原文:
郑子(zi)产有疾。谓子(zi)太(tai)叔曰:“我死,子(zi)必为(wei)政。唯有德(de)者能以(yi)宽服(fu)⑩民,其次(ci)莫如猛(meng)。夫火(huo)烈,民望而畏之,故(gu)鲜(xian)死焉。水懦弱,民狎(xia)而玩之,则(ze)多死焉,故(gu)宽难。”疾数月而卒。
太(tai)叔为政,不忍猛(meng)而宽。郑国多盗,取②人于萑苻③之泽。太(tai)叔悔之,曰:“吾(wu)早从(cong)夫子(zi),不及此。”兴(xing)徒兵以攻萑苻之盗,尽杀之,盗少止。
仲尼(ni)曰(yue):“善哉!政(zheng)宽(kuan)则(ze)民慢,慢⑨则(ze)纠(jiu)之(zhi)(zhi)以(yi)猛(meng)。猛(meng)则(ze)民残(can),残(can)则(ze)施(shi)之(zhi)(zhi)以(yi)宽(kuan)。宽(kuan)以(yi)济(ji)猛(meng);猛(meng)以(yi)济(ji)宽(kuan),政(zheng)是以(yi)和(he)。”《诗》曰(yue):‘民亦劳(lao)止,汔④可小康;惠此中国(guo),以(yi)绥四方。’施(shi)之(zhi)(zhi)以(yi)宽(kuan)也(ye)。‘毋从⑤诡随⑥,以(yi)谨无(wu)良;式(shi)遏寇虐,惨不(bu)(bu)畏明。’纠(jiu)之(zhi)(zhi)以(yi)猛(meng)也(ye)。‘柔(rou)远(yuan)能迩,以(yi)定我王(wang)。’平之(zhi)(zhi)以(yi)和(he)也(ye)。又(you)曰(yue):‘不(bu)(bu)竞不(bu)(bu)絿(qiu)⑦,不(bu)(bu)刚不(bu)(bu)柔(rou),布(bu)政(zheng)优优,百(bai)禄是遒⑧。’和(he)之(zhi)(zhi)至也(ye)。”
及子产卒(zu),仲(zhong)尼(ni)闻之(zhi)(zhi),出涕(ti)曰:“古(gu)之(zhi)(zhi)遗爱也。”
注释
①选自《左(zuo)传·昭公(gong)二十年》。
②〔取〕同“聚”。
③〔萑苻〕读音huán、fú,芦苇丛生的(de)水泽(ze),代指强盗(dao)出没的(de)地方。
④〔汔〕读音qì,接近,差(cha)不(bu)多。
⑤〔从〕通‘纵’。
⑥〔诡(gui)随〕放肆谲诈。
⑦〔絿〕读音(yin)qiú,急(ji),急(ji)躁。
⑧〔遒〕迫近,聚(ju)集。
⑨ (慢) 对上司无理。
⑩(服(fu))使…服(fu)从。
译文
郑国的(de)(de)子产得了病。(他)对子太叔说:“我死(以(yi)后),您(nin)必定主政。只有(you)(you)道德高尚的(de)(de)人能够用宽厚(hou)(的(de)(de)政策)使(shi)民众(zhong)服(fu)从,其(qi)次(ci)(的(de)(de)政策)没(mei)有(you)(you)比(bi)(bi)刚猛更(geng)有(you)(you)效(的(de)(de)了)。比(bi)(bi)如烈火,民众(zhong)望(wang)见(jian)就害怕它,所以(yi)很(hen)(hen)少死(在其(qi)中(zhong)(zhong))的(de)(de)。水柔弱,民众(zhong)亲(qin)近并和它嬉戏,就很(hen)(hen)多死(在其(qi)中(zhong)(zhong))的(de)(de),所以(yi)宽厚(hou)(的(de)(de)政策)难(以(yi)实施(shi))。”(子产)病数月后死去。
太(tai)叔执政,不忍(ren)心严厉,而施行宽柔政策。郑国(因此)很多盗贼,(他们)从沼(zhao)泽地(di)招集人手(shou)。太(tai)叔后(hou)悔了,说(shuo):“我早听(ting)从(子(zi)(zi)产)夫子(zi)(zi)的,不会到此地(di)步。”发步兵去攻击(ji)沼(zhao)地(di)的盗贼,将他们全部(bu)杀灭,盗贼(才)稍微(wei)被遏止。
