奇鹰
楚文王(wang)少时好猎。有(you)人(ren)献一鹰(ying)(ying)(ying)。文王(wang)见之(zhi),爪距(ju)利(li),殊(shu)绝常鹰(ying)(ying)(ying)。故文王(wang)猎于云梦,置网云布,烟烧(shao)张天。毛群羽(yu)族,争噬竞搏(bo)(bo);此鹰(ying)(ying)(ying)轩颈瞪目(mu),无搏(bo)(bo)噬之(zhi)志。王(wang)曰(yue):“吾(wu)鹰(ying)(ying)(ying)所获以百数,汝鹰(ying)(ying)(ying)曾无奋意,将欺余邪?”献者曰(yue):“若(ruo)效于雉兔,臣(chen)岂敢献。”俄而(er),云际有(you)一物(wu)翔,不辨(bian)其(qi)形。鹰(ying)(ying)(ying)遂竦(song)翮而(er)升,矗若(ruo)飞电。须(xu)臾(yu),羽(yu)堕如雪,血下如雨(yu)。有(you)大(da)鸟坠地,度(du)其(qi)两翅(chi),广数十里(li)。众莫能识。时有(you)博物(wu)君(jun)子曰(yue):“此大(da)鹏雏也。”文王(wang)乃厚赏之(zhi)。
【注(zhu)释】①距:禽爪后面突出像(xiang)脚(jiao)趾的(de)部(bu)分。②云(yun)梦(meng):古地名(ming)。楚国(guo)的(de)大湖泽,在今湖北境内。③毛群羽族(zu):此指(zhi)其他的(de)鹰。④轩:高高昂起。⑤竦翮:展开翅膀。
【文言知识】
“以百(bai)数”及其他(ta)。
“以百(bai)(bai)数”按(an)原文(wen)解(jie)释,即用(yong)百(bai)(bai)来(lai)计算,那么就是(shi)几百(bai)(bai),从一百(bai)(bai)到九百(bai)(bai)。上文(wen)“吾鹰所获(huo)以百(bai)(bai)数”,意(yi)为我的鹰捕获(huo)的猎物有好几百(bai)(bai)只。又,“以十数”,即数十;“以千数”、“以万数”,即数千、数万。
【思考与练习】
1、解释:①利 ②噬 ③曾 ④坠 ⑤雏
2、翻(fan)译:①殊绝常鹰(ying)
②置(zhi)网云布,烟烧张天
3、上文(wen)有“俄而(er)”,请在本文(wen)中找出它(ta)的同义(yi)词。
参考答案:
1.①锋利②咬③竟④掉下⑤幼(you)禽(qin)
2.①跟普通的鹰很(hen)不相同②设置的网像云一样布满,火烧的烟(yan)盖住天空。
3.须臾。