杂 说
罗隐
珪璧①之与瓦砾,其为等差,不俟言而知之矣。然珪壁者,虽丝粟玷纇②,人必见之,以其为有用之累也;为瓦砾者,虽阜积甃盈③,人不疵其质者,知其不能伤无用之性也。是以有用者丝粟之过,得以为迹;无用者具体④之恶,不以为非。
亦犹镜之与水,水之于物也。泓然而可以照,镜之于物,亦照也。二者以无情于外,故委照者不疑其丑好焉,不知水之性也柔而婉,镜之性也刚而健。柔而婉者有时而动,故委照者或摇荡可移;刚而健者非缺裂不能易其明,故委照者亦得保其质。
【注释】①珪璧:一种玉器。 ②丝粟玷纇:丝粟,细小。玷纇:瑕疵,缺点。 ③阜积甃盈:阜,山。 甍,井。 ④具体:全体。
22.第一段以“珪壁”比喻 ,以“瓦砾”比喻 。(2分)
23.对“为瓦砾者,虽阜积甃盈,人不疵其质者,知其不能伤无用之性也”一句理解正确的一项是( ) (2分)
A.些瓦砾,即使堆积(ji)如山,人们不会非(fei)议它的(de)本质,是因为知道(dao)这不能妨(fang)碍它无用的(de)本性。
B.那些瓦(wa)砾,虽然堆(dui)积如山(shan),人们不(bu)会嗤(chi)笑它的本质,就(jiu)在于知道(dao)这不(bu)能改变它无用的事(shi)物。
C.那些瓦砾,虽说堆积如山,人们(men)不(bu)会指出它的本(ben)质瑕(xia)疵,是(shi)因为知道这不(bu)能损(sun)害(hai)它无用的本(ben)性。
D.那些瓦砾,纵然堆积如山,人们不会嘲讽它的本质缺点,就在于知道这不能伤害它无用的事物。
24.分析第二段中镜与水的异同。(4分)
(1)相同点:
(2)不同点:
25.从句式的角度赏析第②段中的画线句。(3分)
26.概括两段(duan)文字的观点。(2分)
(1)
(2)
参考答案:
22.有用者(高尚者) 无用者(低贱者)。(2分)
23.A (2分)
24.(1)相同点:可以照物;对外物没有情感。(2)不向点:水性也柔而婉,镜性刚而健;水随风而动改变所照物的映像,而镜子不会。(4分)
25.采用整句的形式(整齐的句式),将镜子与水两两对照,突出两者截然不同的特性与作用。(3分)
26.(1)人们(men)重(zhong)视有用者(zhe)(高(gao)尚者(zhe))的缺点,而不在乎无用者(zhe)(低贱者(zhe))错(cuo)误。
(2)刚健者(zhe)(高尚者(zhe))能(neng)使人(ren)保持本性(xing),而柔婉者(zhe)(低(di)贱者(zhe))却能(neng)改变人(ren)的本性(xing)。(2分)
译文:
美玉与瓦砾(li),它们(men)之(zhi)间的(de)差别,不待说(shuo)就知(zhi)道了。然而美玉有细小(xiao)的(de)瑕疵,人(ren)(ren)们(men)一定看得见(jian),因(yin)为它成了有用(物(wu)(wu)(wu))的(de)牵累,那些瓦砾(li),即使堆(dui)积如山,人(ren)(ren)们(men)不会(hui)非议(yi)它的(de)本(ben)质,是(shi)因(yin)为知(zhi)道这不能妨碍它无(wu)用的(de)本(ben)性(xing)。所以有用之(zhi)物(wu)(wu)(wu)的(de)细小(xiao)瑕疵,能够(gou)成为人(ren)(ren)们(men)关(guan)注的(de)焦点;无(wu)用之(zhi)物(wu)(wu)(wu)整(zheng)体(ti)上的(de)坏(huai)处,人(ren)(ren)们(men)也不认(ren)为不好。
也好比镜子与水:水对于人而言,幽深宽广可以用来照人,镜子对于人来说,也可以用来照人。两者对外物都没有情感,所以用它们来照的人也不会对它们产生是好是坏的疑虑。人们却不知道水的本性柔婉,镜子的本性刚健。柔婉的东西时常晃动,所以拿它自照的人有
时因为水面摇荡(dang)而印象模(mo)糊;刚健的东西如果不是(shi)碎裂就(jiu)不会改变它明(ming)亮照人的特点,所以用它自照的人也能够(gou)保持自己容貌特征。