孔子说(shuo):“好(hao)啊(a)(a)!政(zheng)策(ce)(ce)宽(kuan)厚(hou)民(min)(min)众(zhong)就(jiu)(jiu)怠慢(man),(民(min)(min)众(zhong))怠慢(man)就(jiu)(jiu)用(yong)(yong)刚猛(meng)(meng)(的(de)政(zheng)策(ce)(ce))来(lai)(lai)(lai)(lai)纠正。(政(zheng)策(ce)(ce))刚猛(meng)(meng)民(min)(min)众(zhong)就(jiu)(jiu)受伤害,(民(min)(min)众(zhong)受)伤害了就(jiu)(jiu)施(shi)与(yu)他们宽(kuan)厚(hou)(的(de)政(zheng)策(ce)(ce))。用(yong)(yong)宽(kuan)大来(lai)(lai)(lai)(lai)调(diao)和严厉(li);用(yong)(yong)严厉(li)来(lai)(lai)(lai)(lai)补充宽(kuan)大,政(zheng)治因此(ci)而调(diao)和。《诗经》中(zhong)说(shuo):‘民(min)(min)众(zhong)也劳(lao)累了,差不多可以小小休息啦;赐予城中(zhong)的(de)民(min)(min)众(zhong)恩惠(hui),用(yong)(yong)来(lai)(lai)(lai)(lai)安(an)抚(fu)四方。’(这(zhei)是(shi))施(shi)与(yu)民(min)(min)众(zhong)以宽(kuan)厚(hou)啊(a)(a)。‘不要放纵奸诈,用(yong)(yong)来(lai)(lai)(lai)(lai)防范邪(xie)恶(e);遏止盗(dao)贼(zei)肆虐,恶(e)毒是(shi)不害怕美好(hao)的(de)。’(这(zhei)是(shi))用(yong)(yong)刚猛(meng)(meng)来(lai)(lai)(lai)(lai)纠正啊(a)(a)。‘宽(kuan)柔对待远方的(de)民(min)(min)众(zhong)能够(gou)使(shi)大家亲近(jin),(这(zhei)样)来(lai)(lai)(lai)(lai)稳定我们的(de)王朝。’(这(zhei)是(shi))用(yong)(yong)和缓(huan)(的(de)政(zheng)策(ce)(ce))来(lai)(lai)(lai)(lai)使(shi)民(min)(min)众(zhong)平安(an)祥和啊(a)(a)。还有(《诗》)说(shuo):‘不争斗不急躁,不刚猛(meng)(meng)不柔弱(ruo),实施(shi)政(zheng)策(ce)(ce)平和,所有的(de)福祉(zhi)汇集过来(lai)(lai)(lai)(lai)。’(这(zhei)是(shi))和平的(de)极致啊(a)(a)。”
等到子产逝世,孔子听说了,哭泣(qi)道:“(他(ta))是(shi)古代(dai)圣贤(xian)继(ji)承(cheng)人(ren)啊(a)(a)。(【子产继(ji)承(cheng)了】古人(ren)仁(ren)爱的(de)遗风啊(a)(a))”
解读
子产执政(zheng)二(er)十年,内政(zheng)外交都(dou)政(zheng)绩卓著。“宽(kuan)猛相济”的(de)主张(zhang)是(shi)(shi)(shi)他首先(xian)提出来(lai)的(de),对后(hou)世影响很大。他所(suo)说的(de)“猛”,实际(ji)是(shi)(shi)(shi)为了(le)预防犯(fan)罪,重点(dian)还是(shi)(shi)(shi)“宽(kuan)”,所(suo)以(yi)得(de)到孔子的(de)赞赏。其实,事(shi)物(wu)本来(lai)是(shi)(shi)(shi)错(cuo)综复杂(za)的(de),宽(kuan)与猛都(dou)不(bu)是(shi)(shi)(shi)绝(jue)对的(de)而是(shi)(shi)(shi)互相渗透的(de),无论立法(fa)执法(fa),都(dou)应斟(zhen)酌(zhuo)情理(li),宽(kuan)严(yan)结合。成都(dou)市武侯祠有副对联(lian)说:“不(bu)审势,即宽(kuan)严(yan)皆(jie)误,”是(shi)(shi)(shi)对本文的(de)补(bu)充。现代诗人流沙河又改为“不(bu)遵宪,即宽(kuan)严(yan)皆(jie)误”,更(geng)说到点(dian)子上了(le)。