爱上海

 华语网 > 文言专题 > 文言文经典名著 > 正文

让 王

作者:钟丽 文章来源:会员上传 请你点此纠错或发表评论

【题解】

“让王(wang)”,意思(si)是(shi)禅让王(wang)位(wei)。篇(pian)文的(de)主旨在于阐述重生(sheng)(sheng),提(ti)倡不因外物妨碍生(sheng)(sheng)命的(de)思(si)想。利禄不可取(qu),王(wang)位(wei)可以让,全(quan)在于看(kan)重生(sheng)(sheng)命,保全(quan)生(sheng)(sheng)命。“轻物重生(sheng)(sheng)”的(de)观(guan)点历来多有指斥,认为与庄(zhuang)子(zi)思(si)想不合,但其间亦有相通之(zhi)处;且先秦诸子(zi)思(si)想也(ye)常(chang)互相渗透与影响,尽(jin)可看(kan)作庄(zhuang)子(zi)后学所(suo)撰。

全(quan)文(wen)(wen)写了(le)十(shi)(shi)六七(qi)个小故(gu)事(shi)(shi),大体可以划分(fen)(fen)为(wei)(wei)(wei)十(shi)(shi)个部(bu)(bu)(bu)(bu)分(fen)(fen)。第(di)一(yi)(yi)部(bu)(bu)(bu)(bu)分(fen)(fen)至(zhi)(zhi)(zhi)“终身(shen)(shen)(shen)不(bu)(bu)(bu)反也”,写许由(you)(you)、子(zi)(zi)州支父、善卷和(he)(he)石户(hu)之(zhi)(zhi)农不(bu)(bu)(bu)愿(yuan)(yuan)接(jie)受禅(shan)让(rang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)故(gu)事(shi)(shi),明(ming)确阐(chan)述了(le)重(zhong)视生(sheng)命(ming)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)思想,天(tian)下(xia)固(gu)(gu)然“至(zhi)(zhi)(zhi)重(zhong)”,但(dan)却不(bu)(bu)(bu)能(neng)以此害生(sheng)。本部(bu)(bu)(bu)(bu)分(fen)(fen)在阐(chan)明(ming)题(ti)旨上处于重(zhong)要地位。第(di)二部(bu)(bu)(bu)(bu)分(fen)(fen)至(zhi)(zhi)(zhi)“此固(gu)(gu)越(yue)人之(zhi)(zhi)所欲得为(wei)(wei)(wei)君(jun)也”,写周文(wen)(wen)王(wang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)祖父大王(wang)亶(dan)父迁邠和(he)(he)王(wang)子(zi)(zi)搜不(bu)(bu)(bu)愿(yuan)(yuan)为(wei)(wei)(wei)君(jun)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)故(gu)事(shi)(shi),在前一(yi)(yi)部(bu)(bu)(bu)(bu)分(fen)(fen)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)基(ji)础上进一(yi)(yi)步阐(chan)述重(zhong)视生(sheng)命(ming)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)思想。第(di)三(san)部(bu)(bu)(bu)(bu)分(fen)(fen)至(zhi)(zhi)(zhi)“岂特随侯(hou)之(zhi)(zhi)重(zhong)哉(zai)”,通过(guo)华子(zi)(zi)与(yu)昭僖侯(hou)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)对话(hua)和(he)(he)鲁君(jun)礼聘颜阖(he)而(er)颜阖(he)不(bu)(bu)(bu)愿(yuan)(yuan)接(jie)受的(de)(de)(de)(de)(de)(de)故(gu)事(shi)(shi),进一(yi)(yi)步指(zhi)出要分(fen)(fen)清(qing)事(shi)(shi)物的(de)(de)(de)(de)(de)(de)轻(qing)与(yu)重(zhong),生(sheng)命(ming)是(shi)(shi)重(zhong)要的(de)(de)(de)(de)(de)(de),利(li)禄(lu)、土(tu)地等(deng)身(shen)(shen)(shen)外(wai)(wai)之(zhi)(zhi)物是(shi)(shi)不(bu)(bu)(bu)值(zhi)得看(kan)重(zhong)的(de)(de)(de)(de)(de)(de),用(yong)宝贵的(de)(de)(de)(de)(de)(de)生(sheng)命(ming)去追逐无用(yong)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)外(wai)(wai)物,就好像用(yong)随侯(hou)之(zhi)(zhi)珠(zhu)弹打高(gao)飞的(de)(de)(de)(de)(de)(de)麻雀。第(di)四部(bu)(bu)(bu)(bu)分(fen)(fen)至(zhi)(zhi)(zhi)“民果作难(nan)而(er)杀子(zi)(zi)阳(yang)”,写列子(zi)(zi)贫(pin)穷却不(bu)(bu)(bu)愿(yuan)(yuan)接(jie)受官府(fu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)赠予(yu)。第(di)五部(bu)(bu)(bu)(bu)分(fen)(fen)至(zhi)(zhi)(zhi)“遂(sui)不(bu)(bu)(bu)受也”,写屠(tu)羊说(shuo)有(you)功(gong)也不(bu)(bu)(bu)受禄(lu),表达了(le)轻(qing)视利(li)禄(lu)、追求(qiu)高(gao)义的(de)(de)(de)(de)(de)(de)思想。第(di)六部(bu)(bu)(bu)(bu)分(fen)(fen)至(zhi)(zhi)(zhi)“是(shi)(shi)丘之(zhi)(zhi)得也”,写原(yuan)宪(xian)、曾(ceng)子(zi)(zi)、颜回身(shen)(shen)(shen)处卑微、生(sheng)活贫(pin)困(kun),却不(bu)(bu)(bu)愿(yuan)(yuan)为(wei)(wei)(wei)官,不(bu)(bu)(bu)愿(yuan)(yuan)追求(qiu)利(li)禄(lu),表达了(le)安贫(pin)乐(le)道的(de)(de)(de)(de)(de)(de)思想。第(di)七(qi)部(bu)(bu)(bu)(bu)分(fen)(fen)至(zhi)(zhi)(zhi)“可谓(wei)有(you)其意(yi)矣”,通过(guo)魏牟和(he)(he)瞻子(zi)(zi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)对话(hua),提出“重(zhong)生(sheng)”、轻(qing)利(li)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)观点。第(di)八(ba)部(bu)(bu)(bu)(bu)分(fen)(fen)至(zhi)(zhi)(zhi)“故(gu)许由(you)(you)娱于颍阳(yang)而(er)共伯(bo)得乎共首”,写孔子(zi)(zi)身(shen)(shen)(shen)处厄(e)境也随遇(yu)而(er)安,说(shuo)明(ming)得道之(zhi)(zhi)人方能(neng)“穷亦乐(le)”、“通亦乐(le)”。第(di)九部(bu)(bu)(bu)(bu)分(fen)(fen)至(zhi)(zhi)(zhi)“乃负石而(er)自(zi)沈于庐水(shui)”,写北人无择、卞随和(he)(he)瞀光诸(zhu)隐士鄙薄禄(lu)位不(bu)(bu)(bu)愿(yuan)(yuan)为(wei)(wei)(wei)君(jun)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)故(gu)事(shi)(shi),内容跟第(di)一(yi)(yi)部(bu)(bu)(bu)(bu)分(fen)(fen)相(xiang)似。余下(xia)为(wei)(wei)(wei)第(di)十(shi)(shi)部(bu)(bu)(bu)(bu)分(fen)(fen),写伯(bo)夷、叔齐对周王(wang)朝夺取天(tian)下(xia)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)评价,斥之(zhi)(zhi)为(wei)(wei)(wei)“推(tui)乱以易(yi)暴”,宁可饿死(si)于首阳(yang)山,也不(bu)(bu)(bu)愿(yuan)(yuan)“并乎周”而(er)玷(dian)污自(zi)身(shen)(shen)(shen)。

【原文】

尧以(yi)天(tian)(tian)下(xia)(xia)让(rang)(rang)许(xu)由(1),许(xu)由不受。又让(rang)(rang)于(yu)子(zi)(zi)州支(zhi)父(fu)(2),子(zi)(zi)州支(zhi)父(fu)曰:“以(yi)我为天(tian)(tian)子(zi)(zi),犹之(zhi)可也(ye)。虽然,我适有(you)幽忧之(zhi)病(bing)(3),方且治之(zhi),未暇治天(tian)(tian)下(xia)(xia)也(ye)。”夫天(tian)(tian)下(xia)(xia)至重也(ye),而不以(yi)害其生(4),又况他物乎!唯无以(yi)天(tian)(tian)下(xia)(xia)为者(5),可以(yi)托(tuo)天(tian)(tian)下(xia)(xia)也(ye)。

