《送东阳马生序(xu)》词句品味
1、“同舍生皆被绮绣,戴(dai)珠缨宝饰之帽,腰(yao)白玉之环,左佩刀,右佩容臭;煜然若神(shen)人,余则?袍(pao)敝衣处其(qi)间,略无慕艳意。以(yi)中有足乐者,不以(yi)口(kou)体之奉不若他。”
以对比的(de)(de)(de)手法,突出“我”的(de)(de)(de)学习条件的(de)(de)(de)艰苦。句(ju)中的(de)(de)(de)“腰(yao)”是名词用作动词,“腰(yao)间(jian)挂(gua)着(zhe)”的(de)(de)(de)意思。
2、走、趋、奔走
本文中三个词都与行走(zou)有关,但意义有细微差别。“录(lu)毕(bi),走(zou)送之(zhi)”,“走(zou)”是跑(pao)(pao)的(de)意思。古代(dai)(dai)汉(han)语(yu)(yu)的(de)“走(zou)”相当于现代(dai)(dai)汉(han)语(yu)(yu)的(de)“跑(pao)(pao)”,古代(dai)(dai)汉(han)语(yu)(yu)的(de)“行”才是现在的(de)“走(zou)”。“尝趋(qu)百里外(wai),从(cong)乡(xiang)之(zhi)先达(da)执(zhi)经叩问”,“趋(qu)”是快步走(zou)。古代(dai)(dai)汉(han)语(yu)(yu)中的(de)“趋(qu)”常常指小步快走(zou),表示对人(ren)的(de)恭(gong)敬。“无奔(ben)走(zou)之(zhi)劳(lao)矣”,“奔(ben)走(zou)”也作(zuo)跑(pao)(pao),含有四(si)处奔(ben)跑(pao)(pao)的(de)意思。
3、弗之怠
这是(shi)一(yi)个(ge)(ge)否定句中(zhong)宾(bin)语提(ti)前的(de)例子。在文言文的(de)否定句中(zhong),如果一(yi)个(ge)(ge)代词(ci)作(zuo)动(dong)词(ci)的(de)宾(bin)语,这个(ge)(ge)代词(ci)要放到(dao)动(dong)词(ci)之前,因此“弗之怠”实(shi)际上是(shi)“弗怠之”,“之”代替“手自笔录”这件事。