江乙对楚宣王
《战国策》
楚(chu)宣王问群臣曰:“吾闻(wen)北方之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)畏昭奚恤(xu)①也(ye)(ye)(ye),果诚何如?”群臣莫对。江乙对曰:“虎(hu)求百(bai)(bai)兽(shou)而(er)食(shi)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),得狐(hu)。狐(hu)曰:‘子(zi)无敢食(shi)我(wo)也(ye)(ye)(ye)!天帝使我(wo)长百(bai)(bai)兽(shou),今(jin)子(zi)食(shi)我(wo),是逆(ni)天帝命(ming)也(ye)(ye)(ye)。子(zi)以我(wo)为不(bu)(bu)信(xin),吾为子(zi)先(xian)行,子(zi)随(sui)我(wo)后,观(guan)百(bai)(bai)兽(shou)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)见我(wo)而(er)敢不(bu)(bu)走(zou)乎(hu)?’虎(hu)以为然,故(gu)遂(sui)与之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)行。兽(shou)见之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)皆走(zou)。虎(hu)不(bu)(bu)知兽(shou)畏己而(er)走(zou)也(ye)(ye)(ye),以为畏狐(hu)也(ye)(ye)(ye)。今(jin)王之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)地方五千里,带甲百(bai)(bai)万(wan),而(er)专属②之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)昭奚恤(xu)。故(gu)北方之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)畏奚恤(xu)也(ye)(ye)(ye),其实畏王之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)甲兵也(ye)(ye)(ye)——犹百(bai)(bai)兽(shou)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)畏虎(hu)也(ye)(ye)(ye)。”
(注:①昭奚(xi)恤(xu),楚国(guo)贵族,楚宜王的(de)名将(jiang),在(zai)中原各诸侯(hou)国(guo)中有较大影响(xiang)。②专属(shu),单(dan)独地托付。)
1.解释(shi)下列句中加点的词(ci)
(1)群臣莫对: (2)虎求百兽 (3)天帝使我长百兽: (4)子以我为不信:
[答案与提(ti)示]华语网1.(1)没有人(ren)(2)寻找(3)作主管者(4)言语真实
2.下列句中加点词语,其用法(fa)与现代汉(han)浯相同的(de)一项是 ( )
A.吾闻北方之畏昭奚恤也
B.虎以(yi)为然,故遂与之行
C.今王之地方(fang)五千里
D.故北方之畏奚恤也,畏王之甲兵也
[答案与提示]2.B
3.比较下(xia)列句子中加点词语的(de)意思(si),对其判断正(zheng)确的(de)一项是 ( )
(1)虎求百兽而食之 (2)天帝使我长百(bai)兽
(3)子无(wu)敢食我也 (4)虎不知兽畏已而走也
A.两(liang)个“百兽”意(yi)思不同(tong),“无”和“不”意(yi)思也不同(tong)。
B.两个(ge)“百兽”意思不(bu)同,“无(wu)”和“不(bu)”意思相同。
C.两个“百(bai)兽”意思(si)(si)相(xiang)同(tong),“无(wu)”和(he)“不”意思(si)(si)也(ye)相(xiang)同(tong)。
D.两个“百兽”意思相同,“无”和“不”意思不同。
[答案与提示]华(hua)语网:3.B
4.对这段文(wen)字的理解,不符合文(wen)意(yi)的一项是 ( )
A.楚宣(xuan)王问(wen)“吾闻北方之畏昭奚恤(xu)也”这个问(wen)题(ti),表明楚宣(xuan)王担(dan)心昭奚恤(xu)影响太大,自己将会受到(dao)昭奚恤(xu)的威胁(xie)。
B.江乙在他所说的寓(yu)言(yan)故事中表(biao)达的含义是,北方是因为(wei)畏惧昭奚恤而畏惧楚宣王的。
C.“虎不(bu)(bu)知兽畏已而走(zou)也(ye)”这句话(hua)的潜台词是(shi),“大(da)王您不(bu)(bu)知道(dao)北方怕(pa)您,却认为(wei)他们是(shi)怕(pa)昭奚恤”。
D.“犹百兽之畏(wei)虎也”是在委(wei)婉地告(gao)诉楚宣王,北方怕的是您,因而(er)昭奚恤对(dui)您没有威胁(xie)。
[答案与(yu)提示]4.B
5、简要说说本文说理与《邹忌讽齐王纳谏》有什么相同之处?