舜让(rang)天(tian)下于子州(zhou)支伯(6)。子州(zhou)支伯曰:“予(yu)适有(you)幽忧之病,方且治(zhi)(zhi)之,未(wei)暇治(zhi)(zhi)天(tian)下也(ye)(ye)。”故(gu)天(tian)下大器也(ye)(ye)(7),而不以易生(8),此(ci)有(you)道者之所以异乎俗者也(ye)(ye)。

舜以天(tian)下(xia)让善(shan)卷(9),善(shan)卷曰(yue):“余(yu)立于(yu)(yu)宇(yu)宙之中,冬日(ri)(ri)衣(yi)皮毛(mao)(10),夏(xia)日(ri)(ri)衣(yi)葛(ge)(11);春耕种,形足(zu)以劳动;秋收敛(lian),身足(zu)以休食;日(ri)(ri)出而作,日(ri)(ri)入而息,逍遥于(yu)(yu)天(tian)地之间而心意自得。吾(wu)何以天(tian)下(xia)为哉(12)!悲夫,子(zi)之不知余(yu)也(ye)!”遂不受(shou)。于(yu)(yu)是去而入深(shen)山,莫知其处(13)。

舜以天下让其友石(shi)户之(zhi)(zhi)农(14),石(shi)户之(zhi)(zhi)农曰(yue):“捲捲乎后之(zhi)(zhi)为人(15),葆(bao)力之(zhi)(zhi)士也(16)!”以舜之(zhi)(zhi)德为未(wei)至也,于是夫负妻(qi)戴(dai)(17),携子以入于海,终身不反(fan)也。

【译文】

尧把(ba)天(tian)下让(rang)给(ji)(ji)许由,许由不(bu)接受。又让(rang)给(ji)(ji)子州支父,子州支父说:“让(rang)我(wo)来(lai)做天(tian)子,那还是可以(yi)的(de)(de)。不(bu)过(guo),我(wo)正患(huan)有(you)很(hen)深、很(hen)顽固的(de)(de)病症,正打算认真治(zhi)(zhi)一治(zhi)(zhi),没(mei)有(you)空闲时间来(lai)治(zhi)(zhi)天(tian)下。”统(tong)(tong)治(zhi)(zhi)天(tian)下是地位最高、权力最重的(de)(de)了,却不(bu)能因此而(er)妨碍自己(ji)的(de)(de)生命,更何(he)况(kuang)是其他(ta)的(de)(de)一般事物(wu)呢?只有(you)忘却天(tian)下而(er)无所作为的(de)(de)人,方才可以(yi)把(ba)统(tong)(tong)治(zhi)(zhi)天(tian)下的(de)(de)重任托付(fu)给(ji)(ji)他(ta)。

舜让天(tian)(tian)下给子(zi)州(zhou)(zhou)支伯(bo),子(zi)州(zhou)(zhou)支伯(bo)说:“我正患有(you)(you)很深(shen)很顽固的病症,正打算认真治一治,没(mei)有(you)(you)多余(yu)时间来治理(li)天(tian)(tian)下。”由(you)此可见,天(tian)(tian)下应当(dang)是最为贵(gui)重的东西了,可是却不(bu)(bu)能用(yong)它(ta)来替换生命,这就(jiu)是怀道的人对待天(tian)(tian)下跟世俗大不(bu)(bu)一样的原(yuan)因。

舜又(you)把天下(xia)让(rang)给善(shan)卷(juan),善(shan)卷(juan)说:“我(wo)处在宇(yu)宙之中,冬天披柔(rou)软的皮毛,夏天穿细(xi)细(xi)的葛(ge)布;春天耕地下(xia)种,形躯能(neng)够(gou)承(cheng)受(shou)这样(yang)的劳作;秋(qiu)天收割贮(zhu)藏,自身(shen)完(wan)全能(neng)够(gou)满足给养;太(tai)阳(yang)升(sheng)起时就下(xia)地干活儿,太(tai)阳(yang)下(xia)山了就返家安(an)息,无拘无束地生(sheng)活在天地之间(jian)而(er)心中的快(kuai)意只有我(wo)自身(shen)能(neng)够(gou)领受(shou)。我(wo)又(you)哪(na)里用(yong)得(de)着去统治天下(xia)呢!可悲啊,你不了解(jie)我(wo)!”也就没有接受(shou)。于是善(shan)卷(juan)离开了家而(er)隐入深山,再没有人(ren)能(neng)够(gou)知道他的住处。

舜再把天下让给他的朋友石户地方的一位农夫,这位石户的农夫说:“君后的为人实在是尽心尽力了,真是个勤苦劳累的人!”他认为舜的德行还未能达到最高的境界,于是夫妻二人背的背、扛的扛,带着子女逃到海上的荒岛,终身不再返回。

【原文】

大王亶父(fu)居邠(bin)(1),狄(di)人(ren)攻之(zhi)(zhi)(2);事之(zhi)(zhi)以(yi)皮帛而(er)(er)(er)不(bu)受(3),事之(zhi)(zhi)以(yi)犬马而(er)(er)(er)不(bu)受,事之(zhi)(zhi)以(yi)珠(zhu)玉(yu)而(er)(er)(er)不(bu)受,狄(di)人(ren)之(zhi)(zhi)所求者(zhe)(zhe)土(tu)地也(ye)。大王亶父(fu)曰(yue):“与人(ren)之(zhi)(zhi)兄居而(er)(er)(er)却杀(sha)其(qi)弟,与人(ren)之(zhi)(zhi)父(fu)居而(er)(er)(er)杀(sha)其(qi)子,吾(wu)不(bu)忍也(ye)。子皆勉居矣(yi)(4)!为吾(wu)臣与为狄(di)人(ren)臣奚以(yi)异!且吾(wu)闻之(zhi)(zhi),不(bu)以(yi)所用养害所养(5)。”因杖而(er)(er)(er)去之(zhi)(zhi)(6)。民相连而(er)(er)(er)从之(zhi)(zhi)(7),遂成国于岐山(shan)之(zhi)(zhi)下(8)。夫大王亶父(fu),可(ke)望能尊生矣(yi)(9)。能尊生者(zhe)(zhe),虽贵富(fu)不(bu)以(yi)养伤身(shen),虽贫贱不(bu)以(yi)利累形(10)。今世之(zhi)(zhi)人(ren)居高官尊爵者(zhe)(zhe),皆重失之(zhi)(zhi)(11),见利轻亡其(qi)身(shen),岂不(bu)惑者(zhe)(zhe)!

越人(ren)三世弑其(qi)君(jun),王(wang)子搜(sou)(sou)患(huan)之(zhi)(zhi)(zhi)(12),逃乎(hu)丹(dan)(dan)穴(xue)(13)。而(er)越国无君(jun),求王(wang)之(zhi)(zhi)(zhi)搜(sou)(sou)不(bu)得(de),从(cong)之(zhi)(zhi)(zhi)丹(dan)(dan)穴(xue)(14)。王(wang)子搜(sou)(sou)不(bu)肯出(chu),越人(ren)薰之(zhi)(zhi)(zhi)以艾(15)。乘以王(wang)舆(yu)(16)。王(wang)子搜(sou)(sou)援绥登车(17),仰天而(er)呼曰:“君(jun)乎(hu)君(jun)乎(hu)!独不(bu)可(ke)以舍我乎(hu)!”王(wang)子搜(sou)(sou)非(fei)恶为君(jun)也,恶为君(jun)之(zhi)(zhi)(zhi)患(huan)也。若(ruo)王(wang)子搜(sou)(sou)者,可(ke)谓不(bu)以国伤生(sheng)矣,此固(gu)越人(ren)之(zhi)(zhi)(zhi)所欲(yu)得(de)为君(jun)也。

