【诗文解释】
你家住在哪(na)儿?我家就在横(heng)塘。停船暂且相(xiang)问,或许我们还是(shi)同乡呢。
【词语解释】
妾(qie):古代妇女的(de)自称。
【诗文赏析】
本诗是一首(shou)女(nv)(nv)(nv)子向男子发问的(de)诗,寥寥数语,形象地将女(nv)(nv)(nv)子既(ji)想结识对(dui)方,又(you)怕露(lu)骨的(de)心(xin)态(tai)描绘了(le)出(chu)来。诗人巧(qiao)妙(miao)地以口吻传达(da)人的(de)神态(tai),用女(nv)(nv)(nv)子自报(bao)家门的(de)急切(qie)程度(du),传达(da)了(le)这个女(nv)(nv)(nv)子大胆、聪(cong)慧、天真无邪(xie)的(de)音(yin)容笑(xiao)貌,纯朴清清,饶有(you)情趣。