(yi)斤封(feng)志(zhi)⑤,内文(wen)(wen)正(zheng)(zheng)怀中,文(wen)(wen)正(zheng)(zheng)方辞(ci)避(bi),而术者(zhe)(zhe)气(qi)已绝。后十余年,文(wen)(wen)正(zheng)(zheng)为谏官,术者(zhe)(zhe)之(zhi)子(zi)长(zhang),呼而告(gao)之(zhi)曰:“而父有(you)神术,昔之(zhi)死也,以(yi)(yi)(yi)汝尚幼(you),故(gu)婢(bi)我收之(zhi)。今汝成(cheng)立⑧,当(dang)以(yi)(yi)(yi)还汝。”出其方并(bing)白(bai)金(jin)授之(zhi),封(feng)识⑨宛然(ran)⑩。

相关作品:范文正公集叙节选翻译   范仲淹简介   范仲淹有志于天下   范仲淹罢宴阅读与训练   苏轼私识范仲淹阅读训练 

【注释】

①本文选自《东轩笔录》,范文正公(gong)即范仲淹,谥(shi)号为“文正”。

②贫:缺少财物,贫困  悴(cui):忧,忧愁

③睢(suī)阳(yang):古地名,今河南境内。

④会:适逢  笃(du):严(yan)重

⑤封志:封存并加以标志。

⑥内:同“纳(na)”,放(fang)入

⑦谏官:给皇帝提建议(yi)的官员。

⑧成立:长大。

⑨封识:标志。

⑩宛然:依然如故。

【译文(wen)】范(fan)(fan)仲淹年轻时(shi)贫(pin)穷(qiong)潦倒,寄(ji)居在睢阳一(yi)(yi)(yi)户姓朱的(de)(de)人(ren)家里,经常和(he)一(yi)(yi)(yi)个(ge)(ge)术(shu)士交(jiao)往。一(yi)(yi)(yi)天那个(ge)(ge)术(shu)士病重了,请人(ren)叫来范(fan)(fan)仲淹,告诉(su)他(ta)说:“我擅长把(ba)水银炼成(cheng)白金,(但(dan)是)我的(de)(de)儿子(zi)(zi)年纪(ji)小,不能把(ba)这(zhei)个(ge)(ge)秘方(fang)交(jiao)托(tuo)(tuo)给他(ta),现在(我把(ba)它)托(tuo)(tuo)付(fu)给你(ni)。”就把(ba)这(zhei)秘方(fang)和(he)炼成(cheng)的(de)(de)一(yi)(yi)(yi)斤(jin)(jin)白金封好(hao),放在范(fan)(fan)仲淹怀中,范(fan)(fan)仲淹正(zheng)想推辞,术(shu)士已经气绝(jue)身(shen)亡。后来过(guo)了十几年,范(fan)(fan)仲淹当(dang)(dang)上了谏官,而当(dang)(dang)年那个(ge)(ge)术(shu)士的(de)(de)儿子(zi)(zi)也长大了,范(fan)(fan)仲淹把(ba)他(ta)叫来,告诉(su)他(ta)说:“你(ni)的(de)(de)父亲会(hui)使用神术(shu),当(dang)(dang)年他(ta)过(guo)世的(de)(de)时(shi)候,因为你(ni)年纪(ji)还小,所以就托(tuo)(tuo)我先保管(guan)秘方(fang)和(he)一(yi)(yi)(yi)斤(jin)(jin)白金,如今(jin)你(ni)已经长大了,应当(dang)(dang)把(ba)这(zhei)些东西还给你(ni)。”然后就拿出那个(ge)(ge)秘方(fang)和(he)白金一(yi)(yi)(yi)起交(jiao)给术(shu)士之子(zi)(zi),那个(ge)(ge)密封的(de)(de)标志(zhi)依旧完好(hao)如初。

【译文二】:范(fan)仲(zhong)(zhong)淹早年贫(pin)困,住在(zai)(zai)一姓朱的(de)人家,经常和(he)一个术士往来。术士病危请人找(zhao)来范(fan)仲(zhong)(zhong)淹说:“我有将水(shui)银炼为白(bai)金(jin)的(de)方法(fa)(fa),但(dan)是我儿(er)(er)子还(hai)小,不能将这些给(ji)我儿(er)(er)子就托付(fu)给(ji)你(ni)了(le)!”。然后就把他(ta)(ta)(ta)(ta)的(de)方法(fa)(fa)和(he)一斤白(bai)金(jin)封好放在(zai)(zai)了(le)范(fan)仲(zhong)(zhong)淹的(de)怀中,范(fan)仲(zhong)(zhong)淹刚(gang)刚(gang)推辞(ci)他(ta)(ta)(ta)(ta)就死了(le)。后十(shi)多年中范(fan)仲(zhong)(zhong)淹做了(le)谏官,而那(nei)个术士的(de)儿(er)(er)子也(ye)长大了(le),便找(zhao)到并告诉他(ta)(ta)(ta)(ta)说:“你(ni)父亲有冶金(jin)的(de)办(ban)法(fa)(fa),过(guo)去(qu)他(ta)(ta)(ta)(ta)死的(de)时候你(ni)还(hai)小,所以(yi)拜托我收(shou)藏(zang),现在(zai)(zai)你(ni)长大了(le),应该还(hai)给(ji)你(ni)”。然后拿出秘方和(he)金(jin)子给(ji)他(ta)(ta)(ta)(ta),就和(he)当(dang)年封存的(de)一样。

查看更多范仲淹 文言文翻译资料
随机推荐
�Ϻ����屦���Լ�,�Ϻ���԰�Լ���,�Ϻ���ǧ��419 �Լ�ҹ�Ϻ���̳,�Ϻ�419��̳,ҹ�Ϻ�������̳ҹ�Ϻ���̳,�Ϻ�419��̳,ҹ�Ϻ�������̳