【译文】

大王(wang)亶父(fu)居住在邠地(di)(di)(di),狄(di)人(ren)常来侵扰,敬(jing)(jing)献兽皮(pi)和(he)(he)布帛狄(di)人(ren)不(bu)愿(yuan)意接受,敬(jing)(jing)献猎犬和(he)(he)宝马(ma)狄(di)人(ren)也不(bu)愿(yuan)意接受,敬(jing)(jing)献珠宝和(he)(he)玉器(qi)狄(di)人(ren)仍不(bu)愿(yuan)意接受,狄(di)人(ren)所希望得到的(de)(de)是(shi)占有(you)邠地(di)(di)(di)的(de)(de)土(tu)(tu)地(di)(di)(di)。大王(wang)亶父(fu)说:“跟(gen)别人(ren)的(de)(de)兄长住在一起却杀死他的(de)(de)弟弟,跟(gen)别人(ren)的(de)(de)父(fu)亲住在一起却杀死他的(de)(de)子女,我(wo)不(bu)忍心这(zhei)样(yang)做(zuo)。你们都(dou)去(qu)和(he)(he)狄(di)人(ren)勉力居住在一块儿(er)吧(ba)!做(zuo)我(wo)的(de)(de)臣民(min)(min)跟(gen)做(zuo)狄(di)人(ren)的(de)(de)臣民(min)(min)有(you)什(shen)么不(bu)同!而(er)且(qie)我(wo)还听说,不(bu)要(yao)为争夺用以养生的(de)(de)土(tu)(tu)地(di)(di)(di)而(er)伤(shang)害养育的(de)(de)人(ren)民(min)(min)。”于(yu)是(shi)拄着拐杖离(li)开了邠地(di)(di)(di)。邠地(di)(di)(di)的(de)(de)百姓(xing)人(ren)连(lian)着人(ren)、车(che)连(lian)着车(che)跟(gen)随(sui)他,于(yu)是(shi)在岐山之下建立起一个(ge)新的(de)(de)都(dou)城。大王(wang)亶父(fu),可以说是(shi)最能(neng)看重(zhong)生命的(de)(de)了。能(neng)够珍视生命的(de)(de)人(ren),即(ji)使(shi)富贵也不(bu)会(hui)贪(tan)恋俸养而(er)伤(shang)害身(shen)体,即(ji)使(shi)贫贱(jian)同样(yang)也不(bu)会(hui)追逐私(si)利而(er)拘(ju)累(lei)形躯。当今世上(shang)的(de)(de)人(ren)们居于(yu)高官显(xian)位的(de)(de),都(dou)时时担忧失去(qu)它们,见到利禄(lu)就轻率地(di)(di)(di)为之贴上(shang)了自己的(de)(de)性命,这(zhei)难道不(bu)很迷惑吗?

越人先后三代杀掉自己的国君,王子搜对此十分忧患,逃到荒山野洞里去。越国没有了君主,到处找寻王子搜都没能找到,便追踪来到洞穴。王子搜不肯出洞,越人便点燃艾草用烟薰洞,还为他准备了国王的乘舆。王子搜拉过登车的绳索,仰天大呼说:“国君之位啊,国君之位啊,就是不能够放过我啊!”王子搜并不是讨厌做国君,而是憎恶做了国君难免会招来杀身的祸患。像王子搜这样的人,可说是不因为国君之位而伤害自己生命的了,这必定就是越人一心想要让他做国君的缘故。

【原文】

韩(han)(han)魏相与争侵地(di)。子(zi)华(hua)子(zi)见昭(zhao)僖(xi)侯(hou)(hou)(1),昭(zhao)僖(xi)侯(hou)(hou)有(you)忧色。子(zi)华(hua)子(zi)曰:“今(jin)使天(tian)下(xia)书铭于(yu)君之(zhi)前(2),书之(zhi)言(yan)曰:‘左手(shou)攫(jue)(jue)之(zhi)则(ze)右(you)手(shou)废(3),右(you)手(shou)攫(jue)(jue)之(zhi)则(ze)左手(shou)废,然而攫(jue)(jue)之(zhi)者必有(you)天(tian)下(xia)。’君能攫(jue)(jue)之(zhi)乎(4)?”昭(zhao)僖(xi)侯(hou)(hou)曰:“寡(gua)人不攫(jue)(jue)也(ye)。”子(zi)华(hua)子(zi)曰:“甚善!自是观(guan)之(zhi),两(liang)(liang)臂重(zhong)于(yu)天(tian)下(xia)也(ye),身(shen)亦重(zhong)于(yu)两(liang)(liang)臂。韩(han)(han)之(zhi)轻于(yu)天(tian)下(xia)亦远矣,今(jin)之(zhi)所(suo)争者,其轻于(yu)韩(han)(han)又远。君固愁身(shen)伤生以忧戚(qi)不得(de)也(ye)(5)!”僖(xi)侯(hou)(hou)曰:“善哉!教寡(gua)人者众矣,未尝得(de)闻此言(yan)也(ye)。子(zi)华(hua)子(zi)可谓知(zhi)轻重(zhong)矣。

鲁君闻颜(yan)(yan)(yan)阖得道之(zhi)(zhi)人也(ye)(6),使人以币先焉(7)。颜(yan)(yan)(yan)阖守陋闾(8),苴布之(zhi)(zhi)衣而(er)自(zi)(zi)饭(fan)牛(niu)(9)。鲁君之(zhi)(zhi)使者(zhe)至,颜(yan)(yan)(yan)阖自(zi)(zi)对之(zhi)(zhi)(10)。使者(zhe)曰:“此颜(yan)(yan)(yan)阖之(zhi)(zhi)家与(yu)?”颜(yan)(yan)(yan)阖对曰:“此阖之(zhi)(zhi)家也(ye)。”使者(zhe)致币,颜(yan)(yan)(yan)阖对曰:“恐听者(zhe)谬而(er)遗使者(zhe)罪(11),不若(ruo)审之(zhi)(zhi)(12)。”使者(zhe)还(hai),反审之(zhi)(zhi),复(fu)来求(qiu)之(zhi)(zhi),则(ze)不得已(13)。故若(ruo)颜(yan)(yan)(yan)阖者(zhe),真恶富(fu)贵(gui)也(ye)。

故曰,道之(zhi)真以(yi)(yi)治身(14),其绪余以(yi)(yi)为(wei)国家(15),其土苴以(yi)(yi)治天下(16)。由此观之(zhi),帝王之(zhi)功,圣(sheng)人之(zhi)余事也(ye),非所以(yi)(yi)完(wan)身养(yang)生(sheng)也(ye)(17)。今(jin)世(shi)俗之(zhi)君子,多危身弃生(sheng)以(yi)(yi)殉物(18),岂(qi)不悲哉(zai)!凡(fan)圣(sheng)人之(zhi)动作也(ye),必察其所以(yi)(yi)之(zhi)与(yu)其所以(yi)(yi)为(wei)(19)。今(jin)且有人于此(20),以(yi)(yi)随侯(hou)之(zhi)珠弹千仞之(zhi)雀(21),世(shi)必笑之(zhi),是何也(ye)?则其所用(yong)者(zhe)重而所要者(zhe)轻也(ye)(22)。夫(fu)生(sheng)者(zhe),岂(qi)特(te)随侯(hou)之(zhi)重哉(zai)(23)!

【译文】

韩国(guo)和魏(wei)国(guo)相互争夺边(bian)界(jie)上的(de)(de)(de)(de)(de)土地(di)(di)。华子(zi)(zi)拜见(jian)昭(zhao)僖侯(hou),昭(zhao)僖侯(hou)正面带忧色。华子(zi)(zi)说(shuo)(shuo):“如(ru)(ru)今让天(tian)(tian)下(xia)所有人(ren)都来(lai)到(dao)你面前书写铭记,书写的(de)(de)(de)(de)(de)言辞说(shuo)(shuo):‘左手(shou)抓(zhua)取(qu)东(dong)西(xi)(xi)那么(me)右(you)手(shou)就砍掉,右(you)手(shou)抓(zhua)取(qu)东(dong)西(xi)(xi)那么(me)左手(shou)就砍掉,不(bu)过抓(zhua)取(qu)东(dong)西(xi)(xi)的(de)(de)(de)(de)(de)人(ren)一定会(hui)拥有天(tian)(tian)下(xia)。’君侯(hou)会(hui)抓(zhua)取(qu)吗?”昭(zhao)僖侯(hou)说(shuo)(shuo):“我(wo)是(shi)(shi)不(bu)会(hui)去抓(zhua)取(qu)的(de)(de)(de)(de)(de)。”华子(zi)(zi)说(shuo)(shuo):“很(hen)(hen)好!由此(ci)观之,两(liang)只手(shou)臂比(bi)天(tian)(tian)下(xia)更为重(zhong)要(yao)(yao),而(er)人(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)自身又比(bi)两(liang)只手(shou)臂重(zhong)要(yao)(yao)。韩国(guo)比(bi)起整个天(tian)(tian)下(xia)实在是(shi)(shi)微不(bu)足道的(de)(de)(de)(de)(de)了,如(ru)(ru)今两(liang)国(guo)所争夺的(de)(de)(de)(de)(de)土地(di)(di),比(bi)起韩国(guo)来(lai)又更是(shi)(shi)微不(bu)足道的(de)(de)(de)(de)(de)了。你又何苦(ku)愁(chou)坏身体(ti)、损害生命而(er)担忧得不(bu)到(dao)那边(bian)界(jie)上的(de)(de)(de)(de)(de)弹丸之地(di)(di)呢!”昭(zhao)僖侯(hou)说(shuo)(shuo):“好啊!劝我(wo)的(de)(de)(de)(de)(de)人(ren)很(hen)(hen)多很(hen)(hen)多了,却(que)不(bu)曾听到(dao)过如(ru)(ru)此(ci)高明的(de)(de)(de)(de)(de)言论。”华子(zi)(zi)真可(ke)说(shuo)(shuo)是(shi)(shi)懂得谁(shei)轻谁(shei)重(zhong)的(de)(de)(de)(de)(de)了。

