小说是西方近代以来的主要文学文体,但是在中国却一直是下九流的“闲书” 而不登大雅之堂。《汉书·艺文志》说“小说家者流,盖出于稗官,街谈巷语,道听途说者之所造也”。小说家被称为稗官,小说被称为不能与正史相提并论的稗史。那些饱读圣贤书的君子自然不肯光顾小说,即使是那些才子,也是在正宗的诗文之外偶涉小说,大都拿小说不当正经事,将小说称为“闲书”。明清两代,即使是对《三国演义》与《水浒传》肯定性的评论,也认为它们不可以与《左传》《史记》相(xiang)提并论,仍然(ran)是“稗史(shi)” 的(de)(de)地位,而没有人敢像亚里(li)士多德那样说文(wen)学高于历史(shi)。只(zhi)有那些落第的(de)(de)文(wen)人,不厌(yan)其烦地写(xie)作数量(liang)繁多的(de)(de)实现自己白日梦理(li)想(xiang)的(de)(de)才子佳人小说,而且几乎是千(qian)篇一律的(de)(de)才子及(ji)第、奉(feng)旨成(cheng)婚的(de)(de)大团圆结(jie)局。
甲午战争惊醒了中国(guo)(guo)人的(de)(de)(de)(de)(de)酣梦,中国(guo)(guo)文(wen)学的(de)(de)(de)(de)(de)现(xian)代(dai)转型首先(xian)就(jiu)从(cong)重视小(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)说(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)的(de)(de)(de)(de)(de)地(di)位开始(shi)(shi)。梁(liang)启超(chao)反传(chuan)统之(zhi)道(dao)而行(xing)之(zhi),以(yi)(yi)矫枉过正(zheng)的(de)(de)(de)(de)(de)方(fang)式将小(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)说(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)的(de)(de)(de)(de)(de)地(di)位抬到了一种(zhong)罕见(jian)的(de)(de)(de)(de)(de)高度:“今日欲改良群治(zhi),必(bi)自(zi)小(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)说(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)界(jie)革(ge)命(ming)始(shi)(shi)!欲新(xin)民,必(bi)自(zi)新(xin)小(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)说(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)始(shi)(shi)!”而谴责小(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)说(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)的(de)(de)(de)(de)(de)出(chu)现(xian),尤其是(shi)以(yi)(yi)林纾为(wei)(wei)(wei)代(dai)表(biao)的(de)(de)(de)(de)(de)西方(fang)小(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)说(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)的(de)(de)(de)(de)(de)大(da)量翻译,也促成(cheng)了小(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)说(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)从(cong)传(chuan)统到现(xian)代(dai)的(de)(de)(de)(de)(de)转型。当然,中国(guo)(guo)小(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)说(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)的(de)(de)(de)(de)(de)现(xian)代(dai)转型进程(cheng)是(shi)缓(huan)慢的(de)(de)(de)(de)(de),我(wo)们屡屡看到翻译者以(yi)(yi)中国(guo)(guo)话本小(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)说(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)的(de)(de)(de)(de)(de)叙述(shu)模式去变异翻译文(wen)本,删削原有(you)的(de)(de)(de)(de)(de)大(da)段的(de)(de)(de)(de)(de)景(jing)物描写,甚至以(yi)(yi)说(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)话人的(de)(de)(de)(de)(de)身(shen)份现(xian)身(shen)说(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)法(fa)。