爱上海

华语网_语文知识_初中语文_小学语文_教案试题_中考高考作文

爱上海 > 文言专题 > 文言文字词解释

韩愈《原毁》原文与与翻译

[移动版] 作者:韩愈

韩愈(yu)《原毁》原文与与翻(fan)译

古之君子,其责己也重以周,其待人也轻以约。古代的(de)君子,他要求自己(ji)严格而(er)(er)全面,他要求别人(ren)宽容而(er)(er)简单。

重以周,故不怠;轻以约,故人乐为善。要(yao)(yao)求(qiu)自己严格而(er)全面,所以不会懈怠;要(yao)(yao)求(qiu)别人宽容而(er)简单,所以别人乐于做好事(shi)。

闻古之人有舜者,其为人也,仁义人也。听说(shuo)古人中有个叫(jiao)舜的(de),从(cong)他的(de)为(wei)人来看,是个讲仁爱守道(dao)义的(de)人。

求其所以为舜者,责于己曰:“彼,人也;予,人也;彼能是,而我乃不能是!”他便探求(qiu)舜(shun)之所以(yi)能成为舜(shun)的道理,然后要求(qiu)自(zi)己(ji)说:“他,是(shi)人(ren);我,也是(shi)人(ren);他能这样,而我却(que)不能这样!”

早夜以思,去其不如舜者,就其如舜者。于是早晚思(si)考(kao),去掉那些(xie)不如舜(shun)的地方,发(fa)扬那些(xie)与舜(shun)相同的地方。

闻古之人有周公者,其为人也,多才与艺人也。听说(shuo)古人(ren)中有(you)个叫周公(gong)的(de),从他的(de)为人(ren)来看,是个多(duo)才多(duo)艺的(de)人(ren)。

求其所以为周公者,责于己曰:“彼,人也;予,人也;彼能是,而我乃不能是!”他(ta)便探求周(zhou)公之所以能(neng)成为周(zhou)公的(de)道理(li),然(ran)后要求自己说(shuo):“他(ta),是人(ren);我也(ye)是人(ren);他(ta)能(neng)这样,而(er)我却不能(neng)这样!”

早夜以思,去其不如周公者,就其如周公者。于是早晚(wan)思考,去掉(diao)那(nei)些不如周公的(de)地(di)方,发扬(yang)那(nei)些与周公相同的(de)地(di)方。

舜,大圣人也,后世无及焉。舜,是大(da)圣人(ren),后世(shi)没有人(ren)能赶上他。

周公,大圣人也,后世无及焉;是人也,乃曰:“不如舜,不如周公,吾之病也。”周公(gong),是大圣人(ren),后世(也(ye))没有人(ren)能赶上他。这(zhei)(zhei)人(ren)却说:“不如舜,不如周公(gong),这(zhei)(zhei)是我的缺点(dian)。”

是不亦责于身者重以周乎!这不就是(shi)对自己(ji)要求(qiu)严(yan)格(ge)而全面吗?

其于人也,曰:“彼人也,能有是,是足为良人矣;能善是,是足为艺人矣。”他对别人,就说(shuo):“那个(ge)人,能有(you)这(zhei)些优(you)点,这(zhei)就够得(de)(de)上(shang)一个(ge)善良的(de)人了;能擅长这(zhei)些事,这(zhei)就够得(de)(de)上(shang)一个(ge)有(you)才技(ji)的(de)人了。”

取其一,不责其二,即其新,不究其旧;恐恐然惟惧其人之不得为善之利。取他的一点优点,不再强求他还有第(di)二点;只就他的现在看,不追究他的过去,提心吊(diao)胆地只怕别人不能得到做好(hao)(hao)事应得的好(hao)(hao)处(chu)。

一善易修也,一艺易能也。一种美德,容易(yi)培养,一种技艺,容易(yi)学(xue)会。

其于人也乃曰能有是是亦足矣。 (但)他对别人,却说(shuo):“能有这些优点,这就够了(le)。”

曰:“能善是,是亦足矣。”不亦待于人者轻以约乎!(又)说(shuo):“能擅长这(zhei)些(xie),这(zhei)就(jiu)够了(le)。”(这(zhei))不就(jiu)是要求(qiu)别(bie)人(ren)宽容而(er)简单吗!

 

今之君子则不然,其责人也详,其待己也廉。现在的君子却不是(shi)这样,他要求(qiu)(qiu)别人全面(mian),要求(qiu)(qiu)自己却很少。

详,故人难于为善;廉,故自取也少。(对别人(ren)要(yao)求)全面了,所(suo)以人(ren)们(men)难以做成好事;(对自己要(yao)求)很少(shao),所(suo)以自己的收获(huo)就少(shao)。

己未有善,曰:“我善是,是亦足矣。”本来自己并没有做什(shen)么(me)好(hao)事(shi),(却)说:“我做好(hao)了那(nei)个,这也就够了。”

己未有能,曰:“我能是,是亦足矣。”自己并没(mei)有(you)什么才能,(却(que))说:“我(wo)有(you)这点才能,这也就(jiu)够了。”

外以欺于人,内以欺于心,未少有得而止矣,不亦待其身者已廉乎。对(dui)外欺骗别人,对(dui)内欺骗自己(ji)的良心,还没有一(yi)点(dian)收(shou)获就停止(zhi)了,不也是(shi)要求自己(ji)太少了吗?