鲁国(guo)国(guo)君听说(shuo)颜(yan)(yan)阖(he)(he)(he)(he)是(shi)(shi)一个得道的(de)人,派(pai)出(chu)使(shi)(shi)者(zhe)先行送去聘礼表达敬慕之意。颜(yan)(yan)阖(he)(he)(he)(he)居(ju)住在(zai)极(ji)为(wei)狭窄的(de)巷子里,穿着粗麻布衣而(er)且(qie)亲自喂牛。鲁君的(de)使(shi)(shi)者(zhe)来(lai)(lai)到颜(yan)(yan)阖(he)(he)(he)(he)家,颜(yan)(yan)阖(he)(he)(he)(he)亲自接待(dai)了他(ta)。使(shi)(shi)者(zhe)问(wen):“这里是(shi)(shi)颜(yan)(yan)阖(he)(he)(he)(he)的(de)家吗?”颜(yan)(yan)阖(he)(he)(he)(he)回(hui)答:“这里就是(shi)(shi)颜(yan)(yan)阖(he)(he)(he)(he)的(de)家。”使(shi)(shi)者(zhe)送上礼物,颜(yan)(yan)阖(he)(he)(he)(he)巧妙(miao)地说(shuo):“恐怕听话(hua)的(de)人听错了而(er)给使(shi)(shi)者(zhe)带来(lai)(lai)过失,不如回(hui)去再仔细(xi)问(wen)个明白。”使(shi)(shi)者(zhe)返回(hui),查(cha)问(wen)清楚了,再次(ci)来(lai)(lai)找颜(yan)(yan)阖(he)(he)(he)(he),却(que)再也找不到了。像颜(yan)(yan)阖(he)(he)(he)(he)这样的(de)人,真正是(shi)(shi)厌(yan)恶富贵的(de)。

所以,大道的真谛可以用来养身,大道的剩余可以用来治理国家,而大道的糟粕才用来统治天下。由此观之,帝王的功业,只不过是圣人余剩的事,不是可以用来保全身形、修养心性的。如今世俗所说的君子,大多危害身体、弃置禀性而一味地追逐身外之物,这难道不可悲吗!大凡圣人有所动作,必定要仔细地审察他所追求的方式以及他所行动的原因。如今却有这样的人,用珍贵的随侯之珠去弹打飞得很高很高的麻雀,世上的人们一定会笑话他,这是为什么呢?乃是因为他所使用的东西实在贵重而所希望得到的东西实在微不足道。至于说到生命,难道只有随侯之珠那么珍贵吗!

【原文】

子(zi)(zi)列(lie)子(zi)(zi)穷(qiong)(1),容貌(mao)有饥色(se)。客有言(yan)之(zhi)于郑子(zi)(zi)阳者(zhe)曰(2):“列(lie)御(yu)寇,盖有道之(zhi)士也,居君(jun)(jun)之(zhi)国而穷(qiong),君(jun)(jun)无乃为不好士乎?”郑子(zi)(zi)阳即令官遗之(zhi)粟(3)。子(zi)(zi)列(lie)子(zi)(zi)见使(shi)者(zhe),再拜而辞。

使者去,子(zi)列(lie)子(zi)入(ru),其(qi)(qi)妻(qi)望之而(er)拊心曰(4):“妾闻为有道者之妻(qi)子(zi),皆得(de)佚乐(5),今有饥(ji)色。君(jun)过而(er)遗先生食(6),先生不受(shou),岂不命邪!”子(zi)列(lie)子(zi)笑谓之曰:“君(jun)非自知我也(ye)。以人之言而(er)遗我粟(su),至其(qi)(qi)罪(zui)我也(ye)又(you)且(qie)以人之言(7),此(ci)吾所以不受(shou)也(ye)。”其(qi)(qi)卒,民果作难(nan)而(er)杀(sha)子(zi)阳。

【译文】

列(lie)子(zi)生活贫(pin)困,面容常有饥色。有人(ren)对(dui)郑国的(de)(de)上(shang)卿子(zi)阳说起这(zhei)件事:“列(lie)御寇(kou),是一位有道的(de)(de)人(ren),居住在你治理(li)的(de)(de)国家却是如此贫(pin)困,你恐怕不(bu)喜(xi)欢贤(xian)达的(de)(de)士人(ren)吧?”子(zi)阳立(li)即派官(guan)吏送给列(lie)子(zi)米粟。列(lie)子(zi)见到派来的(de)(de)官(guan)吏,再三辞谢不(bu)接受(shou)子(zi)阳的(de)(de)赐(ci)予。

官吏离去后,列子进到屋里,列子的妻子埋怨他并且拍着胸脯伤心地说:“我听说作为有道的人的妻子儿女,都能够享尽逸乐,可是如今我们却面有饥色。郑相子阳瞧得起先生方才会把食物赠送给先生,可是先生却拒不接受,这难道不是命里注定要忍饥挨饿吗!”列子笑着对他说:“郑相子阳并不是亲自了解了我。他因为别人的谈论而派人赠与我米粟,等到他想加罪于我时必定仍会凭借别人的谈论,这就是我不愿接他赠与的原因。”后来,百姓果真发难而杀死了子阳。

【原文】

楚(chu)昭王(wang)(wang)(wang)失国(guo)(1),屠(tu)(tu)(tu)羊(yang)(yang)说(shuo)走而从于(yu)昭王(wang)(wang)(wang)(2)。昭王(wang)(wang)(wang)反国(guo)(3),将(jiang)赏(shang)从者(zhe),及屠(tu)(tu)(tu)羊(yang)(yang)说(shuo)(4)。屠(tu)(tu)(tu)羊(yang)(yang)说(shuo)曰(yue)(yue):“大(da)(da)王(wang)(wang)(wang)失国(guo),说(shuo)失屠(tu)(tu)(tu)羊(yang)(yang);大(da)(da)王(wang)(wang)(wang)反国(guo),说(shuo)亦反屠(tu)(tu)(tu)羊(yang)(yang)。臣(chen)(chen)(chen)之(zhi)爵禄(lu)己复(fu)矣(5),又何(he)赏(shang)之(zhi)有(you)!”王(wang)(wang)(wang)曰(yue)(yue):“强(qiang)之(zhi)(6)!”屠(tu)(tu)(tu)羊(yang)(yang)说(shuo)曰(yue)(yue):“大(da)(da)王(wang)(wang)(wang)失国(guo),非臣(chen)(chen)(chen)之(zhi)罪,故不敢伏其诛(7);大(da)(da)王(wang)(wang)(wang)反国(guo),非臣(chen)(chen)(chen)之(zhi)功,故不敢当其赏(shang)(8)。”王(wang)(wang)(wang)曰(yue)(yue):“见之(zhi)(9)!”屠(tu)(tu)(tu)羊(yang)(yang)说(shuo)曰(yue)(yue):“楚(chu)国(guo)之(zhi)法,必(bi)有(you)重赏(shang)大(da)(da)功而后得见,今臣(chen)(chen)(chen)之(zhi)知不足以(yi)存国(guo)而勇(yong)不足以(yi)死寇(10)。吴军(jun)入郢(11),说(shuo)畏难(nan)而避寇,非故随大(da)(da)王(wang)(wang)(wang)也(ye)(12)。今大(da)(da)王(wang)(wang)(wang)欲废法毁(hui)约(yue)而见说(shuo),此非臣(chen)(chen)(chen)之(zhi)所以(yi)闻于(yu)天下也(ye)。”

王谓司马子綦曰(yue)(13):“屠(tu)(tu)羊(yang)(yang)说(shuo)(shuo)居处卑贱而陈义甚高(gao)(14),子綦为我延之以三(san)旌之位(15)。”屠(tu)(tu)羊(yang)(yang)说(shuo)(shuo)曰(yue):“夫三(san)旌之位,吾(wu)知其(qi)贵于屠(tu)(tu)羊(yang)(yang)之肆也(16);万(wan)钟之禄(17),吾(wu)知其(qi)富于屠(tu)(tu)羊(yang)(yang)之利(li)也;然岂(qi)可以贪爵禄而使吾(wu)君有妄施之名乎!说(shuo)(shuo)不敢当,愿复反吾(wu)屠(tu)(tu)羊(yang)(yang)之肆。”遂(sui)不受也。

