早梅
张谓
一树寒梅白玉(yu)条(tiao),迥临村路(lu)傍(bang)溪桥(qiao)。
不知近水花(hua)先发,疑是经冬雪(xue)未(wei)销。
【诗文解释】
有(you)一树梅(mei)花凌寒(han)早(zao)(zao)开(kai),枝条洁白(bai)如玉(yu)。它远离人来车往(wang)的村路,临(lin)近(jin)溪(xi)(xi)水桥边。人们不(bu)知寒(han)梅(mei)因靠近(jin)溪(xi)(xi)水而(er)早(zao)(zao)发,以为那是(shi)经(jing)冬而(er)未消融的白(bai)雪。
【词语解释】
迥:远。
傍:靠。
发:开放。
经冬:过冬。
销:这里指冰雪融化。
【诗文赏析】
全诗(shi)即(ji)在于写一个「早」字。寒(han)冬刚(gang)过,百花未(wei)开,在冰雪尚未(wei)消融之际,为世界带(dai)来生机(ji)和希望的(de)只有(you)一束(shu)寒(han)梅,因此(ci)无数文人墨客踏(ta)雪寻访,寻觅这凌寒(han)独放(fang)的(de)早梅。在远离道(dao)路的(de)溪(xi)水(shui)桥边(bian),诗(shi)人终于看到了似玉如(ru)雪的(de)早梅。早梅的(de)形象被刻画(hua)得(de)惟(wei)妙惟(wei)肖,韵味十足,与诗(shi)人的(de)精神(shen)心(xin)有(you)灵犀。