爱上海

华语网_语文知识_初中语文_小学语文_教案试题_中考高考作文

爱上海 > 文言专题 > 诗词欣赏

汉乐府《长歌行》原文、注释、翻译、在线朗读与赏析

[移动版] 飘零书生604

汉(han)乐(le)府《长歌行》原文(wen)、注释、翻译、在线朗(lang)读(du)与赏析(xi)

说明:本文为华(hua)语网[binful.cn]飘零书生604老师整理的(de)汉(han)乐府《长歌行》资料,仅供学习参考之用。

【原诗】:

长歌行

汉乐府

青青园中葵,朝露待日晞。 

阳春布德泽,万物生光辉。 

常恐秋节至,焜黄华叶衰。 

百川东到海,何时复西归? 

少(shao)壮不努(nu)力,老大徒伤(shang)悲(bei)。

【注释】:

1.园(yuan):园(yuan)圃,种蔬(shu)菜、花(hua)果、树木的(de)场所。

2.葵:《诗(shi)经(jing)·豳风·七月》:“七月亨葵及菽。”李时(shi)珍《本草纲目》说“葵菜古(gu)人种为常食,今之种者颇 鲜。’有紫茎(jing)(jing)、白(bai)茎(jing)(jing)二种,以白(bai)茎(jing)(jing)为胜。大(da)叶小花(hua),花(hua)紫黄色,其(qi)(qi)最(zui)小者名鸭脚(jiao)葵。其(qi)(qi)实(shi)大(da)如指顶,皮薄而扁,实(shi)内子轻虚(xu)如榆(yu)荚(jia)仁(ren)。”

3.  晞:天亮,引申(shen)为阳光照耀。

4. 秋(qiu)节:秋(qiu)季(ji)。节,时节,节令。

5.华:通“花”。

6.衰:为了(le)押韵,文里可(ke)按古(gu)音读cui。 衰老,衰败。

7. 少(shao):少(shao)年时期。

壮:成年时期

8.老大:指人(ren)生命力(li)衰败的老年时期(qi)。。

9.徒(tu):徒(tu)然(ran),白白地。

【作者简介】:

汉乐府 “乐府”原是古代掌管音乐的官署。秦及西汉辉帝时都设有“乐府令”。汉武帝时的乐府规模较大,其职能是掌管宫廷所用音乐,兼采民间歌谣和乐曲。魏晋以后,将汉代乐府机关所搜集演唱的诗歌,统统称为乐府诗。 

汉乐(le)府创作的(de)(de)(de)(de)基本原则是(shi)(shi)“感(gan)于哀乐(le),缘事而(er)(er)发”(《汉书·艺(yi)文志》)。它继承《诗(shi)经》现(xian)实主义的(de)(de)(de)(de)优良传统,广阔而(er)(er)深刻地反映(ying)了(le)汉代的(de)(de)(de)(de)社会(hui)现(xian)实。汉乐(le)府在艺(yi)术(shu)上最突出的(de)(de)(de)(de)成(cheng)就表(biao)现(xian)在它的(de)(de)(de)(de)叙事性方面,其次,是(shi)(shi)它善于选取典型(xing)细节,通过(guo)人物的(de)(de)(de)(de)言(yan)行来表(biao)现(xian)人物性格。其形式有五言(yan)、七言(yan)和杂言(yan),尤其值(zhi)得重视的(de)(de)(de)(de)是(shi)(shi)汉乐(le)府已产(chan)生了(le)一批成(cheng)熟的(de)(de)(de)(de)五言(yan)诗(shi)。流传下(xia)来的(de)(de)(de)(de)汉代乐(le)府诗(shi),绝大多(duo)数(shu)已被宋(song)朝人郭茂倩收入他(ta)编著的(de)(de)(de)(de)《乐(le)府诗(shi)集(ji)》中。

【朗读节奏划分】:

长歌行

汉乐府

青青/园中/葵,朝露/待/日晞。 

阳春/布/德泽,万物/生/光辉。 

常恐/秋节/至,焜黄/华叶/衰。 

百川/东/到海,何时/复/西归? 

少(shao)壮/不(bu)/努力,老(lao)大/徒/伤悲。

【写作背景】:

此诗(shi)(shi)选自(zi)(zi)汉乐(le)(le)府。乐(le)(le)府是自(zi)(zi)秦代以来(lai)设立的朝廷音(yin)乐(le)(le)机关,汉武(wu)帝时得到大规模的扩建,从(cong)民间搜集了大量的诗(shi)(shi)歌小(xiao)说诗(shi)(shi)歌文学作品,内容丰富,题材广(guang)泛。本诗(shi)(shi)是其(qi)中的一(yi)首。

【翻译】:

园中的葵菜呵郁郁葱葱,晶莹的朝露阳光下飞升。 

春天把希望洒满了大地,万物都呈现出一派繁荣。 

常恐那肃杀的秋天来到,树叶儿黄落百草也凋零。 

百川奔腾著东流到大海,何时才能重新返回西境? 

少(shao)年人如果不(bu)及时(shi)努(nu)力(li),到(dao)老来只能是悔恨一生。

【翻译二】:

园中的葵菜郁郁青青

那(nei)上面(mian)的滚动的晶莹的露珠(zhu)啊

就要被早晨(chen)的太(tai)阳晒干

春天的太阳散布恩惠

万物都生机勃勃

常常担心秋天到来

那花儿(er)、叶儿(er)都将衰败

那千百条河流啊

一路向东,奔向大海

什(shen)么时候(hou)才能重新回头(tou)西(xi)归呢?

青少年时不努力

到老了只(zhi)能白(bai)白(bai)地(di)悲伤地(di)叹息了

【在线朗读】:

【简析】:

这首诗(shi)从“园中葵”说(shuo)起,再(zai)用水(shui)流(liu)到海(hai)不(bu)复回(hui)打比方(fang),说(shuo)明光阴如流(liu)水(shui),一(yi)去不(bu)再(zai)回(hui)。最后(hou)劝导人(ren)们,要(yao)珍惜(xi)青春年华,发愤努力,不(bu)要(yao)等老了(le)再(zai)后(hou)悔。

栏目热点
热评资源
最新资源
���Ϻ�,���Ϻ�ͬ�ǽ�����̳,���Ϻ�Ʒ�� �����Ϻ���ǧ��,�Ϻ���ǧ��Ʒ��,�Ϻ���ǧ�������Ϻ���ǧ�����Ϻ�,�Ϻ���ǧ��Ʒ��,�Ϻ���ǧ��