【译文】

楚(chu)昭(zhao)王(wang)(wang)(wang)丧(sang)(sang)失了(le)(le)国(guo)土(tu),屠(tu)羊(yang)(yang)(yang)说(shuo)(shuo)(shuo)跟(gen)随(sui)(sui)他在(zai)外逃亡。昭(zhao)王(wang)(wang)(wang)返(fan)回楚(chu)国(guo),打算赏(shang)赐跟(gen)随(sui)(sui)他逃亡的(de)(de)人,赏(shang)赐到屠(tu)羊(yang)(yang)(yang)说(shuo)(shuo)(shuo),屠(tu)羊(yang)(yang)(yang)说(shuo)(shuo)(shuo)说(shuo)(shuo)(shuo):“当年大(da)(da)王(wang)(wang)(wang)丧(sang)(sang)失了(le)(le)国(guo)土(tu),我(wo)也(ye)失去了(le)(le)屠(tu)宰羊(yang)(yang)(yang)牲的(de)(de)职业;大(da)(da)王(wang)(wang)(wang)返(fan)归楚(chu)国(guo),我(wo)也(ye)就得(de)以重操旧业。我(wo)从业的(de)(de)报酬已经得(de)到恢复,又何(he)必(bi)赏(shang)赐什么!”昭(zhao)王(wang)(wang)(wang)说(shuo)(shuo)(shuo):“强(qiang)令接(jie)受(shou)奖(jiang)赏(shang)!”屠(tu)羊(yang)(yang)(yang)说(shuo)(shuo)(shuo)说(shuo)(shuo)(shuo):“大(da)(da)王(wang)(wang)(wang)失去楚(chu)国(guo),不是为臣(chen)的(de)(de)过失,所以我(wo)不愿坐(zuo)以待毙伏(fu)法受(shou)诛;大(da)(da)王(wang)(wang)(wang)返(fan)归楚(chu)国(guo),也(ye)不是为臣(chen)的(de)(de)功劳,所以我(wo)也(ye)不该接(jie)受(shou)赏(shang)赐。”楚(chu)昭(zhao)王(wang)(wang)(wang)说(shuo)(shuo)(shuo):“那么我(wo)就接(jie)见他!”屠(tu)羊(yang)(yang)(yang)说(shuo)(shuo)(shuo)又说(shuo)(shuo)(shuo):“按照楚(chu)国(guo)的(de)(de)法令,必(bi)定有大(da)(da)功的(de)(de)人重赏(shang)后方才能(neng)够(gou)得(de)到接(jie)见的(de)(de)礼遇,现在(zai)我(wo)的(de)(de)才智不足以使(shi)国(guo)家得(de)到保全(quan)而(er)勇力又不足以使(shi)敌寇受(shou)到歼灭。吴(wu)军(jun)攻入郢(ying)都,我(wo)畏惧(ju)危难而(er)躲避敌寇,并不是有心追随(sui)(sui)大(da)(da)王(wang)(wang)(wang)在(zai)外逃亡。如今大(da)(da)王(wang)(wang)(wang)意欲(yu)弃置法令和制度(du)来接(jie)见我(wo),这不是我(wo)所希望(wang)传(chuan)闻天下的(de)(de)办法。”

楚昭王对司马子綦说:“屠羊说身处卑贱而陈述的道理却很深刻,你还是替我用三卿之位来延请他。”屠羊说知道后说:“三卿的高位,我知道比起屠宰羊牲的作坊实在是高贵得多;优厚的俸禄,我也知道比起屠宰羊牲的报酬实在是丰厚得多;然而,怎么可以贪图高官厚禄而使国君蒙受胡乱施舍的坏名声呢!我不敢接受公卿之位,一心想回到屠宰羊牲的作坊。”于是拒不接受封赏。

【原文】

原(yuan)宪(xian)(xian)居鲁(1),环堵之(zhi)(zhi)室(2),茨(ci)以(yi)生草(3);蓬户不(bu)完(4),桑(sang)以(yi)为枢(5);而(er)(er)瓮牖(you)二室(6),褐(he)以(yi)为塞(7);上(shang)漏下湿,匡(kuang)坐而(er)(er)弦(8)。子(zi)(zi)贡(gong)乘(cheng)大马(9),中绀而(er)(er)表素(10),轩(xuan)车不(bu)容巷(11),往(wang)见(jian)原(yuan)宪(xian)(xian)。原(yuan)宪(xian)(xian)华冠縰履(12),杖藜而(er)(er)应(ying)门(13)。子(zi)(zi)贡(gong)曰:“嘻!先(xian)生何(he)病(bing)?”原(yuan)宪(xian)(xian)应(ying)之(zhi)(zhi)曰:“宪(xian)(xian)闻之(zhi)(zhi),无财谓之(zhi)(zhi)贫,学而(er)(er)不(bu)能行谓之(zhi)(zhi)病(bing)。今(jin)宪(xian)(xian)贫也(ye),非病(bing)也(ye)。”子(zi)(zi)贡(gong)逡巡(xun)而(er)(er)有愧色(14)。原(yuan)宪(xian)(xian)笑曰:“夫希世(shi)而(er)(er)行(15),比周(zhou)而(er)(er)友(16),学以(yi)为人,教以(yi)为己,仁义之(zhi)(zhi)慝(17),舆马之(zhi)(zhi)饰,宪(xian)(xian)不(bu)忍为也(ye)。”

曾子居卫(18),缊(yun)袍无表(19),颜(yan)色(se)肿哙(kuai)(20),手足胼胝(21)。三日不(bu)(bu)举火,十年不(bu)(bu)制(zhi)衣,正(zheng)冠而缨绝(22),捉衿而肘见(jian)(23),纳屦而踵(zhong)决(24)。曳、縰而歌商(shang)颂(25),声满天(tian)地,若出金(jin)石(shi)。天(tian)子不(bu)(bu)得(de)臣(26),诸侯不(bu)(bu)得(de)友。故(gu)养(yang)志者忘形,养(yang)形者忘利,致(zhi)道者忘心矣(27)。

孔子谓(wei)颜(yan)回曰(yue)(28):“回,来!家贫居卑,胡不(bu)(bu)仕(shi)(shi)乎(29)?”颜(yan)回对曰(yue):“不(bu)(bu)愿仕(shi)(shi)。回有郭(guo)(guo)外之(zhi)(zhi)田(tian)五十亩(30),足以(yi)(yi)给飦粥(31);郭(guo)(guo)内之(zhi)(zhi)田(tian)四十亩,足以(yi)(yi)为(wei)丝麻;鼓琴足以(yi)(yi)自娱(yu),所学夫子之(zhi)(zhi)道(dao)者(zhe)足以(yi)(yi)自乐(le)也。回不(bu)(bu)愿仕(shi)(shi)。”孔子愀然变容曰(yue)(32):“善哉,回之(zhi)(zhi)意!丘闻之(zhi)(zhi):‘知足者(zhe)不(bu)(bu)以(yi)(yi)利自累也,审自得(de)者(zhe)失之(zhi)(zhi)而不(bu)(bu)惧(ju)(33);行修于内者(zhe)无位而不(bu)(bu)怍(34)。’丘诵之(zhi)(zhi)久矣,今于回而后见(jian)之(zhi)(zhi),是丘之(zhi)(zhi)得(de)也。”

