周(zhou)容《鹅笼夫人传》高中文(wen)(wen)言文(wen)(wen)阅(yue)读训练附(fu)答(da)案
【原文】
鹅笼①夫人传
周 容
鹅笼夫人(ren)者,毗(pi)陵(ling)某氏(shi)女也。幼时,父知(zhi)女必贵(gui),慎卜婿,得鹅笼文,即婿之。母曰(yue):“家(jia)(jia)(jia)云(yun)何(he)?”曰(yue):“吾恃其文为家(jia)(jia)(jia)也。”家(jia)(jia)(jia)果贫,数年犹不能(neng)展一礼。妹(mei)许某,家(jia)(jia)(jia)故豪(hao),遽(ju)行聘。僮仆(pu)高帽束绦者将(jiang)百人(ren),筐(kuang)篚亘里(li)许。媒簪花曳(ye)彩(cai),默部署(shu),次第充庭戺②。锦(jin)绣、縠、珠钏,金碧光(guang)照屋梁。门外雕鞍骏骑,起(qi)骄嘶声(sheng)。宗戚(qi)压(ya)肩(jian)视,或且曰(yue):“乃姊家(jia)(jia)(jia)何(he)似矣?”媪(ao)婢共围其妹(mei),欢笑吃吃。夫人(ren)静(jing)坐治针(zhen)黹,无(wu)少异容。
一日(ri),母出(chu)妹所聘币,裁为妹服,忽愠曰:“尔姊勿复望此也!身属布矣!”夫(fu)人(ren)闻之,即屏(ping)去(qu)(qu)丝帛,内外惟布。再数年,鹅笼(long)益落魄(po)。夫(fu)人(ren)妹已结(jie)鸳鸯枕,大鼓吹(chui),簇(cu)凤舆(yu)出(chu)阁去(qu)(qu)。夫(fu)人(ren)静坐治针黹,无少(shao)异容。
壬子秋,鹅笼岁二(er)十四,举于乡。夫人(ren)母谓(wei)(wei)已出意外,即(ji)鹅笼亦急告娶。夫人(ren)谓(wei)(wei)母曰(yue):“总迟矣。”于是(shi)鹅笼愧而赴(fu)京。中两榜,俱第(di)一人(ren),名哄(hong)天下(xia)。南京兆(zhao)闻状元贫,移公帑金代行聘,官吏奔(ben)走(zou)执事,宗戚(qi)媪婢(bi)间,视妹时加甚。夫人(ren)仍静坐治针黹,无少异(yi)容。
已而鹅(e)(e)笼奉(feng)特(te)恩赐归,以命(ming)服娶。抚、按(an)使者已下及郡守,俱集驿(yi)庭候,鹅(e)(e)笼亲迎。自毗陵抵鹅(e)(e)笼家(jia),绛纱并(bing)两(liang)岸数(shu)十里,县(xian)令角带③出郊,伏道左。女子显(xian)荣(rong),闻(wen)见未之有也!
十年(nian)为(wei)相(xiang),夫人(ren)常以(yi)礼规放佚(yi),故鹅笼当时犹用寡过闻。壬(ren)申,夫人(ren)卒(zu)于京邸,朝廷(ting)赐祭者七,遣(qian)官(guan)护丧归(gui),敕有(you)司营葬。绋引④日,公(gong)卿勋贵(gui),奠幄(wo)鳞次,东郊如(ru)云。水陆南(nan)经二十余里,几筵相(xiang)接。卒(zu)时语鹅笼曰(yue):“地(di)高坠(zhui)重,公(gong)可休(xiu)矣(yi)!妾不自知何故,以(yi)今日死为(wei)幸。”阅(yue)岁,鹅笼予(yu)告回里。久(jiu)之,复夤(yin)缘再相(xiang),纵淫恣乱政,赐死。
赞曰予至燕闻鹅笼(long)小(xiao)帽(mao)青衫死古(gu)庙中刑(xing)部锦(jin)衣诸(zhu)官钥门复命(ming)去(qu)尸挂(gua)三日旨下始殓(lian)牛车载柳棺出郭无(wu)一视者。鹅笼(long)再相(xiang)如此,知夫(fu)人卒时所言(yan),固已窥其微也。呜呼!夫(fu)夫(fu)之得(de)罪于(yu)国也,固先得(de)罪于(yu)妇矣。(原(yuan)文(wen)有删改(gai))
【注释】①鹅(e)笼:据《续齐谐记》载,宜(yi)兴人(ren)(ren)许(xu)彦遇(yu)一(yi)书生(sheng)脚(jiao)痛,书生(sheng)要求坐进许(xu)彦的鹅(e)笼里。许(xu)彦让书生(sheng)入(ru)笼,负之不觉重。周(zhou)延儒(ru),字(zi)玉绳(sheng),江(jiang)苏宜(yi)兴人(ren)(ren),崇祯时先(xian)后两次任首(shou)辅,后被削职安置正阳门外(wai)古庙,被赐自尽。这里鹅(e)笼喻宜(yi)兴书生(sheng),借(jie)指周(zhou)延儒(ru)。②戺(shì):台(tai)阶(jie)两旁所砌的斜石。③角(jiao)带:发(fa)饰(shi)为角(jiao),衣饰(shi)为带,此(ci)指盛(sheng)装(zhuang)。④绋引(yin):牵引(yin)灵车的绳(sheng)索,此(ci)指灵柩起程。