但(dan)是(shi),他们的(de)(de)(de)(de)(de)努力(li)并(bing)非没有(you)意义,正(zheng)是(shi)因为(wei)(wei)(wei)梁(liang)启超(chao)颠覆了视小(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)说(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)为(wei)(wei)(wei)小(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)道(dao)的(de)(de)(de)(de)(de)传(chuan)统而将之(zhi)视为(wei)(wei)(wei)文(wen)坛的(de)(de)(de)(de)(de)正(zheng)宗(zong),谴责小(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)说(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)造成(cheng)的(de)(de)(de)(de)(de)广泛影响以(yi)(yi)及在这(zhei)之(zhi)前已(yi)经有(you)近(jin)两千(qian)余种(zhong)的(de)(de)(de)(de)(de)外国(guo)(guo)小(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)说(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)的(de)(de)(de)(de)(de)翻译文(wen)本,所以(yi)(yi)在五四文(wen)学革(ge)命(ming)中鲁迅发表(biao)其“格(ge)式特别”的(de)(de)(de)(de)(de)小(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)说(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)时,无(wu)须一个(ge)革(ge)命(ming)性的(de)(de)(de)(de)(de)论证过程(cheng),现(xian)代(dai)小(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)说(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)就(jiu)顺利登上了文(wen)坛正(zheng)宗(zong)的(de)(de)(de)(de)(de)舞(wu)台。
那么,鲁迅使小说这种文体从传统向现代成功转型的贡献表现在哪里呢?胡适是以白话文的准绳衡量传统与现代以及艺术的优劣,就此而言,鲁迅的小说其实比起宋元话本来并不显得通俗易懂。且不说他的早期小说《斯巴达之魂》《怀旧》等是用文言文写的,《狂人日记》开篇(pian)就是(shi)(shi)(shi)一个(ge)文言的(de)(de)(de)(de)序。关键就在(zai)于,胡适的(de)(de)(de)(de)衡量标准(zhun)是(shi)(shi)(shi)有问题的(de)(de)(de)(de),普实(shi)(shi)克在(zai)其(qi)著名(ming)的(de)(de)(de)(de)《〈怀旧〉———中国现(xian)(xian)代文学的(de)(de)(de)(de)先声》一文中,就探讨了这篇(pian)文言小(xiao)说(shuo)(shuo)所具有的(de)(de)(de)(de)现(xian)(xian)代性(xing)(xing)特征(zheng),由此(ci)可见(jian),文学的(de)(de)(de)(de)现(xian)(xian)代性(xing)(xing)有诸多的(de)(de)(de)(de)特征(zheng),白话仅仅是(shi)(shi)(shi)其(qi)中一个(ge)要(yao)(yao)素,把是(shi)(shi)(shi)否(fou)使用白话看成(cheng)是(shi)(shi)(shi)衡量现(xian)(xian)代性(xing)(xing)的(de)(de)(de)(de)唯一标准(zhun)是(shi)(shi)(shi)谬误的(de)(de)(de)(de)。普实(shi)(shi)克指出的(de)(de)(de)(de)鲁迅小(xiao)说(shuo)(shuo)不(bu)以故事取胜而淡化情节,涉及现(xian)(xian)代小(xiao)说(shuo)(shuo)重要(yao)(yao)的(de)(de)(de)(de)审美特征(zheng)。鲁迅小(xiao)说(shuo)(shuo)超(chao)越了传统的(de)(de)(de)(de)现(xian)(xian)实(shi)(shi)主义(yi)而与(yu)现(xian)(xian)代派小(xiao)说(shuo)(shuo)接近(jin),其(qi)悲剧(ju)性(xing)(xing)是(shi)(shi)(shi)对(dui)传统大团圆的(de)(de)(de)(de)颠覆。鲁迅认为(wei)大团圆是(shi)(shi)(shi)不(bu)敢正视(shi)人(ren)生的(de)(de)(de)(de)“瞒和骗”,表现(xian)(xian)的(de)(de)(de)(de)是(shi)(shi)(shi)“怯弱,懒惰,而又巧滑”的(de)(de)(de)(de)国民性(xing)(xing)。而现(xian)(xian)代的(de)(de)(de)(de)新文学则应该与(yu)这种大团圆对(dui)立(li),真(zhen)诚地正视(shi)人(ren)生的(de)(de)(de)(de)血(xue)痕和泪(lei)痕,写(xie)出人(ren)生的(de)(de)(de)(de)“血(xue)和肉”。