【译文】

原(yuan)(yuan)宪(xian)(xian)住在(zai)鲁(lu)国,家居(ju)方丈小屋,盖(gai)着(zhe)(zhe)(zhe)新(xin)割(ge)下(xia)(xia)的(de)茅(mao)草(cao);蓬草(cao)编成(cheng)的(de)门(men)四处透亮(liang),折断桑条作为(wei)门(men)轴,用(yong)(yong)破(po)瓮做窗隔出两个(ge)居(ju)室,再将粗布衣(yi)(yi)堵(du)在(zai)破(po)瓮口上(shang);屋子(zi)上(shang)漏下(xia)(xia)湿(shi),而原(yuan)(yuan)宪(xian)(xian)却端端正正地坐着(zhe)(zhe)(zhe)弹琴唱歌。子(zi)贡驾(jia)着(zhe)(zhe)(zhe)高头大(da)马,穿(chuan)(chuan)着(zhe)(zhe)(zhe)暗红色的(de)内衣(yi)(yi)外罩素雅的(de)大(da)褂,小小的(de)巷子(zi)容不下(xia)(xia)这高大(da)华(hua)贵的(de)马车,前去(qu)看望原(yuan)(yuan)宪(xian)(xian)。原(yuan)(yuan)宪(xian)(xian)戴(dai)着(zhe)(zhe)(zhe)裂开口子(zi)的(de)帽子(zi)穿(chuan)(chuan)着(zhe)(zhe)(zhe)破(po)了后跟的(de)鞋,拄着(zhe)(zhe)(zhe)藜杖应(ying)声(sheng)开门(men),子(zi)贡说:“哎(ai)呀!先生得了什么病(bing)吗?”原(yuan)(yuan)宪(xian)(xian)回答:“我听说,没有(you)财(cai)物叫(jiao)(jiao)做贫(pin),学习(xi)了却不能付诸实践叫(jiao)(jiao)做病(bing)。如(ru)今我原(yuan)(yuan)宪(xian)(xian),是(shi)贫(pin)困,而不是(shi)生病(bing)。”子(zi)贡听了退后数(shu)步(bu)面有(you)羞愧之色。原(yuan)(yuan)宪(xian)(xian)又笑着(zhe)(zhe)(zhe)说:“迎合(he)世俗而行事,比附周旋而交朋结(jie)友(you),勤(qin)奋学习(xi)用(yong)(yong)以求取别(bie)人的(de)夸赞,注(zhu)重教诲是(shi)为(wei)了炫耀自己,用(yong)(yong)仁义作为(wei)奸(jian)恶勾当的(de)掩护,讲求高车大(da)马的(de)华(hua)贵装饰,我原(yuan)(yuan)宪(xian)(xian)是(shi)不愿去(qu)做的(de)。”

曾子(zi)(zi)(zi)居住在(zai)卫国,用乱麻作为絮里(li)的(de)(de)袍子(zi)(zi)(zi)已经破破烂烂,满(man)脸浮肿,手和脚都(dou)磨出(chu)了厚(hou)厚(hou)的(de)(de)老茧。他已经三(san)天没有生火做(zuo)(zuo)饭,十年没有添制新衣,正(zheng)一正(zheng)帽(mao)子(zi)(zi)(zi)帽(mao)带就(jiu)(jiu)会(hui)断(duan)掉(diao),提一提衣襟臂肘(zhou)就(jiu)(jiu)会(hui)外露(lu),穿一穿鞋(xie)子(zi)(zi)(zi)鞋(xie)后(hou)跟就(jiu)(jiu)会(hui)裂开。他还拖着散(san)乱的(de)(de)发(fa)带吟咏《商颂》,声(sheng)音洪亮充满(man)天地,就(jiu)(jiu)像用金属和石(shi)料做(zuo)(zuo)成的(de)(de)乐(le)器发(fa)出(chu)的(de)(de)声(sheng)响(xiang)。天子(zi)(zi)(zi)不(bu)能(neng)(neng)(neng)把他看作是(shi)臣(chen)仆,诸侯不(bu)能(neng)(neng)(neng)跟他结交成朋友。所以,修养(yang)心志的(de)(de)人(ren)能(neng)(neng)(neng)够忘却形(xing)骸,调(diao)养(yang)身形(xing)的(de)(de)人(ren)能(neng)(neng)(neng)够忘却利禄,得道的(de)(de)人(ren)能(neng)(neng)(neng)够忘却心机(ji)与才(cai)智。

孔子对颜回说:“颜回,你过来!你家境贫寒居处卑微,为什么不外出做官呢?”颜回回答说:“我无心做官,城郭之外我有五十亩地,足以供给我食粮;城郭之内我有四十亩地,足够用来种麻养蚕;拨动琴弦足以使我欢娱,学习先生所教给的道理足以使我快乐。因此我不愿做官。”孔子听了深受感动改变面容说:“实在好啊,颜回的心愿!我听说:‘知道满足的人不会因为利禄而使自己受到拘累,真正安闲自得的人明知失去了什么也不会畏缩焦虑,注意内心修养的人没有什么官职也不会因此惭愧。’我吟咏这样的话已经很久很久了,如今在你身上才算真正看到了它,这也是我的一点收获哩。”

【原文】

中山公(gong)子(zi)牟谓瞻子(zi)曰(yue)(yue)(1):“身在江海之(zhi)上(shang),心居(ju)乎(hu)魏(wei)阙之(zhi)下(2),奈何?”瞻子(zi)曰(yue)(yue):“重生,重生则利轻(3)。”中山公(gong)子(zi)牟曰(yue)(yue):“虽知之(zhi),未(wei)能(neng)自(zi)胜也(4)。”瞻子(zi)曰(yue)(yue):“不(bu)(bu)能(neng)自(zi)胜则从(cong)(5),神(shen)无恶乎(hu)?不(bu)(bu)能(neng)自(zi)胜而强不(bu)(bu)从(cong)者(6),此之(zhi)谓重伤(shang)(7)。重伤(shang)之(zhi)人,无寿类矣(yi)。”魏(wei)牟,万乘之(zhi)公(gong)子(zi)也(8),其隐岩穴也,难为于布衣之(zhi)士(shi)(9);虽未(wei)至乎(hu)道,可(ke)谓有其意矣(yi)。”

【译文】

中山公子牟对瞻子说:“我虽身居江湖之上,心思却时常留在宫廷里,怎么办呢?”瞻子说:“这就需要看重生命。重视生命的存在也就会看轻名利。”中山公子牟说:“虽然我也知道这个道理,可是总不能抑制住自己的感情。”瞻子说:“不能约束自己的感情也就听其自然放任不羁,这样你的心神会不厌恶对于宫廷生活的眷念吗?不能自己管束自己而又要勉强地管束自己,这就叫做双重损伤。心神受到双重损伤的人,就不会是寿延长久的人了。”魏牟,是大国的公子,他隐居在山岩洞穴中,比起平民百姓来这就难为得多了;虽然未能达到体悟大道的境界,也可说是有了体悟大道的心愿了。

【原文】

孔(kong)子穷(qiong)(qiong)于(yu)陈蔡之(zhi)(zhi)间(1),七(qi)日不(bu)火食,藜羹不(bu)糁(2),颜色(se)甚惫,而(er)弦(xian)歌于(yu)室。颜回择(ze)菜。子路(lu)子贡(gong)相与言曰(yue):“夫(fu)(fu)子再逐于(yu)鲁,削(xue)迹于(yu)卫,伐树于(yu)宋,穷(qiong)(qiong)于(yu)商周,围(wei)于(yu)陈蔡,杀(sha)夫(fu)(fu)子者无罪,藉夫(fu)(fu)子者无禁(3)。弦(xian)歌鼓琴,未尝绝音,君子之(zhi)(zhi)无耻也若(ruo)此乎?”

颜回无以(yi)应(ying),入(ru)告孔子。孔子推琴喟然而叹(tan)曰(4):“由与赐(ci)(5),细人也(6)。召而来,吾(wu)语之(zhi)(zhi)(zhi)。”子路子贡入(ru)。子路曰:“如此(ci)者(zhe)可谓(wei)穷(qiong)矣!”孔子曰:“是何言(yan)也!君子通(tong)(tong)于道(dao)之(zhi)(zhi)(zhi)谓(wei)通(tong)(tong),穷(qiong)于道(dao)之(zhi)(zhi)(zhi)谓(wei)穷(qiong)。今丘(qiu)抱(bao)仁(ren)义之(zhi)(zhi)(zhi)道(dao)以(yi)遭(zao)乱世之(zhi)(zhi)(zhi)患,其(qi)何穷(qiong)之(zhi)(zhi)(zhi)为(7)!故内(nei)省而不(bu)穷(qiong)于道(dao)(8),临难而不(bu)失其(qi)德,天寒既(ji)至(9),霜雪既(ji)降,吾(wu)是以(yi)知松柏之(zhi)(zhi)(zhi)茂也。陈(chen)蔡之(zhi)(zhi)(zhi)隘(ai)(10),于丘(qiu)其(qi)幸乎!”孔子削然反琴而弦歌(11),子路扢然执(zhi)干而舞(12)。子贡曰:“吾(wu)不(bu)知天之(zhi)(zhi)(zhi)高也,地(di)之(zhi)(zhi)(zhi)下也(13)。”

古之(zhi)得(de)道者,穷(qiong)(qiong)亦乐,通亦乐。所乐非穷(qiong)(qiong)通也,道德(de)于(yu)此,则穷(qiong)(qiong)通为寒(han)暑(shu)风雨(yu)之(zhi)序矣。故许由(you)娱于(yu)颍阳而(er)共伯得(de)乎(hu)共首(14)。

