我国书信的进化史(趣)
书(shu)信的(de)(de)重(zhong)要(yao)性(xing)不言而(er)喻,尤其(qi)是在(zai)古时(shi)交通不便的(de)(de)时(shi)候,使得远隔千山万水的(de)(de)亲友互通消(xiao)息,因此自古以来信就在(zai)人们(men)的(de)(de)生活(huo)中占有(you)极(ji)其(qi)重(zhong)要(yao)的(de)(de)地位。
推荐阅读:
诗圣杜甫因安史之乱而(er)身陷长安,写下了(le)“烽(feng)火连三月,家书抵万金(jin)”的诗句,表明了(le)书信(xin)的重要(yao)。
由于书信(xin)使(shi)用的普通(tong)性,甚至出现了一(yi)种专(zhuan)门实用格式。另(ling)外书信(xin)也常常赋予(yu)生活以美的情趣。
古(gu)乐府诗《饮马(ma)长(zhang)城窟行》写道:“客从远(yuan)方来,遗我双鲤鱼。呼儿(er)烹鲤鱼,中有尺(chi)素书。”
上面(mian)诗(shi)中(zhong)的(de)尺(chi)(chi)素书就是(shi)指书信,原来 古人(ren)的(de)书信,常用白绢(juan)来写,长约一尺(chi)(chi)左右,称(cheng)为(wei)“尺(chi)(chi)素”,所以书信又称(cheng)“尺(chi)(chi)素书”;诗(shi)中(zhong)“鲤鱼”是(shi)什么呢?难道(dao) 古人(ren)写信,真如(ru)诗(shi)中(zhong)所云把“尺(chi)(chi)素书”放入鱼肚之中(zhong)吗?不是(shi),他们常常把写成(cheng)书信的(de)白绢(juan)结成(cheng)两(liang)条成(cheng)双(shuang)成(cheng)对的(de)鲤鱼,以代替信封,既可避(bi)免信的(de)内容(rong)显露(lu),也表示吉祥之意(yi),更(geng)便于传递。
在另一(yi)首古乐府诗可以证实(shi) 这一(yi)点:“尺素如残(can)雪,结成双(shuang)鲤(li)鱼,要知心(xin)中(zhong)事,看取腹中(zhong)书”。
呵(he)呵(he),“鲤(li)鱼”原来(lai)是(shi)书信的代称(cheng)。在唐(tang)朝刘(liu)禹锡诗书:“相思望(wang)淮水,双鲤(li)不应稀(xi)”就是(shi)这个意思。
书(shu)信还被称为“鸿雁”,是怎么回事呢?这(zhei)来(lai)自于 苏武牧(mu)羊(yang)的(de)故事。苏武曾(ceng)把书(shu)信缚在雁足之上带回祖国,这(zhei)就(jiu)是人(ren)们所说的(de)“鸿雁传书(shu)”。所以,信又有了“鸿雁”的(de)称呼。
后来(lai)(lai),书(shu)信还被称为“鱼雁”,这来(lai)(lai)自于元朝诗人的诗句“波流(liu)云散碧天空(kong)