其于人也,曰:“彼虽能是,其人不足称也;彼虽善是,其用不足称也。”他对(dui)别人,(就)说:“他虽(sui)然(ran)有这(zhei)个(ge)才(cai)能,(但)人品(pin)不值(zhi)得称道。他虽(sui)然(ran)擅长(zhang)这(zhei)些,(但)他的本领不值(zhi)得称道。”

举其一,不计其十,究其旧,不图其新;恐恐然惟惧其人之有闻也。举出他的一个(ge)缺(que)点(dian),不考虑他其他的十个(ge)优点(dian),只追究他的过去,不考虑他的现(xian)在,提心吊胆(dan)地只怕他人有了好(hao)的名望。

是不亦责于人者已详乎!这不(bu)也是要(yao)求(qiu)别(bie)人太全面了吗?

夫是之谓不以众人待其身,而以圣人望于人,吾未见其尊己也!这就叫做不(bu)用(yong)一般人的标(biao)准要求自己(ji),却(que)用(yong)圣(sheng)人那(nei)样高的标(biao)准要求别(bie)人,我看不(bu)出他(ta)是在尊(zun)重自己(ji)。

 

虽然,为是者有本有原,怠与忌之谓也。虽然这(zhei)(zhei)样,这(zhei)(zhei)些人这(zhei)(zhei)样做是有思想根源的,那(nei)就是懒惰和(he)嫉妒。

怠者不能修,而忌者畏人修。懒惰的人不能求进步,而嫉(ji)妒别人的人害怕别人进步。

吾尝试之矣。尝试语于众曰:“某良士,某良士。”我曾经(jing)试验过,曾经(jing)试着对众人说:“某某是个好人,某某是个好人。”

其应者,必其人之与也;不然,则其所疏远,不与同其利者也;不然,则其畏也。那些附(fu)和(he)的(de)人(ren),一(yi)定(ding)是(shi)(shi)那个(ge)人(ren)的(de)朋友;要(yao)不,就是(shi)(shi)那个(ge)人(ren)平时所疏远,同他没有利(li)害关系的(de)人(ren);要(yao)不,就是(shi)(shi)害怕他的(de)人(ren)。

不若是,强者必怒于言,懦者必怒于色矣。如果不是这样,强硬的人一定(ding)(ding)会愤怒地说出反对(dui)(dui)的话,懦弱的人一定(ding)(ding)会在(zai)脸(lian)上(shang)表(biao)露出反对(dui)(dui)的神色(se)。

又尝语于众曰:“某非良士,某非良士。”其不应者,必其人之与也;不然,则其所疏远,不与同其利者也;不然,则其畏也。又曾经(jing)对众人说:“某(mou)某(mou)不(bu)是好人,某(mou)某(mou)不(bu)是好人。”那(nei)些不(bu)附和的(de)人,一定是那(nei)个人的(de)朋友(you);要不(bu),就(jiu)是那(nei)个人平时所疏远,同他没有利害关系的(de)人;要不(bu),就(jiu)是害怕(pa)他的(de)人。

不若是,强者必说于言,懦者必说于色矣。如(ru)果不(bu)是(shi)这样,强硬(ying)的(de)人(ren)一定会(hui)高兴(xing)(xing)地说出(chu)赞(zan)成的(de)话,懦弱的(de)人(ren)一定会(hui)在(zai)脸上(shang)表露(lu)出(chu)高兴(xing)(xing)的(de)神色。

是故事修而谤兴,德高而毁来。所(suo)以,事情办(ban)好了(le),诽谤(bang)也(ye)就跟着来了(le),德望提高了(le),攻击(ji)的话(hua)也(ye)随着来了(le)。

呜呼!士之处此世,而望名誉之光,道德之行,难已!唉!读书人处在(zai)这(zhei)个时代,希望名誉能(neng)够(gou)光大,道德能(neng)够(gou)推(tui)广,实在(zai)太(tai)难了。

 

将有作于上者,得吾说而存之,其国家可几而理欤! 身居高位而想要有(you)作为的人,如(ru)果得到我(wo)所说的这些道理而牢记住它,那么国家大概差不多就(jiu)可以治理好了吧。

(选自《古文观止》)

查看更多韩愈 原毁 文言翻译资料
随机推荐
�Ϻ���ǧ��,�Ϻ���ǧ��Ʒ��,�Ϻ���ǧ������ͬ��Լ��ƽ̨,300һ��ͬ��Լ��,ͬ��Լ450Ԫһ���ֽ����Ϻ�,���Ϻ���԰��̳,���Ϻ�ͬ����̳