唐·李白《清(qing)平词(ci)》原文与(yu)赏析
写作背景:
这三(san)首诗是李白在长安(an)为翰林(lin)时所作。有一次,唐明(ming)皇与(yu)杨贵妃(fei)在沉香亭观赏牡丹,因命李白作新乐(le)章,李白奉旨作了这三(san)章。全(quan)诗语言艳丽,句句金玉(yu),字(zi)字(zi)流葩,人花交映(ying),迷离恍惚。无怪乎(hu)深为玄宗欣赏,贵妃(fei)喜爱。
其一
云(yun)想衣裳(shang)花(hua)相容,春(chun)风拂(fu)槛(jian)露华浓。
若非群玉(yu)山头见,会向瑶台月下逢。
以(yi)牡丹花(hua)(hua)比贵妃的美艳。首句以(yi)云霞比衣服,以(yi)花(hua)(hua)比容貌;二句写花(hua)(hua)受(shou)春风露(lu)华润泽(ze),犹如妃子受(shou)君(jun)王宠幸;三句以(yi)仙女(nv)比贵妃;四(si)句以(yi)嫦娥(e)比贵妃。
这样反(fan)复作(zuo)比,塑造(zao)了艳丽有如牡丹的美(mei)人形象。
然而(er),诗(shi)人采用云、花(hua)、露(lu)、玉山、瑶(yao)台、月色,一色素淡字眼,赞(zan)美了贵(gui)妃(fei)的丰满姿容,却(que)不露(lu)痕迹。
其二
一(yi)枝(zhi)秾艳露凝(ning)香,云雨巫山枉断肠。
借问(wen)汉宫谁得似,可(ke)怜飞燕倚(yi)新妆。
本首写贵(gui)妃的受宠幸。
首句(ju)写花受香(xiang)露,衬托(tuo)贵(gui)妃(fei)君王宠(chong)幸;二句(ju)写楚王遇神女的虚妄,衬托(tuo)贵(gui)妃(fei)之(zhi)沐实惠(hui);三、四(si)句(ju)写赵飞(fei)燕堪称(cheng)绝代佳(jia)人,却靠新(xin)妆专宠(chong),衬托(tuo)贵(gui)妃(fei)的天然国色。
诗(shi)人(ren)用抑扬法,抑神女与飞(fei)燕,以扬杨贵妃的花(hua)容月貌。
其三
名花倾国两相欢(huan),长得君王带(dai)笑看。
解释春风无限(xian)恨,沉香(xiang)亭北倚阑干。
本(ben)首(shou)(shou)总承一、二两首(shou)(shou),把牡丹和杨贵妃与(yu)君王揉合,融为(wei)一体。
首(shou)句写名花与倾国相(xiang)融(rong);二句写君王(wang)的欢愉(yu),“带笑看”三(san)字,贯(guan)穿了三(san)者(zhe),把牡(mu)丹(dan)、贵妃、明皇(huang)三(san)位一(yi)体化了。三(san)、四句写君王(wang)在沉香(xiang)亭依(yi)偎(wei)贵妃赏(shang)花,所有胸(xiong)中忧恨全然消释(shi)。
人倚阑干、花在栏(lan)外,多(duo)(duo)么优(you)雅,多(duo)(duo)么风流!