阅读鲁迅的作品,且不说完全笼罩在悲观绝望的艺术氛围中的《彷徨》,就是鲁迅在《自序》中标榜“听将令”而露出若干亮色的《呐喊》,其悲凉的基调也让人压抑得透不过气来。《狂人日记》中(zhong)(zhong)的(de)(de)觉(jue)醒(xing)者(zhe)面对无(wu)人理解(jie)且(qie)将他视为疯(feng)子的(de)(de)环境绝(jue)望地呼喊着(zhe)“救救孩子”,《孔乙己》中(zhong)(zhong)的(de)(de)主人公像(xiang)一(yi)条狗一(yi)样地默默地死去而无(wu)人同情,《祝(zhu)福》中(zhong)(zhong)的(de)(de)祥林(lin)嫂在旧历年底怀着(zhe)到阴间被(bei)分尸的(de)(de)恐(kong)惧郁郁而死……即(ji)使是(shi)(shi)鲁迅(xun)的(de)(de)喜剧性小(xiao)说,也是(shi)(shi)含泪的(de)(de)笑(xiao),而且(qie)长歌当哭的(de)(de)泪水要(yao)压倒短暂的(de)(de)笑(xiao),尤(you)其是(shi)(shi)《阿Q正传》,当阿Q觉(jue)得自(zi)己做革命党受难却实际上是(shi)(shi)被(bei)当做盗贼杀(sha)头的(de)(de)时候,看客们跟着(zhe)这(zhei)个(ge)死囚(qiu)仅仅是(shi)(shi)想(xiang)听他唱一(yi)段(duan),让人在笑(xiao)后陷入深深的(de)(de)悲哀与反省之(zhi)中(zhong)(zhong)。
(节选自(zi)《论(lun)悲剧(ju)精神在(zai)中国现代文体转(zhuan)型中的错位》,有(you)删改。)
1.关于(yu)中国小说的(de)(de)现代转型(xing),下列表述正确的(de)(de)一项是(3分(fen))
A.对《三国演义》与《水浒传》肯定(ding)性的评论,抬高了(le)小(xiao)说地位(wei),是(shi)中国小(xiao)说现代转型(xing)的开端。
B.谴责小说(shuo)造成(cheng)(cheng)的(de)广(guang)泛影响以(yi)及以(yi)林纾为代表的(de)西方小说(shuo)的(de)大(da)量(liang)翻译成(cheng)(cheng)了中国小说(shuo)从传统到(dao)现代的(de)转型。
C.鲁迅在五四文学革命中发表《狂人日记》等“格式特别(bie)”的小说,最终标志着现代小说顺利(li)登(deng)上了文(wen)坛(tan)正(zheng)宗(zong)的舞台。
D.中(zhong)国(guo)小(xiao)说的(de)现代转型进(jin)程是缓慢的(de),这就导致一些翻(fan)译(yi)者在翻(fan)译(yi)西方小(xiao)说时还以中(zhong)国(guo)话本小(xiao)说的(de)叙述模式去变(bian)异(yi)翻(fan)译(yi)文本。
2.下列关于鲁迅小说(shuo)的(de)(de)表述,不正确(que)的(de)(de)一项(xiang)是(3分)
A.鲁(lu)迅小说的(de)现(xian)代性(xing)并不(bu)表现(xian)在(zai)通俗易懂,而在(zai)于其具有现(xian)代小说的(de)重要的(de)审美特征,超越了(le)传(chuan)统的(de)现(xian)实主义(yi)而与现(xian)代派小说接(jie)近。
B.鲁迅的很多小(xiao)说是悲凉性颠覆了(le)中国传统小(xiao)说几乎(hu)千篇一律的才(cai)子及第、奉旨成(cheng)婚的大团圆结局。
C.《彷徨》《呐喊》中的作品全都笼罩着悲观绝望的艺术氛围,即使是喜剧性小说《阿Q正传》也(ye)让人完全沉浸在(zai)悲哀与(yu)反省之(zhi)中(zhong)。
D.鲁迅(xun)认为大(da)(da)团(tuan)(tuan)圆是不(bu)健康的国民性的表(biao)现,而现代的新文学(xue)应该与这种大(da)(da)团(tuan)(tuan)圆对立。他(ta)也(ye)在创作中(zhong)努力实(shi)践自己的这一观点(dian)。
3.下列理解和分析,符合原(yuan)文意思(si)的一(yi)项(xiang)是(3分)
A.《汉书·艺(yi)文志》中(zhong)将小说(shuo)家称为(wei)稗(bai)(bai)官(guan),因而直到明(ming)清两代中(zhong)国古代小说(shuo)一直被视为(wei)不能(neng)与正史(shi)相(xiang)提并论的稗(bai)(bai)史(shi)。
B.亚里(li)士多德说文(wen)学高于历史。可见小说在(zai)西方(fang)一(yi)直是主要的(de)文(wen)学文(wen)体,而(er)并(bing)非不登大雅(ya)之(zhi)堂的(de)“闲书(shu)”。
C.梁启(qi)超冷静客观(guan)地评价(jia)了(le)小说的地位,提出(chu)了(le)“小说界革命” 的号召,提倡写作“新小说”。
D.胡适是(shi)以白话文(wen)的(de)准绳(sheng)衡量(liang)传统与现代(dai)以及艺术的(de)优劣(lie)是(shi)不恰(qia)当的(de)。是(shi)否使(shi)用白话并(bing)不是(shi)衡量(liang)文(wen)学现代(dai)性的(de)唯一标(biao)准。
参(can)考答案:1.B 2.C 3.D