【翻译】本文配有逐句翻译,有单独收录,如有需要请点此查看
【高中文言文阅读题】
1.对下列句子中加(jia)点(dian)的(de)词(ci)的(de)解释,不正确的(de)一项是(shi)( )
A.得鹅笼文,即婿(xu)之 婿(xu):女(nv)婿(xu)
B.妹许某,家故豪,遽(ju)行聘 遽(ju):立刻
C.敕(chi)有司营葬 敕(chi):命(ming)令
D.复夤缘再相 夤缘:攀附(fu)权
2.下(xia)列各组(zu)句子中,加(jia)点词的意义和用法都不(bu)相同的一组(zu)是( )
A.吾恃其文为家也(ye) 臣从其计(ji),大(da)王亦幸赦臣
B.闻见未之有也 臣(chen)之壮(zhuang)也,犹不如人
C.夫人卒于京(jing)邸 以勇气闻于诸侯
D.牛(niu)车载柳棺出郭,无一视者 古之学(xue)者必有(you)师
3.下列对(dui)原文有关内容的(de)分(fen)析(xi)和(he)概括,不正确的(de)一项是( )
A.鹅(e)笼本是(shi)穷书生,后(hou)来在乡试(shi)中(zhong)中(zhong)了举(ju)人,又(you)在会试(shi)、殿试(shi)中(zhong)考取了第一名,名闻天(tian)下。鹅(e)笼为官(guan)最初十年少有过失(shi),但(dan)夫人死后(hou)没有了夫人的规劝,因(yin)纵欲专权而被(bei)皇帝赐死。
B.文章中,“夫(fu)人静坐(zuo)治针黹,无(wu)少异容”多处出现(xian),这正是作(zuo)(zuo)者的匠心独运(yun)之处:既(ji)对全文的素材起了(le)连(lian)接作(zuo)(zuo)用,又(you)突出了(le)人物的性格特(te)点。
C.文章(zhang)多处运用了对(dui)比(bi)的(de)手法,如鹅(e)笼夫(fu)(fu)人(ren)不慕荣华(hua)(hua)富贵和其妹贪慕荣华(hua)(hua)富贵的(de)对(dui)比(bi), 热闹非(fei)凡的(de)场(chang)面(mian)和鹅(e)笼夫(fu)(fu)人(ren)“静(jing)坐治针黹,无少异(yi)容(rong)”的(de)对(dui)比(bi)等(deng)。
D.这(zhei)(zhei)篇文章故事性强,情节生动,人(ren)物形象鲜明。在对(dui)人(ren)物形象的(de)(de)刻画中,揭示了自 我放(fang)纵(zong)、淫(yin)逸必败的(de)(de)道理,这(zhei)(zhei)对(dui)后人(ren)有强烈的(de)(de)警示意义(yi)。
4.用“/”给文中(zhong)波浪(lang)线部分的断句,正确(que)的一(yi)项是( )
A.赞曰予至/燕闻(wen)鹅笼小(xiao)帽青(qing)衫/死古庙中/刑部锦衣诸官/钥门复(fu)命去尸/挂(gua)三日(ri)/旨下始殓/牛车载柳棺出郭/无(wu)一视者
B.赞曰予至/燕闻(wen)鹅笼(long)小帽青衫/死古庙中/刑部锦衣诸官钥门复命去/尸挂三日/旨(zhi)下(xia)始殓/牛车(che)载柳(liu)棺(guan)出郭/无一视(shi)者
C.赞曰/予至燕/闻鹅(e)笼小帽(mao)青衫死古(gu)庙中/刑部锦衣诸官(guan)钥门复命去/尸挂三日/旨下始殓/牛车(che)载(zai)柳棺出(chu)郭/无一视者(zhe)
D.赞曰(yue)/予至燕/闻鹅笼小帽青衫死古庙中/刑部(bu)锦衣诸官(guan)钥门/复命去尸/挂三日/旨下始殓牛/车载柳(liu)棺出郭/无一视者
5.把文言文阅读(du)材(cai)料中画横线的句子翻译成现代(dai)汉(han)语。(10分)
(1)南(nan)京兆闻(wen)状元(yuan)贫,移公帑(tang)金代行(xing)聘(pin),官吏奔走执事,宗戚(qi)媪婢间(jian),视妹时加甚。(4分)
(2)夫人常以(yi)礼规放佚,故鹅笼当时犹用(yong)寡过(guo)闻。(3分)
(3)鹅笼再相如此,知夫(fu)人(ren)卒时(shi)所言,固已窥其微也。(3分)
【参考答案】
1.A
2.B
3.C
4.C
5.(1)南(nan)京的京兆尹听说状元(yuan)家境贫(pin)穷,动用公款替他(ta)送(song)了聘礼,(大小)官(guan)吏(li)都来帮忙效(xiao)力,亲朋好友(you)及(ji)女佣们比(bi)围(wei)观她妹妹(接(jie)受(shou)彩礼)时的劲头还足。