【译文】

孔子(zi)在(zai)陈(chen)、蔡之(zhi)间(jian)遭(zao)受(shou)困(kun)(kun)厄,七(qi)天不(bu)(bu)能生火做饭,野菜汤里没(mei)有(you)(you)(you)一(yi)粒米(mi)屑,脸色疲惫,可(ke)是还在(zai)屋里不(bu)(bu)停地(di)弹琴唱歌。颜回在(zai)室外择菜,子(zi)路和子(zi)贡相互(hu)谈论(lun):“先生两次被赶出鲁国,在(zai)卫国遭(zao)受(shou)铲削足迹的(de)(de)(de)污辱,在(zai)宋国受(shou)到(dao)砍(kan)掉大树的(de)(de)(de)羞辱,在(zai)商、周(zhou)后(hou)裔居住的(de)(de)(de)地(di)方弄得(de)走投无(wu)路,如今在(zai)陈(chen)、蔡之(zhi)间(jian)又陷入(ru)如此困(kun)(kun)厄的(de)(de)(de)境(jing)地(di),图谋(mou)杀(sha)害先生的(de)(de)(de)没(mei)有(you)(you)(you)治罪,凌辱先生的(de)(de)(de)没(mei)有(you)(you)(you)禁(jin)阻,可(ke)是先生还不(bu)(bu)停地(di)弹琴吟唱,不(bu)(bu)曾(ceng)中(zhong)断过乐声,君子(zi)不(bu)(bu)懂得(de)羞辱竟达到(dao)这样(yang)的(de)(de)(de)地(di)步(bu)吗?”

颜回没有办法回答,进(jin)入内室(shi)告诉给(ji)孔(kong)子(zi)(zi)。孔(kong)子(zi)(zi)推开琴(qin)弦长长地(di)叹(tan)息说(shuo):“子(zi)(zi)路(lu)和(he)(he)子(zi)(zi)贡,真是见识浅(qian)薄(bo)的(de)(de)人。叫(jiao)他们进(jin)来,我有话对他们说(shuo)。”子(zi)(zi)路(lu)和(he)(he)子(zi)(zi)贡进(jin)到(dao)屋里。子(zi)(zi)路(lu)说(shuo):“像现在这(zhei)样的(de)(de)处境真可以说(shuo)是走投无路(lu)了!”孔(kong)子(zi)(zi)说(shuo):“这(zhei)是什么(me)话!君子(zi)(zi)通(tong)(tong)达(da)(da)于(yu)道叫(jiao)做一以贯通(tong)(tong),不(bu)(bu)能(neng)通(tong)(tong)达(da)(da)于(yu)道叫(jiao)做走投无路(lu)。如(ru)今我信守仁(ren)义之道而(er)遭(zao)逢乱世带来的(de)(de)祸患,怎么(me)能(neng)说(shuo)成是走投无路(lu)!所以说(shuo),善于(yu)反省就(jiu)不(bu)(bu)会(hui)不(bu)(bu)通(tong)(tong)达(da)(da)于(yu)道,面临(lin)(lin)危难(nan)就(jiu)不(bu)(bu)会(hui)丧失德行,严(yan)寒已经到(dao)来,霜雪(xue)降临(lin)(lin)大地(di),我这(zhei)才真正看(kan)到(dao)了松(song)柏仍是那(nei)么(me)郁郁葱葱。陈(chen)、蔡之间的(de)(de)困厄(e),对于(yu)我来说(shuo)恐怕还是一件幸事啊!”孔(kong)子(zi)(zi)说(shuo)完后安详地(di)拿过琴(qin)来随着琴(qin)声阵阵歌咏,子(zi)(zi)路(lu)兴(xing)奋(fen)而(er)又勇(yong)武地(di)拿着盾牌跳起(qi)舞来。子(zi)(zi)贡说(shuo):“我真不(bu)(bu)知道先生是如(ru)此高洁,而(er)我却(que)是那(nei)么(me)的(de)(de)浅(qian)薄(bo)啊!”

古时候得道的人,困厄的环境里也能快乐,通达的情况下也能快乐。心境快乐的原因不在于困厄与通达,道德存留于心中,那么困厄与通达都像是寒与暑、风与雨那样有规律地变化。所以,许由能够在颍水的北岸求得欢娱而共伯则在共首之山优游自得地生活。

【原文】

舜以天(tian)下(xia)让(rang)其友北人无(wu)择(ze)(ze)(1),北人无(wu)择(ze)(ze)曰:“异哉后之(zhi)(zhi)(zhi)为人也(2),居于(yu)畎亩之(zhi)(zhi)(zhi)中而(er)游尧之(zhi)(zhi)(zhi)门(3)!不若是而(er)已(yi)(4),又欲以其辱行漫我(5)。吾羞(xiu)见之(zhi)(zhi)(zhi)。”因(yin)自投清泠之(zhi)(zhi)(zhi)渊(6)。

汤将伐桀,因卞(bian)随而谋(7),卞(bian)随曰:“非吾(wu)(wu)事也(ye)(ye)。”汤曰:“孰可?”曰:“吾(wu)(wu)不(bu)知也(ye)(ye)。”汤又因瞀光(guang)而谋(8),瞀光(guang)曰:“非吾(wu)(wu)事也(ye)(ye)。”汤曰:“孰可?”曰:“吾(wu)(wu)不(bu)知也(ye)(ye)。”汤曰:“伊尹(yin)何如(9)?”曰:“强(qiang)力忍(ren)垢(10),吾(wu)(wu)不(bu)知其(qi)他也(ye)(ye)。”汤遂与伊尹(yin)谋伐桀,克之(zhi)(11),以(yi)让卞(bian)随(12)。卞(bian)随辞(ci)曰:“后之(zhi)伐桀也(ye)(ye)谋乎(hu)(hu)我(wo)(13),必以(yi)我(wo)为贼也(ye)(ye)(14);胜桀而让我(wo),必以(yi)我(wo)为贪也(ye)(ye)。吾(wu)(wu)生乎(hu)(hu)乱世,而无道之(zhi)人再来漫我(wo)以(yi)其(qi)辱(ru)行(xing),吾(wu)(wu)不(bu)忍(ren)数(shu)闻(wen)也(ye)(ye)。”乃(nai)自投椆(chou)水而死(15)。

汤又让瞀(mao)光曰:“知者(zhe)谋之,武者(zhe)遂(sui)之(16),仁(ren)者(zhe)居之,古之道也。吾(wu)子(zi)胡不(bu)立乎(hu)?”瞀(mao)光辞曰:“废上(shang)(17),非(fei)(fei)义也;杀民,非(fei)(fei)仁(ren)也;人犯其难,我(wo)享其利,非(fei)(fei)廉也。吾(wu)闻之曰:非(fei)(fei)其义者(zhe),不(bu)受其禄,无道之世,不(bu)践其土。况尊我(wo)乎(hu)(18)!吾(wu)不(bu)忍久见(jian)也。”乃负(fu)石而自沈于庐水(shui)(19)。

【译文】

舜把天下让(rang)(rang)给(ji)他(ta)的(de)朋友北(bei)人无择,北(bei)人无择说:“真(zhen)奇怪啊舜的(de)为人,本在历(li)山之麓(lu)从事(shi)农耕(geng)却(que)要(yao)结识唐尧并(bing)且接受禅让(rang)(rang)!不仅(jin)只是接受了禅让(rang)(rang)就(jiu)到此为止,又想要(yao)用那样的(de)丑行来玷污我(wo)。我(wo)见(jian)到他(ta)真(zhen)是感到羞辱。”于是跳入(ru)名(ming)叫(jiao)清泠的(de)深(shen)渊而(er)死去。

商(shang)汤打(da)算讨(tao)伐夏桀(jie)(jie),拿这事(shi)跟卞随商(shang)量,卞随说:“这不(bu)(bu)是(shi)我(wo)(wo)该做的事(shi)。”商(shang)汤问:“谁才可以呢?”卞随回(hui)答:“我(wo)(wo)不(bu)(bu)知道。”商(shang)汤又拿这件(jian)事(shi)跟瞀光商(shang)量,瞀光说:“这不(bu)(bu)是(shi)我(wo)(wo)该做的事(shi)。”商(shang)汤问:“谁才可以呢?”瞀光回(hui)答:“我(wo)(wo)不(bu)(bu)知道。”商(shang)汤说:“伊尹(yin)怎(zen)么样(yang)?”瞀光说:“伊尹(yin)这个(ge)人毅力坚强而且能够忍受(shou)(shou)耻辱,至于其他方面我(wo)(wo)便不(bu)(bu)知道了。”商(shang)汤于是(shi)跟伊尹(yin)商(shang)量讨(tao)伐夏桀(jie)(jie)的事(shi),打(da)败桀(jie)(jie)王之(zhi)后,商(shang)汤又想把(ba)天下让给(ji)卞随。卞随推辞说:“君后讨(tao)伐夏桀(jie)(jie)曾经跟我(wo)(wo)商(shang)量,必定是(shi)把(ba)我(wo)(wo)看作(zuo)凶残(can)的人;战胜桀(jie)(jie)王之(zhi)后想要禅让天下给(ji)我(wo)(wo),必定是(shi)把(ba)我(wo)(wo)看作(zuo)贪婪的人。我(wo)(wo)生活在天下大乱的年代(dai),而且不(bu)(bu)明大道的人两次用他的丑行(xing)玷污我(wo)(wo),我(wo)(wo)不(bu)(bu)能忍受(shou)(shou)如此(ci)频仍的言谈(tan)。”就自己跳入(ru)椆(chou)水而死去。

