编者(zhe)按(an):网络上已经(jing)有太多名家(jia)范本,但错(cuo)漏较多,我们经(jing)过(guo)精心审(shen)核,为(wei)您提供(gong)这两(liang)篇韩(han)愈的作品,目的仅在于(yu)你可以放心阅读。
【马说原文】
世有(you)伯乐(le)然后有(you)千里马(ma)。千里马(ma)常有(you),而(er)伯乐(le)不常有(you);故虽有(you)名马(ma),只(zhi)辱于奴隶(li)人之手(shou),骈死(si)于槽枥(li)之间,不以(yi)千里称(cheng)也(ye)。
马之千(qian)里(li)(li)者(zhe),一食(shi)或尽粟一石(shi)。食(shi)马者(zhe),不知其能千(qian)里(li)(li)而(er)食(shi)也(ye);是(shi)马也(ye),虽有千(qian)里(li)(li)之能,食(shi)不饱(bao),力不足,才美不外见,且欲与常马等,不可得,安求其能千(qian)里(li)(li)也(ye)!
策(ce)之(zhi)不以其道(dao),食(shi)之(zhi)不能(neng)尽其材,鸣之(zhi)而不能(neng)通(tong)其意,执(zhi)策(ce)而临之(zhi)曰:“天下无马。”呜呼(hu)!其真无马邪?其真不马也(ye)!
师说
古之学者必有师(shi)。师(shi)者,所以传道(dao)授业(ye)解(jie)惑也。人非生(sheng)(sheng)而(er)知之者,孰能无(wu)惑?惑而(er)不(bu)从(cong)师(shi),其(qi)为感也,终不(bu)解(jie)矣。生(sheng)(sheng)乎(hu)吾(wu)前(qian),其(qi)闻道(dao)也固先(xian)(xian)乎(hu)吾(wu),吾(wu)从(cong)而(er)师(shi)之;生(sheng)(sheng)乎(hu)吾(wu)后,其(qi)闻道(dao)也亦先(xian)(xian)乎(hu)吾(wu),吾(wu)从(cong)而(er)师(shi)之。吾(wu)师(shi)道(dao)也,夫庸知其(qi)年之先(xian)(xian)后生(sheng)(sheng)于(yu)吾(wu)乎(hu)?是故无(wu)贵无(wu)贱,无(wu)长无(wu)少,道(dao)之所存,师(shi)之所存也。
嗟乎!师道之不传也久(jiu)矣(yi)(yi)!欲(yu)人(ren)(ren)之无(wu)惑(huo)也难矣(yi)(yi)!古(gu)之圣(sheng)(sheng)人(ren)(ren),其出(chu)人(ren)(ren)也远(yuan)矣(yi)(yi),犹且(qie)从师而(er)问焉;今之众人(ren)(ren),其下圣(sheng)(sheng)人(ren)(ren)也亦远(yuan)矣(yi)(yi),而(er)耻学于师。是故圣(sheng)(sheng)益(yi)圣(sheng)(sheng),愚(yu)益(yi)愚(yu);圣(sheng)(sheng)人(ren)(ren)之所(suo)以(yi)为(wei)(wei)圣(sheng)(sheng),愚(yu)人(ren)(ren)之所(suo)以(yi)为(wei)(wei)愚(yu),其皆出(chu)于此乎!
爱其子(zi),择(ze)师(shi)而教(jiao)之(zhi)(zhi);于其身也(ye),则耻师(shi)焉,惑矣(yi)!彼童(tong)子(zi)之(zhi)(zhi)师(shi),授之(zhi)(zhi)书(shu)而习其句读(du)者(zhe)也(ye),非吾所谓传其道解其惑者(zhe)也(ye)。句读(du)之(zhi)(zhi)不(bu)知,惑之(zhi)(zhi)不(bu)解,或(huo)师(shi)焉,或(huo)不(bu)焉,小(xiao)学而大(da)遗,吾未见其明也(ye)。
巫医、乐(le)师(shi)(shi)、百工之人,不(bu)耻相师(shi)(shi)。士(shi)大夫之族,曰(yue)师(shi)(shi)曰(yue)弟子云者(zhe),则群(qun)聚而(er)笑之。问(wen)之,则曰(yue):“彼与彼年(nian)相若也(ye),道相似也(ye)。位卑则足羞,官盛则近谀。”呜呼!师(shi)(shi)道之不(bu)复可(ke)(ke)知矣!巫医、乐(le)师(shi)(shi)、百工之人,君子不(bu)齿(chi)。今其智(zhi)乃反(fan)不(bu)能及(ji),其可(ke)(ke)怪也(ye)欤!
圣(sheng)人(ren)无(wu)常师(shi)(shi)(shi),孔(kong)子(zi)(zi)师(shi)(shi)(shi)郯子(zi)(zi)、苌弘(hong)、师(shi)(shi)(shi)襄、老聃。郯子(zi)(zi)之徒,其贤不及孔(kong)子(zi)(zi)。孔(kong)子(zi)(zi)曰:“三(san)人(ren)行,则必有(you)我师(shi)(shi)(shi)。”是故弟子(zi)(zi)不必不如(ru)师(shi)(shi)(shi),师(shi)(shi)(shi)不必贤于弟子(zi)(zi),闻道有(you)先后,术业有(you)专攻,如(ru)是而已(yi)。
李(li)氏(shi)子蟠,年(nian)十七(qi),好古文,六艺经传(chuan),皆通习之,不拘于时,学于余。余嘉其(qi)能行古道,作《师说》以贻(yi)之。
注:
《马说(shuo)》选(xuan)自《韩昌黎(li)集·杂说(shuo)》,题一作《马说(shuo)》。本文题从通行古文选(xuan)本。全文采(cai)用(yong)“托(tuo)物(wu)寓意”手法,以千里马与伯(bo)乐的关系,揭示(shi)深刻社(she)会(hui)问题。说(shuo)乃(nai)一种文体。
《师说》见《昌黎先生集》。为作者赠李蟠之作。主旨在于阐明师道。“由魏晋氏以下,人益不事师。今之世,不闻有师;有辄哗笑之,以为狂人。独韩愈不顾流俗,犯笑侮,收召后学,作《师说》,因抗颜而为师。”(柳宗元《答韦中立论师道书》)
相关作品:马说译文