采薇简析
这(zhei)首诗写一位(wei)远征战士(shi)罢战归来,在(zai)回(hui)乡途中,他抚今追昔,回(hui)想自己在(zai)军中的情况与心情。
周宣(xuan)王(公元前八(ba)二七(qi)——七(qi)八(ba)二年在位)执政的(de)前夕,玁(xian)狁曾(ceng)乘周王朝政治动乱(luan)和遭遇大旱灾的(de)机会,侵扰北方边境(jing)。公元前八(ba)二七(qi)年宣(xuan)王曾(ceng)出兵征讨,这首(shou)诗反映(ying)的(de)大约就(jiu)是这次(ci)战争。
诗前五章(zhang)(zhang)都(dou)是回忆,首(shou)章(zhang)(zhang)写(xie)岁暮(mu)不能归家(jia)的缘故(gu);次章(zhang)(zhang)写(xie)征战中无法给家(jia)人音信;第三(san)章(zhang)(zhang)写(xie)征战劳(lao)苦,恐无生还(hai)。以上三(san)章(zhang)(zhang)着重写(xie)怀乡思家(jia),情调(diao)较低沉。
第四、五章转到写对(dui)敌作(zuo)战(zhan)的(de)(de)情况,侧(ce)重表现紧张的(de)(de)战(zhan)斗、军(jun)队的(de)(de)声(sheng)威以及(ji)取得(de)的(de)(de)战(zhan)绩(ji),诗人欣喜自豪之情约略可(ke)见(jian)。
这一(yi)前后情绪的变化,正反(fan)映(ying)了当时人民对这次(ci)战(zhan)争的态度,他(ta)们尽管为远离家(jia)乡亲人感(gan)到(dao)痛(tong)苦,但对这场自卫战(zhan)争是支持的,所以(yi)都勇敢地投入战(zhan)斗。
最后一章写(xie)归途中的(de)(de)复杂心情(qing),感时(shi)伤(shang)事,情(qing)景(jing)交融,历来誉为写(xie)景(jing)抒情(qing)的(de)(de)名句,一直为人们所传颂。