商汤又打算禅让给瞀光,说:“智慧的人谋划夺取天下,勇武的人继而加以完成,仁德的人居于统治之位,这是自古以来的道理。先生怎么不居于其位呢?”瞀光推辞说:“废除了自己的国君,不合于道义;征战杀伐,不合于仁爱;别人冒着危难,我却坐享其利,不合于廉洁。我听说这样的话:不合乎道义的人,不能接受他赐予的利禄;不合乎大道的社会,不能踏上那样的土地。何况是让我尊称为帝呢!我不忍长久地见到这种情况。”竟背着石块沉入庐水而死。

【原文】

昔周(zhou)之兴,有(you)士(shi)二人处于孤竹(1),曰伯(bo)夷叔齐(2)。二人相谓曰:“吾闻(wen)(wen)西方(fang)有(you)人,似有(you)道者,试往观(guan)焉(yan)。”至于岐阳(3),武王(wang)闻(wen)(wen)之,使叔旦往见之(4),与(yu)盟曰(5):“加富二等(6),就官(guan)一列(7)。”血牲而埋之(8)。

二(er)人相(xiang)视而(er)笑曰:“嘻,异哉!此非吾(wu)(wu)所谓(wei)道(dao)也(ye)(ye)。昔者神农(nong)之(zhi)有天(tian)下也(ye)(ye),时(shi)祀尽敬而(er)不(bu)祈喜(xi)(9);其于(yu)人也(ye)(ye),忠信尽治而(er)无求焉。乐(le)与(yu)(yu)政为政(10),乐(le)与(yu)(yu)治为治,不(bu)以(yi)人之(zhi)坏自成(cheng)也(ye)(ye)(11),不(bu)以(yi)人之(zhi)卑自高(gao)也(ye)(ye),不(bu)以(yi)遭时(shi)自利也(ye)(ye)。今(jin)(jin)周见殷(yin)之(zhi)乱而(er)遽为政(12),上谋(mou)而(er)下行(xing)(xing)货(13),阻兵而(er)保(bao)威(wei)(14),割牲而(er)盟(meng)以(yi)为信,扬行(xing)(xing)以(yi)说众(15),杀伐以(yi)要(yao)利,是推乱以(yi)易暴也(ye)(ye)(16)。吾(wu)(wu)闻古之(zhi)士(shi),遭治世不(bu)避其任,遇乱世不(bu)为苟存(17)。今(jin)(jin)天(tian)下,周德(de)衰(18),其并乎周以(yi)涂吾(wu)(wu)身也(ye)(ye)(19),不(bu)如(ru)避之(zhi)以(yi)絜(xie)吾(wu)(wu)行(xing)(xing)(20)。”二(er)子北至(zhi)于(yu)首(shou)阳之(zhi)山(21),遂(sui)饿死焉。若伯夷(yi)叔齐者,其于(yu)富(fu)贵也(ye)(ye),苟可(ke)得已,则必(bi)不(bu)赖(22)。高(gao)节(jie)戾行(xing)(xing)(23),独乐(le)其志,不(bu)事于(yu)世,此二(er)士(shi)之(zhi)节(jie)也(ye)(ye)。

【译文】

当(dang)年周(zhou)朝兴起的时候(hou),孤竹国有两位贤人,名(ming)叫(jiao)伯夷和叔(shu)齐。两人相互商量:“听说西方有个人,好像是有道(dao)的人,我们前去看看。”他们来到岐山的南面,周(zhou)武王知道(dao)了(le),派他的弟弟旦前去拜见,并且跟他们结(jie)下誓盟,说:“增加俸(feng)禄二等,授予一等官职。”然后(hou)用牲血涂(tu)抹(mo)在盟书上埋入(ru)地下。

伯(bo)(bo)夷叔齐二(er)人(ren)(ren)(ren)(ren)相视而(er)(er)笑(xiao)说(shuo):“咦,真(zhen)是奇怪啊(a)!这(zhei)不(bu)是我们(men)所谈(tan)论的(de)(de)(de)(de)(de)道(dao)。从前神农(nong)氏(shi)治理(li)天(tian)下,按(an)时祭祀竭尽虔诚而(er)(er)不(bu)祈求赐福;他(ta)对于(yu)(yu)(yu)百姓,忠实诚信尽心(xin)治理(li)而(er)(er)不(bu)向他(ta)们(men)索取(qu)。乐于(yu)(yu)(yu)参与政(zheng)事就(jiu)(jiu)(jiu)让(rang)他(ta)们(men)参与政(zheng)事,乐于(yu)(yu)(yu)从事治理(li)就(jiu)(jiu)(jiu)让(rang)他(ta)们(men)从事治理(li),不(bu)趁别人(ren)(ren)(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)危难而(er)(er)自取(qu)成功,不(bu)因别人(ren)(ren)(ren)(ren)地位卑下而(er)(er)自以为高贵,不(bu)因遭逢机遇而(er)(er)图(tu)谋私(si)利。如(ru)(ru)今周人(ren)(ren)(ren)(ren)看见(jian)殷商(shang)政(zheng)局动荡就(jiu)(jiu)(jiu)急速夺取(qu)统治天(tian)下的(de)(de)(de)(de)(de)权力,崇尚谋略收买臣属,依(yi)靠武(wu)力保持威慑,宰牲(sheng)结盟(meng)表(biao)示诚信,宣扬德(de)行(xing)取(qu)悦众人(ren)(ren)(ren)(ren),凭(ping)借征战求取(qu)私(si)利,这(zhei)是用推(tui)动祸乱的(de)(de)(de)(de)(de)办法替代已(yi)有(you)的(de)(de)(de)(de)(de)暴(bao)政(zheng)。我听(ting)说(shuo)上古(gu)的(de)(de)(de)(de)(de)贤(xian)士,遭逢治世(shi)不(bu)回避责任,遇上乱世(shi)不(bu)苟且偷生。如(ru)(ru)今天(tian)下昏暗,周人(ren)(ren)(ren)(ren)如(ru)(ru)此做法说(shuo)明德(de)行(xing)已(yi)经衰败,与其跟周人(ren)(ren)(ren)(ren)在(zai)一起而(er)(er)使自身受到(dao)污辱(ru),不(bu)如(ru)(ru)逃(tao)离他(ta)们(men)保持品行(xing)的(de)(de)(de)(de)(de)高洁。”两人(ren)(ren)(ren)(ren)向北来到(dao)了首阳山,终于(yu)(yu)(yu)不(bu)食周粟而(er)(er)饿(e)死在(zai)那里(li)。像伯(bo)(bo)夷、叔齐这(zhei)样的(de)(de)(de)(de)(de)人(ren)(ren)(ren)(ren),他(ta)们(men)对于(yu)(yu)(yu)富贵,假(jia)如(ru)(ru)真(zhen)有(you)机会得到(dao),那也(ye)决不(bu)会去获取(qu)。高尚的(de)(de)(de)(de)(de)气节(jie)和不(bu)同流俗(su)的(de)(de)(de)(de)(de)行(xing)为,自适自乐,而(er)(er)不(bu)追(zhui)逐于(yu)(yu)(yu)世(shi)事,这(zhei)就(jiu)(jiu)(jiu)是二(er)位贤(xian)士的(de)(de)(de)(de)(de)节(jie)操。

返回

请你点此纠错或发表评论 文章录入:化石吟员    责任编辑:Gaoge 
随机推荐
���Ϻ�,�Ϻ�Ʒ��,�Ϻ�419��̳ҹ�Ϻ���̳,�Ϻ�419��̳,ҹ�Ϻ�������̳�Ϻ�������,�Ϻ�Ʒ����,�Ϻ�ҹ�������Ϻ�ͬ�ǽ�����̳,���Ϻ�ͬ����̳,���Ϻ�ͬ�ǽ���